День огня - читать онлайн книгу. Автор: Катя Брандис cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День огня | Автор книги - Катя Брандис

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Караг, держи! – услышал я голос Тикаани, и через секунду ко мне над деревом, словно странные жёлто-коричневые птицы, прилетели сапоги и одежда из номекса.

Моя подружка раньше меня догадалась, как я поступлю. Чтобы помочь Джефри, который был в человеческом облике, мне тоже придётся превратиться в человека.

Я превратился и поспешно оделся. Одежда была мне немного велика, наверное это Клифф отдал свою. Не важно. Я быстро пополз на животе по каменистому грунту в сторону Джефри. Кололись сосновые иголки, ветки цеплялись за рубашку, пытаясь задержать меня. Над нами уже полыхал огонь, на спину мне то и дело падали тлеющие головешки, и меня всего обсыпало искрами. Задымлённый воздух накалился до предела, каждый вдох причинял боль.

– Эй! – крикнул я, схватил Джефри за руку и попытался вытащить. Ничего не вышло. – Ты можешь двигаться? Где конкретно тебя придавило?

Мальчик-волк взглянул на меня – лицо всё в царапинах и испачкано сажей, в глазах ужас. Он ухватился за меня с такой силой, что едва не раздавил мне руку.

– Кажется, ногу зажало, – выдавил он, попытался двинуться с места и зарычал от боли. На глазах показались слёзы. – Мне отсюда не выбраться, вот чёрт, всё пропало…

– Ничего ещё не пропало. – Дышать становилось всё труднее. – Тебя наверняка придавило веткой, а не стволом, иначе бы ты уже погиб.

– Вытащи меня, Караг! Прошу тебя, скорее! – Прикрывшись рукой в огнеупорной куртке, он попытался защитить лицо от сыпавшихся на нас дождём горящих иголок. Заметив, что я отползаю от него назад, он совсем спятил: – Мерзкая скотина, я так и знал, что ты меня бросишь!

– По-другому не получится, мне же нужен какой-нибудь инструмент, – попытался я успокоить его.

– Не ври! Ты сбегаешь! – По лицу его текли сопли и слёзы. – Ты всегда меня ненавидел, а теперь со мной покончено. Ну что, ты рад? Давай уже радуйся! О чёрт, как больно… Моя стая тебя прикончит, я тебе обещаю, я…

Мне было не до дурацких перепалок – нужно спасать этого чокнутого волка. Сердце у меня бешено колотилось, когда я оглядывался по сторонам в поисках подходящего орудия. Эх, сейчас бы сюда пилу, можно было бы ветку перепилить. Этих человеческих изобретений никогда нет под рукой, когда в них особенно нуждаешься. Но тут я увидел большую отломленную ветку. Может быть, с её помощью мне удастся приподнять ствол? Только вот лежала она в нескольких метрах от меня, и трава между нами горела.

И я просто пошёл к ней, надеясь, что мне поможет одно из человеческих чудес, ради которых я покинул дикую природу. И у меня получилось! Ногам было, конечно, страшно жарко, но сапоги и брюки из номекса защитили меня от огня. Задыхаясь от волнения и ужаса, я подтащил дымящуюся ветку к упавшей сосне, подсунул её под ствол и навалился на неё всем телом. Ствол заскрипел, а потом чуть сдвинулся – и немного приподнялся над землёй.

– Быстрее вытаскивай ногу! – заорал я на Джефри. Оставалось только надеяться, что он не отключился – иначе все мои усилия напрасны и его уже точно не спасти.

Но волки выносливые. Джефри, правда, выл от боли, но сознания не потерял. Медленно, с большим трудом он сдвинулся чуть в сторону. И очень вовремя – потому что силы мои иссякли! И дерево вновь рухнуло на землю, шумя игольчатыми ветвями. Обливаясь по́том, я подполз к Джефри и, собрав остатки сил, вытащил его сквозь обламывающиеся ветки наружу.

Вцепившись друг в друга, шатаясь, словно пьяные, мы поднялись. Правая нога Джефри безжизненно висела, на ней он теперь никуда не уйдёт. Наверное, сломана.

– Святая луна! Какой кошмар здесь творится! – пробормотал Джефри, оглядываясь.

И правда. Я не видел выхода – вокруг нас полыхал огонь. Жар так безжалостно обжигал мне кожу – хоть кричи. Вокруг нас извивались языки пламени, с треском обугливались иглы сосен. Я услышал запах опалённых волос и понял – это горит моя шевелюра.

Был только один шанс – для пумы и человека. Хотя не уверен. Может быть, очень маленький шанс.

– Быстро на скалу! – скомандовал я Джефри.

Не спрашивая, что я задумал, он запрыгал на одной ноге по тлеющим углям и смог – с кашлем и руганью – забраться на скалу. А я снова превратился в пуму, с сожалением расставшись с такой полезной огнеупорной одеждой. Одним прыжком я оказался рядом с Джефри.

Взбирайся на меня и держись крепче, я попробую перепрыгнуть через дерево, – приказал я ему.

– Ты с ума сошёл?! Со мной в нагрузку у тебя ничего не получится! – Джефри провёл рукавом по лицу, размазав копоть в жуткую маску.

Тебя Брэндон зовут? А может быть, Берта? Нет? Тогда лезь! – накинулся я на него и лёг на скалу. – Лезь, я сказал!

День огня

Джефри лёг пластом мне на спину и схватился за мои мохнатые плечи. Джефри, конечно, вожак волчьей стаи в нашей школе, но, к счастью, он очень худой. И весит, наверное, даже меньше, чем Тикаани, хотя и любит пожрать сосиски и шоколад. Может быть, у нас получится! Я поднялся на лапы и напряг мускулы, собирая все оставшиеся силы, чтобы совершить гигантский прыжок. Впереди была полыхающая сосна, а за ней – наши друзья и спасение.

Я оттолкнулся от земли и со свистом полетел по воздуху. Толчок был достаточно сильным, но я тут же заметил, что Джефри тянет меня к земле. Неужели этот придурок прав?! Проклятие! У нас ничего не получится!

Мы рухнули на сосну, скатились в сторону с уже горящих ветвей и провалились сквозь обуглившиеся сучки. Я инстинктивно свернулся в клубок и закрыл глаза. Ударившись о землю, я беспомощно прокатился ещё пару метров. Но это была земля на безопасной стороне!

Языки пламени уже лизали мой мех, но на нас тут же набросили куртки из огнеупорного материала. Кто-то облизал мне языком всю морду. Тикаани. Да, это немного остужает, это она хорошо придумала. Подумать только: я жив! И Джефри тоже! Просто невероятно.

Джеймс Бриджер и волки тут же увели нас подальше от пожара. Я ещё мог как-то передвигаться сам, а Джо шёл, опираясь на Бо и Клиффа. Но странное дело – все вокруг нас плакали, и что самое ужасное – даже Джеймс Бриджер.

– Что случилось? – спросил я, едва отдышавшись. Но тут же сам увидел безжизненный пучок перьев на руках у Бо. Только не это!

– Труди! – дико закричал Джефри, и в его голосе была такая боль, что у меня чуть сердце не разорвалось. – Канюк убил её?!

– Можно так сказать. Она сломала шею, ударившись о землю, – упавшим голосом ответил Джеймс Бриджер. Наша оборотень-сова пережила даже нападение каймана, но погибла из-за мести Эндрю Миллинга. Слёзы навернулись у меня на глаза.

Джо просто опечаленно молчал. Он же и не знал Труди толком.

– Мне очень жаль, – сказал он Джефри, который держал птицу на руках, не желая с ней расставаться. Его слёзы капали на её оперенье и тут же испарялись из-за жуткой жары.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению