Секта с Туманного острова - читать онлайн книгу. Автор: Мариэтт Линдстин cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секта с Туманного острова | Автор книги - Мариэтт Линдстин

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

– Это здесь! За кустарником.

– Ничего себе местечко…

– Заткнись, чтобы она нас не услышала.

Бенни и Стен.

Испугаться она не успела. Или не ощутила этого, поскольку внезапно возникший со страшной силой инстинкт – спрятаться – завладел всеми ее чувствами. Дверь стояла открытой, но София находилась возле торца дома и ни за что не успела бы добежать туда прежде, чем они окажутся на участке. Однако она видела где-то маленькое отверстие, ведущее в закуток под фундаментом. Вот оно – метрах в двух позади нее. Бросив грабли на землю, София встала на четвереньки, подползла к отверстию и полезла внутрь. Бедра едва не застряли, но она поднажала – и проскользнула. Под домом было полно хлама: коробки, старый садовый инвентарь, пара автомобильных шин. Ей пришлось сидеть на корточках, согнув спину.

Они уже вошли на участок. Видеть их она не могла, только слышать.

– Смотри, дверь открыта! – послышался голос Стена.

– Звони шефу. Он сказал, чтобы мы позвонили перед тем, как входить.

– Да, но если она услышит…

– Тогда сбавь громкость; говори тихо, черт возьми.

Надолго наступила тишина. София так тяжело дышала, что боялась, что они ее услышат. Пульс колотился в ушах.

– Сэр, мы нашли это место! – донесся голос Стена.

Шипение, статический шум от мобильного телефона, выговор. Из своего укрытия она все время ощущала его энергию.

– Да, сэр, простите, что потребовалось время… но мы нашли домик. Даже дверь открыта.

Опять тишина.

– Да, сэр, я обещаю. Да, мы заберем ее с собой. Да, сэр, о'кей, сэр.

– Что он сказал? – Теперь голос Бенни.

– Что мы должны забрать ее с собой. И диктофон.

– Это я и так понял. Пошли внутрь.

Они уже в доме. София слышала над собой шаркающие по полу шаги. Поискала в кармане джинсов телефон, хотя знала, что он лежит в гостиной. Прислушалась к шагам, топающим из комнаты в комнату. Подумала было выбежать через калитку на пляж, но они увидели бы ее из окна.

Бенни и Стен опять вернулись на газон. Забренчал мобильный телефон.

– Нет, сэр, ее здесь нет. Хотя, похоже, что ее шмотки здесь.

Опять статическое шипение. Сильнее, чем в прошлый раз.

– Да, сэр, понимаю. О'кей.

– Что он сказал?

– Что она прячется. И массу всего другого.

Ей стали видны их ноги. По траве топтались дурацкие форменные ботинки. Похоже, у охранников даже не было времени, чтобы как следует переодеться, прежде чем броситься за ней в погоню. Все произошло в одно мгновение: ботинки приблизились, хрустнули суставы, когда он присел, и глаза Стена внезапно уставились ей в глаза. У нее возник дурацкий импульс замереть, стать частью хлама, вещью, на которую он не обратит внимание.

Они несколько секунд смотрели друг на друга. Его глаза были налиты кровью, как у человека, который очень долго не спал или напивался в стельку.

– Я нашел ее!

На нее пахнуло его кислым дыханьем.

– Выходи, София. Мы хотим только поговорить с тобой.

– Идите к черту! Вы не имеете права здесь находиться. Убирайтесь!

– Франц просто хочет поговорить с тобой. Произошло недоразумение…

– Мне наплевать, убирайтесь!

Его руки протянулись так быстро, что она не успела убрать свои. Одна рука схватила ее за запястье, а вторая – повыше локтя.

– Выходи, София. Мы ведь хотим только поболтать, – послышался сверху голос Бенни, а Стен начал тянуть и выдергивать ее. Она сопротивлялась, но он был сильнее и вытащил ее. София, проехавшись животом по траве, издала протяжный, безумный крик. Потом посыпался каскад ругательств – она вонзила зубы Стену в руку, укусив так, что он взвыл и отпустил ее. Но подоспевший Бенни схватил ее сзади, поднял на ноги, сцепил ей руки и дернул их вверх. Стало так больно, что София застонала и чуть не заплакала. Рассвирепевший Стен стоял перед ней, потирая укушенное место рукой.

– Ты поедешь с нами обратно. Франц хочет с тобой поговорить. Либо ты поедешь добровольно, либо мы тебя просто заберем, даже если придется связать тебя!

Он орал ей прямо в лицо. Опять почувствовалось кисловатое дыхание – смесь пива, дешевых гамбургеров и нечищеных зубов.

Стен говорил не шутя, на полном серьезе, и она поняла, что если сейчас не предпримет что-нибудь, что угодно, они утащат ее с собой. Ей хотелось так многое выкрикнуть им… Что Освальда скоро посадят. Что это – похищение и что им промыли мозги. Но времени не было. Она со всей силы ударила Стена ногой в промежность. Тот завопил так громко, что она даже не услышала, как на дороге остановилась машина.

Стен опустился на газон, скуля и воя. Бенни сильнее потянул ее за руки, но внезапно отпустил, поскольку сзади кто-то громко закричал: там стоял Беньямин, размахивая в воздухе садовыми граблями. Выглядело это совершенно по-идиотски, но Бенни, который, вероятно, подумал, что видит привидение, просто застыл на месте с выпученными глазами. Подбородок у него опустился, рот открылся, но не раздалось ни звука.

– Отпусти ее! – крикнул Беньямин, хотя Бенни уже отпустил.

Что в тот момент случилось с Бенни, знал только он сам. Возможно, повлиял вид Стена на газоне, или шок от появления Беньямина, или понимание того, что все вышло из-под контроля, поскольку он полностью сник. Ухватился за Стена, по-прежнему стонавшего на газоне, и помог ему встать на ноги.

– Давай, поехали! – крикнул он и повел спотыкающегося приятеля к машине.

София опустилась на траву. Руки болели почти невыносимо.

Беньямин последовал за Стеном и Бенни, продолжая держать грабли наперевес. Это выглядело чистым безумием. София просто лежала, не в силах осознать того, что только что произошло. Попыталась подняться, но задрожала всем телом, похолодела и покрылась липким потом. Голоса по-прежнему эхом отдавались за кустарником. Беньямин продолжал о чем-то говорить, а Стен выл: «Черт побери, черт побери, я серьезно ранен… проклятая сука…»

Дверца машины захлопнулась, завелся мотор, и колеса забуксовали по грунту. Начали падать крупные, тяжелые капли дождя, и каким-то странным образом каждая из них, разбивающаяся о лицо Софии, казалось, приносила ей освобождение.

На участок ворвался Беньямин.

– София, как ты? Что они здесь, черт возьми, делали?

– Эти скоты приехали, чтобы похитить меня. По-настоящему. Они разговаривали с Освальдом по телефону. Беньямин, что происходит?

Он не ответил. Подошел, поднял ее, понес и положил на диван.

– Вообще-то, я могу ходить, – прошипела София, хотя находиться у него в объятиях было очень приятно.

Пока Беньямин запирал все двери и окна, она позвонила Магнусу Стриду. Его голос звучал нереально радостно, будто доносился из другой вселенной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию