Идеальная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная кровь | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

Я знала это с самого начала, но Трент бы мне не поверил.

— Я говорила тебе ничего не делать. Это шоу, которое ты устроил для него, сказало ему одну, и только одну вещь.

Трент поднял взгляд — его глаза перебежали с моей болтающейся ноги, вверх по моим изгибам, и наконец к моему лицу.

— Что за вещь?

Я улыбнулась, делая глоток.

— Ты готов рисковать жизнью, чтобы помочь мне.

Глаз Трента дернулся: он обдумывал это, понимая, как, должно быть, выглядел перед демоном.

— Твои волосы совершенно спутались.

— Правда? — я не могла перестать улыбаться, облегчение окрыляло меня. — А у тебя все лицо в пыли Безвременья.

Я соскользнула с его стола, чувствуя себя безвкусно в черных трениках, но разрываясь от успеха.

— Вот здесь.

Поставив кофе на низкий столик рядом с Трентом, я оперлась на него и провела пальцем под его глазом.

Трент дернулся, его рука поднялась, хватая меня за запястье.

— Что ты делаешь? — спросил он, и я замешкалась, не зная.

Мы оба обернулись на приглушенные голоса за дверью, когда они стали громче и скрипнул вставленный ключ.

— Са’ан! — сказал Квен, распахивая дверь, и останавливаясь как вкопанный, когда его ноги заскользили по мокрому ковру и он увидел разбитый видео экран и лопнувший аквариум. За ним стоял Дэвид. Оба мужчины смотрела на нас, и Трент отпустил мое запястье. Я медленно выпрямилась, смущенная. Что это я делаю?

— Эм, спасибо. Без тебя я бы не справилась, — сказала я, отступая, мои ноги были мокрыми, а энтузиазм исчезал.

Действительно, что это, черт возьми, я сделала?

Глава 20

В фойе было темно, потому как в нем до сих пор не было ни света, ни окон, и я вежливо улыбнулась Дэвиду, почти выпихивая его за дверь. Мой уже недействующий браслет глухо звякнул в кармане. Дэвид не хотел уходить после того, как привез меня от Трента, и хотя присутствие уверенного в себе, красивого мужчины в церкви всегда было удовольствием, я находилась почти на грани, пытаясь завершить проклятия, пока он маячил рядом и украдкой поглядывал на мои рецепты. Я продолжала повторять ему, что все хорошо, но он знал, что это не так, даже если каждый раз, когда я тянулась к лей-линии и находила ее ждущей меня — по мне пробегал жар от волнения.

Я знала: разрушенные чары Трента не магическая пилюля, которая делает все лучше, но, сейчас, когда возбуждение рассеялось, мне пришлось иметь дело с расстроенным вампиром, переживающей о том, как удержать Нину от тюрьмы, и Вэйдом, который дулся в своей комнате, поскольку меня похитили в сотне футов от него. По крайней мере, Дженкс простил меня за то, что Трент снял свои чары без него. И я до сих пор не могла понять, почему прикоснулась к Тренту так… бесцеремонно.

Но что беспокоило меня больше всего, так это демонские тексты, лежащие открытыми на кухонном столе, заставляющие меня задуматься, что мне, возможно, придется сделать, чтобы сдержать обещание. Нормально ли использовать демонское проклятье для ловли группы людей, совершивших ужасное преступление? А что, если проклятье выглядело безвредным? Не аморально ли использовать «ногу мертвого мужчины», если его родственники сознательно продали его на органы? Было ли нормально, если они не продавали, но такое нестандартное применение не даст сбрендившей организации совершить еще больше таких трагедий, как Вайнона? Я не знала, но слишком устала разбираться с этим. Не удивительно, что Трент всегда выглядит напряженным под маской спокойствия. Найти эффективные проклятья, которые не будут нарушать мой моральный кодекс, становилось все труднее, но я не собиралась поддаваться быстрой, легкой, дешевой и морально неправильной магии. Я демон, но я не жестока.

— Еще раз спасибо, что подвез домой, Дэвид, — сказала я, положив одну руку на дверной косяк. Стоял ранний вечер, холодный воздух скользнул внутрь — в нем был намек на недавно прошедший дождь. Солнце близилось к закату, и небо было невероятно розовых, синих и белых цветов, ветер надвигал темноту на него. Сама улица была серой и тихой — выжидающей, возможно, и я застряла в церкви, делая проклятия, в то время как все искали ЛПСО. Возможно, именно поэтому Девид уехал не сразу, желая удостовериться, что я не отправлюсь на их поиски в одиночку. Тем не менее, Дэвид подозрительно посмотрел на меня, застыв в нерешительности на крыльце, он выглядел аппетитно и привлекательно в своем стиле одинокого волка.

— У нас правда все хорошо, — солгала я, сморщившись, когда над нами из церкви вылетела пронзительно кричащая волна пикси, испытывающих свою устойчивость к холоду.

Подтянув воротник пальто повыше на шею, Дэвид покосился на меня.

— Только одна не выходи, — сказал он, глядя мне за спину в святилище, освященное электрическим светом. — Даже со своей магией, тебе нужно быть более осторожной, как минимум. Тот парень. Элой. Он снайпер. От этого ты не сможешь защититься. Пули летят быстрее звука.

Я хмуро посмотрела на его серую спортивную машину на обочине, желая, чтобы он побыстрее залез в нее и уехал, и я смогла бы спокойно заняться своими проклятьями.

— Ты прав. Я буду осторожна.

Дэвид неловко повел плечами.

— Приглядывай еще за ОВ и ФВБ.

— За Гленном? — спросила я удивленно, и он покачал головой.

— Не Гленном. ОВ и ФВБ. Они следят за тобой сильнее чем ЛПСО теперь, когда ты получила полный доступ к магии. Они не доверяют тебе, и вероятно не зря. Как по твоему, зачем им был нужен список твоих возможностей?

Я посмотрела себе под ноги, чувствуя правдивость его слов.

— Пообещай, что будешь с Айви или Дженксом, — попросил он, трогая меня за рукав, чтобы привлечь мое внимание к себе. — За пределами своей стаи — ты уязвима. Друзья для того и нужны, чтобы приглядывать за твоей спиной.

Друзья. Мои глаза снова не смогли встретиться с ним, когда я припомнила, почему встретила Ала с Трентом, а не с Айви и Дженксом. Я не хотела рисковать друзьями. Трент не был мне другом. Не знаю, кем он был, но точно не моим другом.

Дэвид недоверчиво прищурился, и я выдавила фальшивую улыбку.

— Рэйчел, — сказал он, маленькая, но крепкая рука легла на мое плечо. — Я знаю на что ты способна, но может стоить позволить ОВ и ФВБ самим разобраться с этим. Ты выполнила свой долг перед домом и страной.

— Забавно. Мне казалось, я ничего не сделала — меня всего лишь похитили, подстрелили, и вышла я из этого приключения прихрамывая и ни с чем.

Моя челюсть сжалась, когда пикси стаей метнулись назад, крича о приближении захватчиков. Должно быть, скауты-оборотни, снова агитирующие бутылки с шипучкой.

— ФВБ намного опережают ОВ, которые продолжают делать глупые ошибки. Мне нужно быть на следующем захвате, чтобы доказать, что они могут доверять мне. Этого я и добиваюсь. Доверия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению