Мой лед, твое пламя - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой лед, твое пламя | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Леди Гаросса, конечно, кто же еще, — пожал плечами мой опекун. — Больше она никому не причинит вреда, — его взгляд скользнул по мне.

Однако даже если он хотел что-то сказать дальше, не успел. Снова заговорил Кевин.

— Мне нужно кое-что обсудить, дядя, — заявил он.

— Пойдем в кабинет, — невозмутимо кивнул лорд Роберт.

Ну конечно, я с независимым видом направилась в другую сторону, к лестнице, будто мне совсем-совсем неинтересно, о чем они там будут беседовать. И да, едва они скрылись в коридоре, как я сняла обувь и на цыпочках вернулась обратно, даже дыша через раз и очень надеясь, что полог тишины лорд Роберт ставить не будет. Добралась до двери в кабинет и замерла, чутко прислушиваясь и радуясь, что мужчины прикрыли ее неплотно за собой.

— Завтра я отправлю заявку на прохождение Лабиринта, — это Кевин, и голос такой решительный, что я аж вздрогнула, вспомнив тренировку.

Ох, ну и упрямый же. В этом случае я все же согласна с лордом Робертом, он Страж, он прошел это испытание и лучше знает, готов племянник или нет.

— Я тебе уже сказал, нет, — спокойно ответил опекун. — И закрыли тему, Кевин. Тебе еще нужно тренироваться, да и Вечный Лед не до конца успокоился после пробуждения ледяного демона.

— У Миры проснулась магия, и она скоро уезжает в южные земли. Я поеду с ней, — непреклонно заявил Кевин. — Не хочу, чтобы она считала, что я ухаживаю за ней только из-за возможности усилить свою магию.

Послышался негромкий смешок, а я ощутила, как щеки теплеют от прилившей крови. Неслышно выдохнула и прижала ладони к лицу, тем не менее не двигаясь с места и слушая дальше.

— Хм, Кевин, Миру буду сопровождать я, как ее официальный опекун, — с заметной иронией отозвался лорд Роберт. — И между прочим, у нас с ней запланирован совместный ужин, — а вот тут я отчетливо расслышала ехидство.

Дразнится. Он дразнится. Прекрасно знает, как это заденет Кевина, и специально сообщил ему. Вот… вот несносный тип. Я едва возмущенно не засопела, но тут Стайка опять ткнулась мокрым носом в щеку, и эмоции притихли.

— Да что ты за человек такой, а, — яростно воскликнул Кевин, я прямо видела, как сжались в кулаки его пальцы. — Она же не нужна тебе. Или решил избавиться от надоевшей любовницы под удобным предлогом и завести себе помоложе да посимпатичнее?

Ой-ой. Что-то мне кажется, Кевин слегка перегнул палку в споре с дядей… И вообще, может, я серьезно нравлюсь лорду Роберту.

— Знаешь, мне надоело слушать твои домыслы, — ленивым тоном отозвался опекун. — Я сказал, ты не готов к испытаниям, и на этом точка. Ну а что там между мной и Мирабэлой, тебя не касается.

— Я не собираюсь отказываться от нее, понял? Я тоже буду ухаживать за ней.

— Да на здоровье, — со смешком отозвался лорд Роберт. — Даже любопытно, кого же в результате выберет Мира.

Прерывисто вздохнув, я смутилась еще сильнее, беседа принимала совсем уж странный оборот, а еще, я услышала шаги. Кажется, пора уносить ноги.

— Мы не договорили, дядя, — сердито воскликнул Кевин.

— Договорили, племянничек, — а вот голос лорда Роберта раздался значительно ближе. — Мне еще надо кое-какими делами заняться сегодня, так что, хорошего вечера.

Подхватив юбки, я бегом вернулась к лестнице и буквально взлетела, юркнув к себе в покои. Лицо пылало, дыхание сбилось, и в эмоциях царил полный раздрай, и только благодаря Стайке я не спалила к снежным духам половину особняка. Поэтому решила забраться в горячую ванну с книжкой, немножко посожалев, что не заглянула на кухню за чем-нибудь вкусненьким. Но сейчас выходить из комнаты категорически не хотелось, чтобы ненароком не встретить кого-нибудь из лордов.

— Ничего, обойдусь без плюшек, — пробормотала, погружаясь в горячую воду.

Ванна помогла, я вскоре совсем успокоилась и вернулась в спальню, забравшись в кровать, и так и уснула за книгой, плавно соскользнув в сон. И никакие кошмары мне не снились, слава снежным духам.

Здесь, на юге, даже ранней весной камин исполнял декоративную функцию, потому как и так климат был теплым. Вот и сейчас в нем тлели лишь угли, оставляя гостиную в густом полумраке, только свеча одиноко горела на каминной полке, в тяжелом бронзовом канделябре.

— Живое Пламя проснулось окончательно, ты чувствовал всплеск магии? — в голосе говорившего слышалось нетерпеливое предвкушение. — Ее сила пробудилась. И мы теперь можем найти Хранительницу.

— Можем, — усмехнулся его собеседник. — Но зачем, когда она и так сюда приедет? А чтобы не заблудилась по пути, и не передумала, его величество пошлет ей официальное приглашение, — с удовлетворением добавил второй мужчина, поднеся к губам бокал с золотистым вином. — Тогда у нас точно будет время подготовиться к приезду Хранительницы. И встретим мы ее как следует, со всеми почестями, — ироничным тоном закончил он.

В гостиной воцарилась тишина, двое еще немного посидели, а потом разошлись каждый в свою комнату.

Проснувшись утром и приведя себя в порядок, я, признаться, оттягивала до последнего момент спуска к завтраку, но есть хотелось все сильнее. Поэтому пришлось взять себя в руки, прихватить Стайку и нацепив невозмутимый вид, спуститься в столовую. Конечно, там уже все сидели за накрытым столом и ели, и я шла к своему месту под перекрестными взглядами, от которых едва не ежилась.

Опустившись на стул, постаралась непринужденно поинтересоваться:

— Есть какие-нибудь планы на сегодня?

И сразу поняла, что зря спросила, подметив хищный взгляд лорда Роберта и его предвкушающую усмешку. Только ответить он не успел: в холле раздался звонок, а спустя несколько мгновений в столовой появился дворецкий, и он держал в руке какой-то запечатанный конверт.

— Послание от короля южных земель, — торжественно заявил он, и я застыла, не донеся до рта кусочек оладушки, с которого капал золотистый мед в тарелку.

Краем глаза заметила, как нахмурился Кевин, как поднялись брови лорда Роберта, а в груди захолодилось беспокойство, ледяной змейкой скользнув вдоль позвоночника. И чутье подсказывало, что это приглашение точно связано с моей проснувшейся магией…

— Ну давайте его сюда, — лорд Роберт отложил салфетку и протянул руку.

В полной тишине под нашими взглядами дворецкий подошел и передал послание опекуну. Тот взломал печать, рассыпавшуюся золотистыми искрами — знак того, что послание подлинное, не подделка, — и пробежал взглядом строчки. Я даже дыхание затаила, напряженно глядя на него, и наконец не выдержала.

— Ну что там? — нетерпеливо спросила, чуть не подпрыгивая на стуле и вытягивая шею в попытке разглядеть послание.

— Хм, тебя приглашают ко двору на юг, в столицу, — лорд Роберт внимательно уставился на меня, и я все же поежилась. — Полагаю, это напрямую связано с твоей проснувшейся магией, Мира, я говорил, что защита спадет, как только твой дар пробудится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению