Лунное искушение - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунное искушение | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Засмеявшись, он потянулся к ней, нежно обхватив ее лицо ладонями.

— Я не помню точного момента, но знаю, что это произошло. Может быть, все случилось в одно мгновение. Может, постепенно. Но я уверен, что это по-настоящему. То, что я чувствую к тебе, — не просто желание, хотя оно очень сильное, пойми меня правильно. Но мое чувство глубже. Основательнее. Оно заставляет меня задумываться о вещах, о которых я уже и не мечтал задумываться.

Сердце колотилось у нее в груди.

— Например?

Их взгляды встретились.

— Например, жить вместе. Может, завести рыбку, а потом пойти и взять себе одну из тех собак, которых ты выгуливаешь. Маленькие шаги на пути к большой цели. Создать семью с Вильямом и тобой, а может, еще парой детишек.

У Никки перехватило дыхание. Она поверить не могла в то, что слышит, но все ее чувства голосили, что это по-настоящему.

— Так что я люблю тебя, Ник. — Гейб провел пальцем вдоль ее губы, осторожно, чтобы не задеть еще заживающие раны. — И если ты разлюбила меня, я потрачу столько времени, сколько понадобится, чтобы полюбила снова. А у меня много времени. Я де Винсент и всегда получаю то…

— Я люблю тебя, идиот, — ответила Никки, пока глупые слезы наполняли глаза. — Если бы не любила, меня бы тут не было.

Их губы встретились в мягком и осторожном поцелуе, о котором она уже давно мечтала: поцелуе влюбленного мужчины. Она почувствовала разницу.

Когда она была моложе, то грезила этим моментом, даже молилась о нем пару раз, но реальность была настолько прекраснее и живее, что казалась сном. Эмоции бурлили внутри, смешанные, яркие и всепоглощающие.

Голос ее дрожал, когда она повторила:

— Я люблю тебя, Гейб.

— Никогда не устану слышать это. Никогда. — Мужчина подхватил ее на руки, прижал к груди и понес в дом. — Следующие несколько часов я собираюсь доказывать тебе это.

Глава 36

Никки никогда не была более благодарна, чем в тот день, когда Гейб впервые переночевал в ее квартире. Это никак не относилось к тому, что произошло там больше месяца назад. И все же ради ее спокойствия он остался с ней в первую ночь, которую Никки наконец провела в собственном жилище.

Если бы она уже не любила его, то непременно бы влюбилась, когда он делал все, чтобы она почувствовала себя в безопасности там, где с ней случился весь этот кошмар. Когда Никки проснулась посреди ночи, испугавшись, что кто-то вломился в квартиру, Гейб встал, проверил все замки и двери, а потом держал ее за руку, пока она в конце концов не заснула снова. Та ночь прошла, но повторилась снова еще не раз, пока травма от воспоминаний о Паркере не забылась настолько, что девушка спокойно проспала всю ночь.

И вот она снова испытывала благодарность, на этот раз за то, что, проснувшись минут тридцать назад, мужчина проснул руку ей между ног, и очередная волна наслаждения прокатилась по ее телу. Девушка всерьез задумалась о том, что совсем не прочь просыпаться так каждый день.

Никки зарылась пальцами в шелковые пряди мужчины и притянула к себе. Целуя его, она чувствовала собственный вкус на его губах.

— Привет.

— Доброе утро. — Она перекатила Гейба на спину и оседлала его, проложив дорожку коротких поцелуев по его шее и груди.

Он крепко обнял ее бедра.

— Ты хорошо спала?

— Идеально. — Она скользнула языком по его соску. — А ты?

— Как младенец. — Он застонал, когда она протянула руку, обхватив упругий член. — Знаешь, ты заснула на мне прошлой ночью.

— Нет. — Она подняла бедра и медлено стала опускаться на него.

— Да, заснула. — Он положил ладони ей на задницу. — Прямо у меня на груди.

Никки улыбнулась.

— Это вино.

— Только вино?

— И, может быть, оргазмы.

— Это совершенно точно были оргазмы. — Стон оборвал фразу, когда девушка села на всю длину члена. — Хотя мне понравилось.

— Да? — Она начала плавно раскачиваться на его бедрах.

— Да. — Гейб провел одной рукой вдоль ее спины, зарывшись пальцами в волосы. — Мне понравилось чувствовать на себе твой вес. Думаю, поэтому с тобой я всегда сплю лучше. — Он притянул ее ближе. — Хотя это мне нравится больше.

Ее смех оборвал его поцелуй, и не осталось больше места для слов. Их тела двигались в неспешном ритме, постепенно ускоряясь, пока комнату не заполнили звуки тяжелого дыхания и стонов. Напряжение возрастало, когда она насаживалась на него глубже и интенсивнее.

— Я люблю тебя, — прошептал Гейб.

После этих слов Никки утратила всякую способность удерживать ритм и прижалась к его груди, а он обнял ее за талию и взял контроль. Он входил в нее, стимулируя каждую точку, сводя с ума. Поразительное наслаждение пронзило ее. Она снова рассыпалась на миллион маленьких кусочков. На этот раз Гейб последовал за ней, откинув голову назад и погрузившись глубоко в нее, издав самый сексуальный звук, который она слышала в своей жизни.

Никки рухнула на него. Ее сердце гулко стучало, тело все еще содрогалось.

— Думаю, я засну на тебе снова.

Он хохотнул, убирая волосы с ее лица.

— Я бы не стал возражать, но нам скоро вставать.

Это действительно было так, но в тот момент она чувствовала себя как желе, да и Гейб не двигался, одной рукой по-прежнему обнимая ее, а другой — гладил по щеке.

Никки закрыла глаза.

Последний месяц оказался непростым. Родители приняли ее отношения с Гейбом, но Ливи навестила избранника, и она узнала об этом лишь после. У них состоялся частный разговор, о котором Гейб ничего толком не говорил, когда Никки спрашивала, но она была практически уверена, что ее мама могла угрожать ему.

Люциан и Джулия и глазом не моргнули, когда Гейб впервые пригласил их на ужин. Возможно, это объяснялось тем, что они подозревали, что происходит, когда после нападения она осталась в его комнатах, и, возможно, это был верный признак того, что они с Гейбом больше, чем друзья.

А Девлин остался самим собой.

Никки редко видела его после того, как он заявился с Гейбом в квартиру Рози. Даже когда вернулась к работе в доме де Винсентов, он редко ужинал дома и, кажется, появлялся там только по вечерам. Девушка понятия не имела, как он улаживал все, но полагала, что главе дома было над чем подумать.

Например, куда, черт побери, делась Сабрина?

Никто не видел ее и ничего не слышал. Ее семья заявила об исчезновении, и это лишь усугубило скандал, охвативший теперь и Харрингтонов, и де Винсентов. Желтые журналы и сайты были переполнены рассказами о событиях, и Росс Хайд тоже участвовал в этом. Не каждый день в хронике вместе оказываются сын-убийца и пропавшая дочь одной из самых богатых семей Америки. Дочь, помолвленная с сыном другой богатейшей семьи, чье имя стало синонимом скандала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению