Идеальная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная кровь | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Дерьмо, оказывается, Айви не шутила, и я задушила прилив страха. Теперь эта женщина крайне опасна.

— Удивительно, что он не присутствует здесь лично. Отсиживается в темноте, ничего не зная, — добавила я, пытаясь отвлечь ее и помочь ей подавить жажду крови.

Нина сжалась, медленно и глубоко дыша, и, казалось, смогла взять свою жажду под контроль. Выглядела она порядком испуганной. И правильно.

— Он и правда в последнее время не часто выходит из своего подвала, — заметила она и расправила плечи, чтобы казаться более собранной. — Он лишь…

Я уставилась на нее, когда она замолчала на полуслове. Нина задрожала и, как по волшебству, босс ОВ проскользнул в нее, отразившись позади глаз. Он подхватил вожжи, принял контроль и продолжил:

— … ждал твоего появления, — произнес вампир низким спокойным голосом и осмотрел мой кожаный прикид с куда более темными помыслами, скрытыми за довольным взглядом. Он хитро прищурился, и я почувствовала, что краснею.

— Привет, — выдавила я сухо, и он качнул Нининой головой.

— Мы уже поздоровались, — ответил вампир, взмахом руки отослав своих людей. Взяв меня под локоть, он направился в сторону Вэйда, Гленна и Айви. — Неужели ты забыла?

— Не прикасайся ко мне, — сказала я, выдергивая руку. — Или ты тоже забыл? Мне не нравится, что ты делаешь с Ниной. Ты бы лучше провел с ней время и обучил ее контролировать то дерьмо, что ты включил в ее мозгу, пока она кого-нибудь не покалечила.

— С Ниной все в порядке, — он мило улыбнулся и одернул кружевные манжеты блузки, стараясь добавить официально-деловому стилю Нины женственности. — Я уже многие годы не участвовал в настоящей охоте, — произнес он, поглядывая на Айви и Гленна, все еще спорящих из-за бронежилета, а потом повернулся к темному зданию. — Ты не представляешь, как необычно знать, что теперь каждый может открыто пользоваться магией. Ты будешь принимать участие?

В охоте? Я провела рукой по бедру и завела ее за спину, поближе к пейнтбольному пистолету.

— Не вижу причин отказываться.

«И клянусь Всевышним, мне дадут участвовать», — подумала я, глядя на Вэйда.

Под колесами приближающейся машины тихо зашуршал гравий. Айви, как и мы, повернулась на звук, сунув злополучный жилет Гленну, и немного напряженно оглядела Нину, видимо, заметив изменения в ней.

— Чертовски вовремя. Думаю, все уже готово, — сказала я. Фургон ФВБ развернулся и подъехал к Гленну. Мы с Ниной пошли в его сторону. — Айви, есть новости от Дженкса? — спросила я, и она разочарованно покачала головой, явно волнуясь за него не меньше, чем я.

— Ахх, — выдохнула Нина, пристально рассматривая гладкий черный автомобиль, и потерла руки в предвкушении. — Вы знакомы с Терезой Кордова, мисс Морган? Думаю, именно о ней ранее упоминал детектив Гленн. Она хочет поговорить с тобой. Наверное, о… списке?

Я пошла медленнее, но Нина, положив ладонь мне на спину, слегка подтолкнула меня вперед. Меня окутал запах вампира, и пульс забился быстрее — я вспомнила Кистена.

— Мм, — промычала я, резко остановившись в десяти футах от машины.

Нина склонилась ближе и весело произнесла:

— Именно этими словами я передала твой ответ на мою просьбу составить список. Я не доверяю ей настолько же сильно, насколько глубоко мне бы хотелось закопать ее под землю. Следи за ее лицом, когда она поймет, кто я. Она забавная.

Открылась дверь автомобиля, и из него в облаке серебристой пыльцы вылетел Дженкс. Я поняла, что с ним все в порядке.

— Лучше б я сам долетел досюда! — воскликнул он, чертя вокруг меня яркие круги из пыльцы. — Ради Тинкиных трусиков, Рэйч, ты бы видела, какие они себе пушки откопали! Ты готова? Помнишь план?

Я задержала дыхание, пока его пыльца не осела на землю. И честно говоря, я уже успела несколько раз проштудировать план действий.

Из машины выбралась очень невеселая дамочка в чулках и туфлях на низком каблуке. Она расправила юбку, при этом в ее движениях проскальзывало нетерпение, отчего она казалась нервной. На вид ей было за пятьдесят. Трудно судить в темноте, но кажется, ее волосы на зависть многим представляли чудесную смесь черных и седых прядей. Общий строгий вид усиливался морщинами, узким подбородком и полным отсутствием макияжа. Она оглядела собравшихся с таким видом, будто учуяла неприятный запах.

Помощник склонил к ней голову, и она, задержав взгляд на мне, что-то быстро ему сказала. Потом отодвинула ассистента своей маленькой рукой и направилась мимо него ко мне.

— А теперь наблюдай, — прошептала Нина, почтительно отступив назад и оставив меня в одиночестве. — Помни, она не знает, кто я, — склонившись ближе, выдохнула Нина мне в ухо. — Такое развлечение не купишь ни за какие деньги.

«Любопытно», — подумала я. Я чувствовала себя уязвимой, пока Дженкс не приземлился мне на плечо. Вампир с чувством юмора? Может, веселая энергичная Нина как-то повлияла на него?

— Тереза, — неожиданно произнесла Нина веселым голосом, — вы уже имели удовольствие познакомиться с Рэйчел и ее командой? Они одни из лучших во всем городе. Рэйчел даже принесла пистолет, заправленный сонным зельем. Потрясающее небольшое устройство. Жаль, что у меня не было подобного, когда я еще сам расследовал дела. Их заправляют сжатым воздухом, и для покупки не нужна лицензия на оружие!

Протянутая Терезой рука в перчатке немного дрожала, но, нахмурившись, она крепко пожала мне руку.

— Вижу, вы познакомились с Феликсом, — процедила она, а позади нее маячил помощник, обсуждая что-то по телефону.

Нина рассмеялась, увидев кислое выражение лица Терезы, и я задумалась. Феликс? А мне казалось, он не хочет, чтобы я узнала, кто он такой.

— Приятно познакомиться, — отозвалась я, и вздрогнула, когда зачарованный браслет, брякнув, сполз на запястье.

— Я уже объяснял тебе, Тереза, — сказала Нина, когда я отняла руку. — Зови меня Ниной. Я ведь в ее теле.

Заговорщически склонившись ко мне, вампир громко прошептал:

— Феликсом звали мужчину, в которого я раньше вселялся днем и с которым она общалась, когда мы впервые встретились. Боюсь, она теперь всегда будет звать меня Феликсом. Ах, я скучаю по нему, — вздохнул он. Дженкс предупреждающе загудел крыльями, намекая, что вампир подобрался ко мне слишком близко, и я отстранилась. — Он был невысоким, но проворным. Умер от инфекции в зубе, бедный мальчик.

— А ты не часто появляешься на людях, да? — спросила я, стоя между начальниками ОВ и ФВБ Цинциннати и удивляясь, зачем они приехали. Нет, правда. Зачем они приехали?

Нина неискренне улыбнулась, и что-то в голове щелкнуло. Она выглядела как женщина, но высокомерие во взгляде выдавало мужчину.

— Даже спорить не буду, нет.

Поджав губы, Тереза оторвала взгляд от Гленна, почтительно ожидавшего в стороне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению