Законный брак - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Законный брак | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

***

Вернулась Лори поздно. Молча вошла в дом, развязала косынку и, пройдя к столу, за которым я разбирала старые рукописи, села напротив меня и вздохнула.

– У Сары Дермонт была, – тихо сказала она. – Ужас, что делается, миледи. Лежит, сама на себя не похожа. Чисто скелет, обтянутый кожей, и волосы седые, хотя еще пару дней назад рыжие, как морковка, были.

Лори коснулась собственной шевелюры и задумчиво уставилась на яркие вьющиеся пряди, волной спускающиеся на грудь.

– А Мартин Кинг? Ты его нашла? Что он сказал?

– Сказал, что выдумываю я все, и никаких фантомов в природе не существует. Да я ничего другого от этого пьяницы и не ждала.

Хозяйка утерла рукой потный лоб.

– Лори, а ты настойку пила? – спросила я ее, с тревогой разглядывая побледневшее, осунувшееся лицо женщины. – Нет?

– Сейчас выпью, – поморщилась Лоринда и посмотрела на раскрытую книгу. – Нашли что-нибудь?

– Лори, не отлынивай, – не поддалась я на ее уловку. – Где флакон? Выпей, и я расскажу, что сумела обнаружить.

– Значит, все же что-то нашли, – хмыкнула хозяйка, а потом достала из шкафа настойку, накапала ее в кружку, выпила и скривилась.

– Гадость какая, – пробормотала она и села рядом со мной. – Так что, говорите, нашли?

– Немного, но кое-что есть.

Я открыла заложенную страницу.

– Смотри. Тут описан способ защиты от неживой магии. Твоя бабушка была уверена, что он навсегда прогоняет ту нечисть, что прикоснется к заговоренной черте. Не знаю, подойдет ли, но ничего другого нет, значит, придется использовать его.

– Ну, допустим, страстоцвет у нас есть, – вглядываясь в исписанные крупным острым почерком строки, сказала хозяйка, – зола – тоже, да и корень мальвы найти несложно. А вот стебли амарентия – это редкость, они не у каждого травника есть.

– Подожди, тут внизу сноска. Стебли амарентия можно заменить колхидокой. Знаешь, что это?

– Конечно, – кивнула Лори. – Обычный сорняк, он возле дорог растет, у нас его, что грязи.

– Отлично. Значит, для защитного зелья есть все, что нужно. Осталось только сделать смесь.

Я отложила книгу и покосилась на окна. Вечер угасал. Полоска неба на западе окрасилась алым, напоминая о том, что скоро наступит ночь, а вместе с ней могут снова появиться фантомы. С востока неумолимо наползала темнота – вязкая, как черничное варенье, и такая же непроницаемая. На душе стало тревожно.

– Что ж, сейчас и займемся, – словно подслушав мои мысли, решительно сказала Лори. – Надеюсь, той малой толики силы, что появилась после настойки, должно хватить.

Хозяйка поднялась из-за стола и подошла к сундуку.

– Где-то тут у меня страстоцвет был, – сказала она, роясь в многочисленных мешочках. – Ага, вот он. И мальва. Осталось только колхидоку собрать. А золы у нас сколько угодно.

Она продолжала что-то бормотать, но я ее не слышала. Внутри появился странный отголосок боли, который все усиливался, и мне уже казалось, что болит все тело, каждый его дюйм, каждая косточка.

– Миледи, что это с вами? – повернувшись ко мне, спросила Лори. – Какая-то вы бледная.

Я сглотнула тяжелый комок, и в тот же миг боль исчезла, словно ее никогда и не было, и я снова смогла дышать.

– Ничего, Лори, просто голова немного побаливает, – ответила хозяйке и посмотрела на небольшие мешочки, которые она держала в руках. – Ты нашла то, что нам нужно?

– Да, – кивнула Лоринда.– Сейчас еще колхидоки нарву, и можно будет сделать обережную смесь.

Она выложила на стол сушеные травы, прихватила полотенце и пошла к выходу, а спустя пару минут вернулась и добавила к ароматным пучкам извивающиеся, почерневшие от дождя стебли сорняка.

– Тут еще заклинание есть.

Я придвинула к хозяйке раскрытую книгу.

– Справишься?

– Если заклинание бабкино – справлюсь. Магия-то родовая.

– Лори, а кто-нибудь знает, что ты ею владеешь?

– Да я особо никому и не рассказываю. Народ у нас такой, что к магии настороженно относится. Считают, что от нее зла больше, чем пользы, вот я и помалкиваю.

– А мне почему сказала?

– Так вы и сами магией владеете, и еще вопрос, откуда она у вас, – хитро усмехнулась Лори. – Вот и мне бояться нечего, вряд ли вы на каждом углу о своем даре рассказывать вздумаете, значит, и о моем промолчите.

Она зачерпнула из очага золу, добавила к ней травы и пересыпала все в тяжелую каменную ступу. А потом принялась измельчать смесь пестиком, приговаривая наговор из книги:

– Саританус аваедо гоби дон. А крони дон. Э крони дон. Этеро крони дон.

Бормотание становилось то тише, то громче, пестик мелькал в руках Лори все быстрее, в воздухе остро запахло горьковатым страстоцветом и дымом костра.

– Готово, – спустя несколько минут сказала Лори.

Она опустила руки и распрямилась.

– Осталось только рассыпать эту смесь вокруг дома и никому на глаза не попасться. Если что, вам придется как-то отвлекать зевак.

– Не переживай. Справимся, – усмехнулась в ответ.

Уж что-что, а это я умею. Хотя бы потому, что всегда сама становлюсь объектом наблюдения бдительных горожан, так что Лори они даже не заметят.

– Ну, с Богом, – перекрестилась хозяйка, пересыпала серую пыль в глиняную миску, и мы вышли из дома.

На улице было тихо. Приближающаяся темнота разогнала праздных зевак, и только вдали, у питейного дома Уилла, раздавались еле слышные голоса подвыпивших посетителей.

– Надо же, повезло, – усмехнулась Лори, разглядывая окрестности. – Ни души. И тумана сегодня нет. Ну, оно и к лучшему. Вы пока тут постойте, посторожите, чтоб никто не шел, а я вокруг обойду.

Я кивнула и замерла возле двери, внимательно разглядывая улицу, а Лори отправилась к дальней стене, на ходу рассыпая защитную смесь. Я слышала, как хозяйка бормочет заклинание, наблюдала за немного рваными движениями ее рук и от души надеялась, что защита сработает.

Глава 13

Ночь наступила внезапно. Стоило нам войти в дом, как она опустилась на город и укутала дома и улицы Уэстена мрачной траурной кисеей.

– Как думаешь, защита поможет? – закрывая окна ставнями, спросила я Лори.

– Одна надежда, что бабка ничего не напутала с заклинанием. Она у меня сильная была, только вот после того, как ее в тюрьму за колдовство упекли и дар выжгли, малость умом тронулась.

Я поежилась. Страшная участь. А ведь не так давно и я боялась, что меня признают ведьмой и отправят в темницу.

– Вы ужинать будете? – задвинув последнюю заслонку, посмотрела на меня Лори.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению