Законный брак - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Законный брак | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– А это еще что?

Лори распрямилась и замерла, прислушиваясь к тихому шороху, раздающемуся за дверью.

Я тоже отвлеклась от своих мыслей, пытаясь понять, что значат эти странные скребущие звуки. Казалось, будто кто-то проводит когтями по деревянным стенам дома, по крыше, по ступенькам у входа. Кто-то большой и страшный.

По спине пробежал холодок.

– Оружие есть? – одними губами спросила я у Лори, пытаясь понять, кто это может быть. Акаучи? Что им здесь делать? Лесные хищники? Насколько я помню, поблизости от Уэстена нет диких зверей. Так, мелочь всякая: зайцы, лисы, еноты, россомахи. А за дверью явно кто-то крупный.

Не успела я додумать эту мысль, как стены дома дрогнули, словно от удара или землетрясения.

– Святая сила! – ухватившись за стол, воскликнула Лори, и тут же боязливо прикрыла рот рукой.

С потолка посыпалась пыль.

– Оружие, – напомнила я, хотя не была уверена, что оно поможет.

Лори торопливо кивнула, вытерла руки о фартук и потянулась к полке с жестяными банками. Осторожно отодвинув одну из них, она достала большой изогнутый нож и медленно, стараясь не шуметь, двинулась к двери.

Я схватила длинную палку, которой Лори подпирала веревки с мокрым бельем, и напряженно уставилась на грубо сколоченные доски, закрывающие вход.

«Не трусь, Кэри, – убеждала себя. – Уэстенцы всегда и во всем любят основательность, значит, и этот дом достаточно крепкий, чтобы выдержать любую осаду».

За стенами было тихо. Все звуки исчезли, и наступила тишина – тягостная, опасная, неживая.

– Как думаете, миледи, оно уже ушло?

Лори приблизилась к двери и остановилась, напряженно прислушиваясь, а я подошла к одному из окон. Промасленная бумага не позволяла увидеть, что происходит за ним, но мне показалось, что там кто-то стоит. А потом снова раздались скребущие звуки, похожие на те, как если бы кто-то проводил по стене когтистой лапой.

– Акаучи? – шепотом спросила я у Лори.

Та отрицательно качнула головой.

– Тогда кто?

И в этот момент бумага в оконном проеме дрогнула, и ее распорол длинный загнутый коготь. Сверху донизу, я даже вздохнуть не успела. А уже в следующую секунду в появившееся отверстие проникла полупрозрачная рука с тонкими, похожими на сгустки дыма пальцами, и потянулась в мою сторону – медленно и неотвратимо. Я увидела, как она шарит в воздухе, словно пытаясь что-то или кого-то нащупать, как удлиняется прямо на глазах и ползет… Ползет ко мне!

Не дожидаясь, пока неизвестный меня обнаружит, резко подняла палку и обрушила удар на тонкое запястье. За окном раздалось громкое шипение, но рука все еще продолжала тянуться в мою сторону и хватать воздух полупрозрачными пальцами.

– Пресвятые угодники, что же это? – бормотала Лоринда, растерянно застыв у двери. – Что за нечистый с нами шутки шутит?

Хозяйка словно окаменела. Она стояла, глядя растерянным взглядом на удлиняющуюся прямо на глазах конечность, и не могла пошевелиться.

– Господи, Лори, да очнись же ты! – не переставая наносить удары, крикнула я. – Неси что-нибудь, чем можно закрыть окна!

– Сейчас! – опомнилась хозяйка.

Она засунула нож за пояс и кинулась в угол, где стоял большой сундук. Откинув крышку, Лори принялась рыться в нем, отбрасывая на пол какие-то тряпки и еле слышно ругаясь.

– Святая сила! Да где же они? – бормотала она. – Не то, и это не то, язви их душу… Вот, нашла! Раньше у меня на всех окнах ставни стояли, я их живо назад прилажу. Господи, как же не вовремя милорд уехал!

– Лори, справа! – успела крикнуть я, увидев, как расходится надвое бумага в одном из проемов.

– Ах ты ж, тварь ползучая! – выругалась хозяйка, кидаясь вперед и с размаху ударяя ставнем по длинному пальцу. Она, наконец, пришла в себя и принялась ловко наносить удары по дымным отросткам. – Сколько же их там?

Я не ответила. Подхватила одну из деревянных заслонок и, прикрывшись ею, как щитом, попыталась выдавить то ли настоящую, то ли призрачную руку из дома.

– Убирайся! – кричала, сражаясь с неизвестным. – Вон отсюда!

Шипение стало громче. Сквозь разорванную бумагу повалили серые, похожие на щупальца, сгустки тумана, где-то за спиной громко выругалась Лори, рука на миг растворилась в воздухе, а потом неожиданно возникла прямо перед моим лицом и попыталась ухватить меня за волосы. Господи… Выходит, это всего лишь фантом? Созданный каким-то неизвестным магом фантом?

Страх отступил. Вместо него появилась злость. Я кинулась к окну и, отсекая прозрачную конечность, быстро вставила деревянный ставень в пазы. Вот так. И никаких назойливых пальцев.

– Лори, закрывай! Скорее! – не оборачиваясь, крикнула хозяйке. – Эти твари ненастоящие.

– Не могу, – хрипло отозвалась та, и я услышала звук падения чего-то тяжелого.

– Лори!

Я повернулась, взгляд застыл на неподвижно лежащей у противоположной стены женщине, и внутри все похолодело. Господи, да что с ней такое? Кейн говорил про настойку… Куда я ее дела? Ах да, положила за корсаж…

Я бросилась к хозяйке, на ходу нащупывая за плотной тканью старомодного платья флакон с лекарством, но в этот момент в окно, которое она не успела закрыть, полезли новые серые щупальца, и мне пришлось отвлечься.

– Да уймись же ты, дьявольское отродье!

Я схватила заслонку и с трудом запечатала клубящееся влажным туманом отверстие. А потом кинулась к последнему, возле которого послышалось знакомое уже шипение. Секунда – и дерево отрезало страшные звуки, оставив их за стенами дома.

Но радоваться было рано.

– Лори, ты меня слышишь?

Я склонилась над распростертой на полу женщиной. Та дышала хрипло, с присвистом, лицо ее было бледным, почти синюшным, а нос заострился, и веснушки на нем поблекли.

– Лори!

Я попыталась приподнять ее голову, и в этот момент произошло что-то странное. Прямо на моих глазах Лори стала меняться. Ее тело истончилось, теряя объем, кожа съежилась, и я почувствовала ужас, несравнимый с тем, что испытывала во время нападения фантомов. Боже, что происходит? Что это за чертовщина?

– Подожди, – бормотала, пытаясь вытащить из-за корсажа ребристый флакон. – Сейчас тебе станет легче, – темная склянка дрожала в моей руке, но мне удалось снять плотно притертую крышку, приоткрыть сомкнутые губы женщины и влить ей в рот десять капель настойки. – Давай, Лори… Не сдавайся!

Несколько минут ничего не происходило, и я уж было решила, что зелье не помогло, но тут Лори глубоко вздохнула и открыла глаза.

– Ты как? Что-нибудь болит?

Я с тревогой смотрела на хозяйку. Выглядела та уже не так страшно. Щеки округлились и порозовели, черные тени исчезли, прежние объемы вернулись – Лори снова стала собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению