Игра - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Стой на месте! Кто такой? – угрожающе подошёл один из них.

– Я в порту остановился. Трактирщик Вил рассказывал про Тибальда, что живёт здесь.

– И что же он рассказывал? Неужто, сказки про сокровища?

– Именно их и рассказывал.

– Ты уже не первый здесь. Только пока никто их не нашёл. Старик сошёл с ума. Зато сколько желающих найти таинственную сокровищницу. – Парень захохотал, остальные подхватили его смех.

– Так, где он живёт? – настаивал Корнел.

– В конце улицы дом. Внучка у него есть, Дайра. Её и спросишь. Только если узнаю, что к ней клеиться пришёл, убью тебя лично!

– Ага… Не тебе со мной тягаться, – бросил Корнел в ответ, получив многозначительный взгляд в спину.

Деревня быстро закончилась. И Корнел остановился у нужного дома. Из калитки вышла светловолосая девушка. Она встала как вкопанная, рассматривая позднего гостя.

– Ты и есть Дайра?

– Кого-то ищете? – Она мило улыбнулась и поправила причёску.

– Тибальда.

Она нахмурилась, потом махнула рукой.

– Деду плохо совсем. Не встаёт несколько дней. Не знаю, сможет ли говорить.

– А попытаться можно?

– Я его спрошу, пожалуй. – Она поспешно скрылась в доме.

Пока её не было, Корнел разглядывал вьющиеся растения, которыми покрывался весь фасад старого строения. Но скоро девушка вышла на крыльцо.

– Он поговорит. Но не утомляйте его, дед почти не приходит в себя. Недолго ему осталось.

– Обещаю. – Корнел свёл брови.

Они вошли в дом. Дайра провела его по узкому коридору в дальнюю спальню, окна которой выходили в сад. На высокой кровати лежал седовласый мужчина с остекленевшими серыми глазами. Девушка поправила под ним подушки. Старик заметил вошедшего, его морщинистое лицо немного разгладилось, а взгляд приобрёл ясность.

– Моё имя Корнел. Я на острове ненадолго по делам. Трактирщик Вил рассказал мне необычную историю. И я хотел бы услышать её подробности от вас.

– А ты не боишься? – прошептал старик.

– Я столько всего повидал… Кажется, мне уже нечего бояться. – Корнел пожал плечами и присел около старика на корточки.

Дайра ещё раз взглянула на деда и вышла, оставив их наедине.

– Кто-то должен найти то место, – прошептал старик. – Я долго молчал, пытался отыскать его сам, но зря потратил годы. Не пойму, как попал туда в первый раз.

– Расскажите мне! – попросил Корнел.

– Ты уже двенадцатый, кому я рассказываю. Но ты отличаешься от тех охотников за богатством. Что тобой движет?

– Мне нужно найти разгадку одной тайны. Судьба сама ведёт меня к тому, чтобы раскрыть секреты древних. Винферр…

– Винферр… Точно! Ты тот самый…

– Кто? – не понял Корнел.

– Кто найдёт остров. Там есть именно то, что тебе нужно.

– Что именно? И где тот остров?

– Тридцатая линия восточной долготы. Семьдесят миль на север от острова О-Фрил.

– Я видел этот остров на картах. Но там ничего нет севернее, там действительно одни голые скалы.

– Слушай меня… Это случилось почти полвека назад. В то время здесь ещё не было пиратов, а торговый корабль, на котором я ходил, обычно следовал иным курсом. На нашей шхуне было почти тридцать членов экипажа. Но в тот день разразилась страшная гроза, огромная туча стояла над О-Фрилом, куда мы не могли попасть. Волны накрывали корабль, Арон метал молнии с небес. Я стоял у штурвала и понимал, что мы не выживем. Почти все паруса порвал ветер. Но мне всё же удалось вывести корабль за пределы охваченной штормом территории. А потом случилось то, чего никто не ожидал. Вода поднялась вокруг шхуны и вспенилась. А из пены внезапно показалась голова чудовища. Кажется, это был сам Верваг, рассерженный тем, что мы вторглись в его владения. Огромный хвост с силой ударил по борту, накренив шхуну. Началась паника. Наши держались за мачты, но всё оказалось бесполезно. Я запомнил его огромные жёлтые глаза, размером с тарелку, вокруг них были пластинки.

– Не может быть! – выдохнул Корнел.

– Ещё как может! Шхуна пошла ко дну, мне одному удалось спастись: по счастливой случайности рядом оказалась спасательная шлюпка. И я видел, как чудовище несколько раз выныривало из воды, чтобы достать следующую жертву. Кажется, кровь была повсюду.

– Может, это была акула? – удивлённо спросил Корнел, вспомнив, что существа, подобные земным, обитают и здесь.

– Вместо плавников у него были лапы… Огромный, ярдов тридцать, если не больше. И пасть, усеянная зубами размером с мою руку. Он, скорее, напоминал изображение Вервага на игральных картах.

– Очень любопытно, хоть и верится с трудом. А вас он не тронул?

– Я успел отплыть довольно далеко от того места и видел всё со стороны. У меня даже не было возможности спасти никого из команды. А потом увидел скалы. Это произошло на рассвете, когда лучи солнца освещали скалы под особым углом. И тут я вдруг увидел проход между ними, которого не замечал раньше. Мне хотелось быстрее попасть на сушу, я до смерти боялся опять повстречаться с тем чудовищем. И я увидел остров, который не видел никогда раньше.

От воспоминаний глаза старика засияли, но вновь стали мутными. Кулаки его невольно сжались, когда он вспомнил тот день.

– Это и есть пресловутый «Остров сокровищ»? – Корнел вспомнил земную историю и улыбнулся, найдя некое сходство.

Но здесь всё происходило на самом деле, и реальность была более жестокой.

– Я еле добрался до острова. Суша оказалась дальше, чем мне показалось сразу. Да и после ночного шторма и сражения с морским монстром не осталось никаких сил. Я очнулся на голых скалах и понял, что вокруг нет ни одной живой души. Пошёл осматривать остров – на разбитой шлюпке я не мог добраться до О-Фрила, а это был ближайший обжитый остров в той акватории. Я прошёл по старой заросшей тропе, раздвинул кусты и там заметил камни, расставленные по шестиугольнику. Кажется, это было священное место древних.

– Винферр… Как же! – вспомнил Корнел дом старой королевы Эрвига на болотах.

– Да, забытая вера, забытая всеми магия, от которой остались одни легенды.

– Значит, на острове древнее святилище… А как же сокровищница?

– За теми камнями есть скала, а в ней проход. Я пошёл туда в надежде найти источник воды. Но пройдя по коридорам вдруг понял, что уклон идёт вниз. Там была дверь.

– Неужели она была открыта?

– Я тоже удивился. Но больше поразило другое… Передо мной открылись невиданные богатства, сокровища древних. Золото… – Голос старика задрожал.

Корнел слушал, затаив дыхание.

– А кроме золота там что-то было? Неужели вы рассмотрели всё это в темноте? – спросил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению