— Я. Отведу. Ее. — процедил Барнабас и повернулся назад, убирая с лица угрожающее выражение. — Увидимся, Джош.
Но будет ли так? Я не знала.
— Мэдисон? — позвал Джош, его голос был беспокойным.
Я обняла его. — Спасибо, что ты был здесь со мной, — прошептала я, прижимаясь к нему, как будто он был единственным, что было сейчас важно для меня. — Я не знаю, что произойдет. Надеюсь, я не забуду все.
— Я тоже, — ответил он.
Затем я подняла глаза, наблюдая, как на другом светильнике Грейс удвоила яркость света.
— Я… сожалею.
— О чем? — спросила я, и Барнабас откашлялся, сигнализируя, чтобы мы поторопились.
Джош болезненно улыбнулся мне. — Я так хотел, чтобы это сработало. Я знаю, как это много значило для тебя.
У меня скрутило живот, я не могла больше смотреть на него. — Увидимся дома, — сказала я, и Барнабас потянул меня к себе.
Закусив губу, чтобы не заплакать, я облокотилась спиной на Барнабаса, его крылья обвились вокруг нас и с внезапным ощущением падения, автобусное депо исчезло. Мы ушли.
Глава 12
Мои ноги соскользнули с Барнабаса и я ахнула, хватаясь за его руку, обернутую вокруг меня, пока мои ноги мотались на ветру. Мир переместился под нами, катясь как восходящий поток и поднимая нас выше. Я была уверена, что с Барнабасом я была в большей безопасности, чем, если я буду дома в моей собственной комнате.
— Я держу тебя, — пробормотал он мне на ухо, со смесью досады и уверенности, как только Барнабас мог сделать. Летать теперь было намного страшнее, так как удар об землю имел бы реальные последствия. У меня все еще были синяки от ремня безопасности, когда я попала в аварию. Мне не обязательно было добавлять к ним еще что-то.
— Я тебе доверяю, — сказал я, косясь на пустыню внизу. — Это я… я нервничаю.
Он ничего не сказал, но его полет перешел в медленную спираль. Похоже, он направлялся к скромному дому под нами. Рона, по-видимому. Он был цвета загара с почти розовым внутренним двориком. Там почти не было растительности ни рядом с домом, ни в окрестностях. Я не видела никаких дорог, ведущих к этому дому, и никаких признаков людей нигде не было. Просто низкий одноэтажный дом из глины среди пустыни.
Было тихо и тускло; солнце еще не встало, но рассвет был уже близок. Ветер, устойчивый и сухой, с силой раздувал мои волосы сначала в одну сторону, затем в другую, когда Барнабас спускался к розовому кафелю внутреннего дворика, который беспрепятственно переходил в пустыню. Мои нервы были на пределе. Я не знала, что произойдет в ближайшие пять минут, но меня разрывало на куски, что у меня может даже не быть шанса попрощаться. Они же позволят мне попрощаться, не так ли?
Я была вполне уверена, что я встречалась с серафимами по одной из трех причин: первая — я забрала часть души Тамми; вторая — потому что я убедила восходящего светлого хранителя помочь мне обойти ангела-хранителя; и третья — я должна была вернуть им мой амулет и отказаться от статуса хранителя, потому что я вернула себе свое тело. Но при прошлой встрече серафим сказал, что я могу это сделать, если сама этого захочу. А что, если я сейчас решила сделать по другому?
Может быть у нас не получилось с Тамми. Может получилось. Разве не стоит потратить немного времени, чтобы узнать это? И если бы стало ясно, что она никогда не изменится, тогда я сама бы ее скосила.
О, Боже. Я могла бы сделать это?
Барнабас посадил нас мягким прыжком, и я выдохнула. Его хватка на меня ослабела, и я обернулась. Я знала, что на моем лице читался испуг, он успокаивающе улыбнулся мне. — Увидимся позже, — сказал Барнабас, и я потянула его за рукав, не давая ему уйти.
— Ты не останешься? — Мой голос дрогнул, и я его тут же возненавидела.
Вздохнув, он опустил голову, а затем снова посмотрел на меня. — Я не могу. Я должен уйти. Я надеюсь… надеюсь, я увижу тебя позже.
Они собирались отнять у меня мой амулет. Я знала это. И моя рука схватила его, бесполезный в данный момент. — Помни меня, — выдохнула я.
Барнабас поднял мой подбородок, его большой палец стер слезу, которая как-то просочилась и предательски катилась по щеке. — Если они позволят мне, — сказал он. — Ты была очень хорошим хранителем, Мэдисон.
Рука Барнабаса упала и, удерживая глазами мой взгляд, он отступил. Его крылья сделали один быстрый толчок вниз, и он взмыл в воздух. Я почувствовала себя одинокой и несчастной.
Ему сказали уйти, и он ушел. Барнабас сказал, что ангелы были призваны служить. Но если кто-то неохотно служил, разве это не рабство?
Горькая решимость вытеснила мой страх, когда я наблюдала, как его силуэт, вращаясь, удаляется и исчезает. Конечно, я заключила сделку, что верну амулет, как только я найду свое тело, но все изменилось. Я… нет, МЫ доказали, что судьба души не была зафиксирована, что она может вернуться к лучшему пути. Я просто хотела свое тело, свой амулет и шанс понять, может ли сработать то, во что я верила. И когда я повернулась, чтобы посмотреть на дом Рона, я пообещала себе, что я не собираюсь сдаваться без боя.
Обернув руки вокруг себя, я посмотрела через широкие стеклянные двери на выложенную плиткой гостиную, оформленную со вкусом в коричневых, серо-коричневых, бледно-розовых и оранжевых тонах. Все вокруг выглядело очень пустынно, в отличие от моего зеленого пригорода. Неудивительно, что Рон носил балахоны бедуинов; песок, должно быть, попадал везде.
Постучать не казалось мне правильным — ведь солнце еще не взошло, а я не хотела общаться с Роном раньше времени. — Где вы? — прошептала я, глядя в бледно-голубое, почти белое небо. Никаких серафимов.
Я пошла, чтобы сесть на парапет, окружавшей большую часть внутреннего дворика, повернувшись так, чтобы я могла видеть дом и восходящее солнце. Я никогда не была в пустыне, и это зрелище захватывало дух своей красотой. Горизонт был так далеко, цвета растворялись в себя, как акварели. Ветер дул на меня так, будто он никогда не касался ничего раньше. Я почувствовала гул в моих венах, и подумала, было ли это потому, что земля была святой. Она должна быть таковой для серафима, чтобы ступить на нее. Мой остров тоже был на святой земле.
Стук стеклянной двери вернул меня из своих мыслей в реальность, я развернулась и мою грудь сдавило, когда я увидела Рона в ярости раздвигающего двери. — Ты! — крикнул он, его костлявые, босые, уродливые ноги зашлепали по плитке в моем направлении, когда он вышел из дома. — Пола нет. Ты здесь. Что ты с ним сделала? — Его темп замедлился, когда он заметил мою новую одежду темного жнеца.
Я соскользнула с парапета и поправила свою огромную тунику. — Привет, Рон. Клёвое место у тебя тут. Должно быть, фиг доберешься сюда без дорог. Или это, чтобы люди не смогли свалить отсюда, как только они сюда попадут?
Я ахнула, отступая, когда он потянулся ко мне и со злостью встряхнул меня за плечи своими маленькими руками. Я была слишком ошеломлена, чтобы попытаться остановить его и, кроме того, я думала, что заслужила это.