Идеальная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная кровь | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

— Я сломлен и плачу ему отступные. Теперь, когда ты жива, ты возьмешь вину за нарушение баланса в Безвременье, и я передам тебе честь платить ему.

— Трент знает, как излечить геном демонов, — сказала я быстро, сердце колотилось, — Ал, вам больше не придется так жить. Вы можете двигаться дальше, если хотите.

Его шаги замедлились и, сложив руки за спину, Ал пересек расстояние между нами — в его взгляде блестела ненависть для Трента, сердитое выражение для меня. Запах жженого янтаря поплыл между нами. Кажется, он даже не слышал меня — так глубоко укоренилось недоверие к эльфам.

— Ты просишь меня довериться эльфу, — прорычал демон, глядя на свои руки в перчатках — всегда обособленный, всегда одинокий. — Ты слишком многого просишь.

— Ал, мне кажется, я знаю, как вы выглядели, — сказала я, не зная почему. — В смысле, изначально.

Ал повернулся ко мне, его фалды закрутились и красные глаза нашли меня поверх его очков. Я почувствовала, как рядом со мной напрягся Трент.

— Поэтому ты перестала скрываться? Чтобы сказать мне об этом?

Мне захотелось сильнее опереться на Трента, но я не хотела выглядеть слабой.

— Нет.

Внимание Ала заметалось между мной и Трентом.

— У тебя неприятности? — спросил он сухо. — Я могу разобраться.

Он вытянул руку, и я попятилась к Тренту с протестующей ногой.

— Нет! Я не уйду с тобой. Выслушай меня.

Но он снова пошел вперед, даже когда Трент обнял меня рукой за талию и притянул к себе.

— So ma eva, shardona, — прошептал Трент, и я ахнула, когда линия поднялась сквозь меня — она казалась текучим светом, и моя аура замерцала как пыль в солнечном луче.

— Что ты делаешь? — выдохнула я от этого восхитительного ощущения, чувствуя, как плавают освободившиеся нити моих волос и ощущая спиной тепло Трента.

— Это не круг, — сказал Трент, выдохнув слова мне в ухо. — Я не нарушил обещание.

Но Ал, видимо, знал что это — его рука сжалась и упала, в дюйме от меня. Он отодвинулся, на его лице появилось одновременно отвращение и изумление, и затаив дыхание, я застыла: ощущение растущей энергии поднялось во мне под дразнящий свист энергии Трента, которая смешивалась с моей собственной.

— Любопытно.

Глаза Ала метнули к глазам Трента, и он отступил еще на шаг.

— Я разбит, Рэйчел, — сказал Ал монотонным голосом, как будто ему было больно признавать это перед Трентом, но его голос стал оживленней, когда он продолжил, — Сказки об эльфийском лекарстве ничего мне не дадут! Ты вернешься в Безвременье и докажешь, что жива, чтобы получить средства, которые были начислены на твое имя и я смогу купить себе хоть немного чертовых продуктов!

— Нет, — сказала я твердо, а потом сказала Тренту, еще более нервно. — Прекрати, пожалуйста?

В тот же миг линия во мне исчезла, и он отпустил ее.

— Прости. Оно не должно было причинять боли.

— Оно не причиняло, — сказала я, не желая признаваться, что это было чертовски приятно.

Ал захихикал, и я снова покраснела, поднимая подбородок.

— Я демон, — сказала я. — Я признаю это, мир знает об этом, но мое место здесь, в реальности. Насильно я не вернусь в Безвременье.

Поза Ала утратила краткий проблеск снисходительного веселья.

— Позволю себе не согласиться, Рэйчел Марианна Морган, — произнес он, его глаза метнулись от меня к Тренту, переоценивая ситуацию.

— Можешь позволять себе что угодно, — сказала я громко, сердце колотилось как бешенное. — Трент уже работает над законодательством, чтобы снова сделать мне гражданство, с правами и обязанностями. Если мне повезет, в следующем году я уже буду платить налоги, правда, Трент?

— Эм…, - он запнулся, и еще немного отступил.

В глазах Ала завихрились мысли — возможность для демона иметь права в реальности смущала его. Думаю, его раздражало то, что его не принимают за личность, как бы он этого не отрицал. Положив руки на бедра, он осмотрел меня сверху вниз, его взгляд задержался на моей больной ноге.

— Зачем ты разрушила свой браслет? Чтобы вылечить ногу?

Его тон был горьким, и я покачала головой — движение было резким от нервозности.

— Я должна сплести кое-какие чары.

— Ты хотела сказать проклятия, — сказал Ал почти злобно.

— Проклятия, — подтвердила я, жалея, что вытолкнула кресло с линии. — Я должна найти ЛПСО или меня обвинят в нескольких убийствах. Но разрушила чары я для того, чтобы исправить Вайнону.

Ал оторвался от рассматривания своих ногтей. Как по волшебству, снова возникли его перчатки.

— Вайнона? Твоя новая подружка?

Я покачала головой, вспоминая мужество Вайноны. Она была храбрее меня.

— Они прокляли ее, Ал, моей украденной кровью. Я больше не могу прятаться за тем, кем хочу быть. Это вредит слишком многим. Я демон, и больше не позволю страху мешать мне быть демоном. Ей нужна моя помощь, — прошептала я. — Это по моей вине она такая, и никто больше не будет драться в моих битвах.

Я подняла взгляд.

— Даже если это страшит меня.

Трент сложил руку под моим локтем, поддерживая меня таким образом, чтобы Ал не мог с легкостью этого заметить.

— У ЛПСО есть пузырек ее крови, — сказал Трент. — Как только они закончат ее анализировать, они постараются создать дубликат и использовать для уничтожения одного вида Внутриземцев за другим.

Ал полностью развернулся к нам, подняв брови.

— Так давайте понадеемся, что начнут они с эльфов, — проговорил он насмешливо. — Как это небрежно с твоей стороны, Рэйчел, бесплатно раздавать проклятья.

— Меня не спрашивали.

Сняв свою шляпу, Ал провел рукой в перчатке по волосам, прежде чем снова надеть ее и прищуриться на солнце.

— Демон, — он усмехнулся. — Возможно ты и демон, но ты не можешь совместить два проклятья вместе, чтобы защитить себя. Ты пойдешь со мной туда, где будешь в безопасности.

Я переступила с ноги на ногу, и мы отступили на шаг к границе линии.

— Нет.

Ал шагнул вперед, и Трент выставил руку между нами, останавливая его холодным:

— Она не хочет идти с тобой.

Глаза Ала сузились.

— Рэйчел не может защитить себя, — сказал он так, будто меня тут нет. — Ты знаешь это лучше нее. Если ты по-настоящему заботишься о ней, отпусти. Я защищу ее. Наполню проклятьями, пока она не сможет стоять сама.

Я моргнула. Заботится обо мне? Ну и ну, кажется Ал все не так понял.

Трент наклонился над моим плечом, наши головы почти соприкасались, его грудь прижималась к моей спине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению