Тень демона - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень демона | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Почувствовав мой взгляд, он поднял голову.

— Что?

Я не стала отвечать, пробуя эмоции, пробегающие через меня, когда он попытался прочитать мои мысли. Может, я путала адреналин с влечением? Упускала из виду свое стремление к независимости, отвлекаясь на быстрых, ловких людей, которым было наплевать, кому они причиняют боль ради достижения своей цели? Или только сейчас я увидела, кто он на самом деле?

Лицо Трента утратило вопросительное выражение, вокруг его глаз появились оттенки подозрения. Дженкс загудел своими крыльями на меня, и я встряхнулась.

— Ничего. Будьте осторожны, ладно?

Неубежденный, Трент в ожидании встал рядом с удобным стулом.

Пирс уронил утюг и наклонился его поднять. Дженкс взлетел вверх и вниз от грохота, но ни Трент, ни я даже не посмотрели.

— Хорошо… — выдохнула я, притягивая свою сумку ближе и вытаскивая зеркало вызова. Повернувшись вполоборота к задней части комнаты, я закричала:

— Айви? Я перекидываю Трента. Вернусь через пять минут, — я на секунду задумалась. — Может быть, десять!

— Хорошо, — донесся ее приглушенный голос, и я почувствовала волну напряжения.

— Подожди! — воскликнул Дженкс. — Я должен оставить Айви мой телефон. Она будет звонить моим детям вместо меня, пока меня не будет.

Я взглянула на Трента, надеясь увидеть усталое раздражение, но с удивлением обнаружила лишь спокойное понимание. Может, они разговаривали больше, чем я думала. Дженкс зажужжал в ту сторону, закрытая дверь Айви не остановила его — он проскользнул через щель.

Пирс, наконец, поставил утюг на место и закрыл раздвижную дверь шкафа с привлекающим внимание стуком.

— Рэйчел… — предупреждающе произнес он, и кровяное давление у меня подскочило от адреналина. В голубых глазах Пирса стояла мука, его челюсти плотно сжались. Такой его вид напомнил мне то время, когда колдун стоял на снегу в чужом пальто и пытался не дать мне помочь ему с делом. Тогда я перекинула его в сугроб, и сейчас я сделаю то же самое. Только без снега, конечно.

— Не начинай, — сказала я, и Трент нетерпеливо шаркнул ботинками по ковру. — Ал должен мне за спасение своей жизни.

Зеркало вызова на моих коленях было теплым, и я положила на него руку, чувствуя свист выровненной энергии.

— Кстати, спасибо. Я смогу пользоваться этим бесконечно.

Я хотела пошутить, но Пирс подошел ближе и сел на край стула напротив меня с другой стороны кофейного столика. На столе лежали дорогие иллюстрированные альбомы с работами местных художников, большая часть из которых выглядели слишком сложными на мой вкус.

— Мне это не нравится, — сказал он.

— Мне это нравится не намного больше, — сказала я, почти смеясь, и обменялась взглядами с Трентом.

Из комнаты Айви донеслось раздраженное:

— Я поняла тебя, Дженкс! Каждые четыре часа. Уходи и дай мне поспать!

Дженкс стремительно вылетел наружу, выглядя напуганным, и я сосредоточилась на круге вызова. Он был таким же красивым, как всегда. Проклятие, которое я создала.

— Это сработает? — неожиданно спросил Трент. — Соль в воздухе…

Я дотронулась кончиками пальцев до выемки пентаграммы, касаясь нужных символов.

— Нет причин для того, чтобы не сработало. Это демонская магия, а не магия земли, — я посмотрела вверх. — Дженкс? У нас все чисто?

Дженкс опустился на плечо Трента, чем вызвал у эльфа шок.

— Отстань, — сказал он ехидно. — Я проверил здесь все на жучки через три секунды, как вошел. Что ты думала, я делал? Осматривал шкафы без причины как какой-то деревенщина?

Пирс скривился, откинувшись на спинку стула и выглядя смущенным.

— Тогда давайте это сделаем, — сказала я и потянулась к лей-линии.

Лицо у меня скривилось, и я выругалась, глаза начали дергаться. Ужасный, металлический вкус расцвел у меня во рту, и желудок скрутило.

— О Боже, здешние линии просто ужасны! — заметила я, найдя одну, которая была достаточно чистой. Казалось, будто они были изломаны и собирали ржавчину и грязь. Может, так получилось из-за землетрясений.

Мои глаза переместились к болтам в стене, и я заставила себя отвести взгляд.

Успокоив себя, я позволила отвратительной лей-линии заполнить меня, протягивая край сознания и касаясь Безвременья через круг вызова.

— Рэйчел вызывает Ала. Выходи, Ал, — произнесла я с иронией. — Выходите, ваше величество…

Трент, стоявший напротив меня, вопросительно поднял брови, и я сильнее прижала руку. Удерживание разделенного сознания показалось мне более трудным, чем обычно. Как только Ал ответит, помехи исчезнут, но до того времени мне оставалось чувство дезориентации.

Внезапно восприятие стало размытым, и мускулы неожиданно расслабились. Теплая усталость впиталась в меня, и я поняла, что хотя Ал признал меня и создал связь, он был не совсем в сознании. Он спал.

«Ал?», — втолкнула я в его голову. Но вместо ответа обнаружила себя окруженной крошечными голубыми бабочками в поле янтарной травы, кончики которой качались на уровне моей талии. Ал пытался поймать их, но каждый раз, когда ему это удавалось, он разжимал свои ладони в белых перчатках и видел бабочек изломанными и воняющими падалью. Трава выросла выше, пока не начала качаться над моей головой и превратилась в лабиринт. Ал продолжал пытаться поймать бабочек, и они начали исчезать через трещины в стенах.

— Ал! — крикнула я, потерявшись, и сон исчез.

Паника Ала пронеслась через меня, и я испугалась еще больше. Я почувствовала, как он сел, а затем ахнула, когда черная магия закрутилась через меня, сжигая мой мозг. В линии, с которой я была связана, произошел огромный скачок, когда демон потянул ее через меня.

«Ал, подожди!», — закричала я, но было слишком поздно, и я вздрогнула, почувствовав, как он кинул в тень шар несфокусированной энергии.

— Это я! — закричала я, и Ал съежился, выругавшись, когда понял свою ошибку.

— Рэйчел? — позвал Пирс, перегнувшись через стол, чтобы положить руку мне на плечо. Почувствовав горящую линию, протянутую через меня, он отодвинулся и свел брови.

— Он спал, — объяснила я, чувствуя головокружение от попытки видеть Пирса и расшифровки того, что происходило в Безвременье в то же самое время. — Мне пришлось разбудить его. Сейчас все в порядке.

«Черта с два в порядке!», — выругался Ал, и я почувствовала его поверхностные эмоции, распространенные вокруг, и ощутила мягкость халата, который он накинул на себя.

«Я проделал огромную дыру в своей стене! Проклятие, Рэйчел, что тебе нужно? Я спал».

— Я заметила, — сказала я. Любопытно все-таки, что ему снятся бабочки. Они выглядели точно так же, как бабочки, которых он однажды создавал из снежинок, сбрасывая их со своего рукава, чтобы они умирали в снегу. За исключением снимка куколки на подоконнике кухни у меня дома. — Мне жаль, что я тебя разбудила, но у меня есть просьба.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию