Черный камень эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный камень эльфов | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Дар кивнул.

– Мы будем лететь низко, стараясь не высовываться. Мы должны как можно быстрее вернуться домой и сообщить о случившемся. Затем будем готовиться к худшему. Эта армия идет за нами.

– Руис должен был понять это. Он должен был увидеть опасность. А он просто проигнорировал ее.

– Я удивился, когда понял, что он говорит резко и даже агрессивно. Обычно он ведет себя иначе. Что там произошло?

Она неопределенно кивнула и отвела взгляд.

– Руис даже не пытался проявить осторожность. Он сразу же начал угрожать. Сказал, что при малейшем сопротивлении друиды уничтожат их. Хвастался, что никто не может противостоять друидам и что они должны просить прощения за вторжение в страну друидов. Требовал сообщить ему о своих намерениях. Настаивал, чтобы они объяснили причины своего поведения. Половина всего, что он говорил, просто не имела смысла. Нелепость какая-то. Тот, что в белом плаще, в основном просто слушал. Затем Белый Плащ подал своим солдатам знак окружить нас, как будто демонстрировал, что мы все стали его пленниками. Руис просто смотрел на него; он, казалось, даже не знал, что предпринять. Затем на нас напали.

– О чем, черт побери, думал Руис? – пробормотал Дар.

Зия покачала головой и снова оглянулась.

– Создавалось впечатление, что это был не Руис Квинс, а совершенно другой человек.

После этого они некоторое время не разговаривали, хотя Зия осталась с ним в будке рулевого. Тролли, оставшиеся на борту, стояли у стропов и пушек, приготовившись встретиться лицом к лицу с любой опасностью. Как и у всех троллей, выражение лиц у них было всегда одинаково бесстрастное. Но Дар достаточно хорошо знал их, чтобы заметить напряженность поз и движений. Тролли были ошеломлены тем, что случилось на равнине, и хотя не понимали, как они могли бы изменить ход событий, но очень жалели, что не сумели этого сделать. Они часто вспоминали произошедшее, тревожась о том, что еще может случиться и удастся ли им избежать очередной трагедии.

– Нам нужно поесть, – наконец сказал Дар. – Пожалуйста, подержи штурвал, а я что-нибудь принесу.

Зия не была опытным летчиком, но вполне могла удерживать корабль на его прямом курсе к горам. Мир вокруг них был мрачным и угрожающим. Облака плыли низко над землей. Тени расчертили землю широкими полосами. Буря гналась за ними, очерчивая горизонт темной линией. Она настигнет их в течение часа.

Дар скрылся внизу и стал рыться в запасах еды и питья, пока наконец не остановился на бурдюке с элем и половине буханки хлеба. Про себя он отметил, что они слишком плохо подготовлены, чтобы выдержать долгую гонку. Их запасы были минимальными, а навыки, хотя и достаточно отточенные, были слишком незначительны, чтобы гарантировать успех предприятия. В его памяти опять всплыла закутанная в белый плащ фигура предводителя вражеской армии. Дар снова увидел, как тот, не проявляя никаких эмоций, убивал Квинса, как будто выполнял очевидно неприятную работу. Дар снова услышал, как отчаянно закричала Зия. И снова подумал о том, что бы он чувствовал, если бы на месте Квинса оказалась она.

Дар остановился у лестницы, ведущей наверх. Возможно, он ошибался, сомневаясь в их отношениях. Возможно, ему следовало дать им еще один шанс, отвести больше времени на то, чтобы проверить, получится ли у них что-нибудь. Он был слишком осторожен и недооценил силу чувств Зии. Поглощенный работой на должности Клинка, полностью отдавшись выполнению долга по защите друидов, он не смог защитить то, что на самом деле было важно.

Как много они значили друг для друга. Какой, оказывается, хрупкой была их связь. Говорят, любовь не может жить в вакууме. Можно сказать, что в урагане она тоже не живет.

Он вернулся в рубку с хлебом и элем и снова встал у штурвала. Горы становились все ближе. Он бросил взгляд через плечо на запад и обнаружил, что на горизонте нет воздушных кораблей, зато там полно дождевых туч. Тем не менее Дар решил, что приближающаяся буря слишком далеко, чтобы догнать их. Еще тридцать минут, и они окажутся в Чарнальских горах, где любое преследование сильно затруднено.

– Ты любила Руиса? – спросил он Зию, не в силах сдержаться.

– Я любила тебя.

– Я знаю.

– Тогда почему ты спрашиваешь меня о Руисе? Если бы ты раньше уделял нашим отношениям больше внимания, то сейчас тебе не пришлось бы задавать этот вопрос.

Ее длинные волосы развевались на ветру, медные локоны хлестали Дара по лицу. Теперь она стояла очень близко к нему, почти вплотную.

– Ты волновался, что я, возможно, люблю его? – спросила Зия.

– Думаю, да. Он был тебе не пара.

– Наверное, ты прав. Но тогда создавалось впечатление, что ты тоже мне не пара. Или я – тебе.

– Я ошибался. Я не сумел разглядеть истину. Я был чересчур поглощен другими проблемами.

Она посмотрела на него.

– Не жди, что это изменится, Дар. Вероятно, это просто невозможно. Ведь тогда меняться пришлось бы тебе, а я не думаю, что ты на это способен.

Он промолчал и стал обдумывать, как же ему убедить Балронена обратиться за помощью к Федерации или эльфам и попросить их принять участие в предстоящем сражении. Скорее всего, вражеская армия вынашивала недобрые планы в отношении Паранора, а у Дара возникли серьезные сомнения в том, что друиды сумеют дать ей отпор. Балронен предъявит тот же самый затасканный аргумент, как и всегда, зайдет с той же самой карты – откажется брать на себя ответственность. Друидам никто не нужен. Их магии достаточно, чтобы защититься, могущество друидов превосходит любое сочетание искусственного оружия. Обращение за помощью поставит под угрозу их положение как посредников между расами. Ослабит их положение на фоне других правительств и земель.

Унизит их. Продемонстрирует их слабость.

Какое глупое позерство! Какая бесполезная гордость! Но Обер Балронен никогда не смотрел на ситуацию с такой точки зрения.

Так что теперь Дару нужно найти способ изменить точку зрения Верховного друида. Если ему это не удастся, то Ард Рис своим упрямством может подвергнуть орден друидов риску полного уничтожения.

И тут неожиданно с кормы прилетел леденящий душу крик:

– Корабли!

Их обнаружили.

Глава шестнадцатая

Дар немедленно обернулся, Зия тоже, и они вместе смотрели, как из тумана позади их корабля появились три точки. Горец сразу же опознал в них быстрые крейсеры, созданные для скорости и маневрирования. Военные корабли, намного более подходящие для боя, чем его собственный.

Так, значит, у противника тоже есть воздушные корабли.

Дар смотрел на них несколько долгих секунд, желая удостовериться в том, что глаза его не обманывают. Затем он снова отвернулся.

Расстояние между ними уменьшалось слишком быстро.

Им предстоит бой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению