Последние джедаи. Эпизод VIII - читать онлайн книгу. Автор: Джейсон Фрай cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние джедаи. Эпизод VIII | Автор книги - Джейсон Фрай

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Даже если Первый Орден доверху набьет монетами краденую яхту.


Хакс отрешенно наблюдал, как Финн пытается вырваться из рук его солдат. Измена FN-2187 — это больше чем неприятный сбой в программе обучения,­ которую организовал собственный отец Хакса. Предатель мешал поискам Скайуокера и выдал Сопротивлению важные разведданные, что вылилось в уни­чтожение базы «Старкиллер».

Хакс с удовольствием бы отправил смутьяна в до­просную на изрядную долю вечности. Но скоро, очень скоро предательство FN-2187 больше не будет иметь значения.

Он взглянул на молодую женщину рядом с дезертиром, также зря терявшую время, пытаясь вырвать­ся из рук держащих ее солдат. Он понятия не имел, кто она. Однако кулон на ее шее, выглядывающий из-под краденой униформы, показался знакомым.

Хакс шагнул ближе и понял, что не ошибся.

— Система Отомок? — осведомился он, хватая женщину за лицо и принуждая ее смотреть на него. — Сколько воспоминаний. Вы, паразиты, можете высо­сать немного крови, укусив то тут, то там, но мы все­гда берем над вами верх.

Он упивался яростью в ее глазах — по крайней мере, пока девчонка не укусила его до крови, намерт­во вцепившись в ладонь словно бешеный нек.

Генерал вскрикнул, штурмовики оттащили прочь плюющуюся и рычащую пленницу. Хакс уставился на полукруглый след зубов на своей ладони. Учитывая низменный образ жизни и полное отсутствие манер, которые Первый Орден обнаружил в той отсталой звездной системе, в рану наверняка попала какая-­нибудь инфекция.

Хакс ненадолго вернулся к мысли отправить обоих на тюремный уровень для допроса с пристрастием. Но нет, первый инстинктивный порыв оказался верен. Предатели и мятежники — это паразиты, не заслуживающие его внимания. Он и так здесь слишком задержался — у руководителя его уровня есть более важные обязанности.

Да и рука болела.

— Казнить обоих! — приказал он и покинул ангар.­


Преторианские гвардейцы Сноука, чьи лица прятались за пластинами шлемов, молча наступали на Кайло и Рей.

Рей услышала гул, издаваемый их оружием, и поняла, что клинки усилены ультразвуковыми генераторами. Но было и нечто иное — не звук, а ощущение, которое пульсировало в зубах и носу.

Почему-то оно было знакомо девушке еще с Джак­ку, и через мгновение она поняла, что это: мощное магнитное поле, вероятно созданное доспехами стра­жей. Если его близость так влияла на Рей, то для существ под красной броней оно становилось источником беспрестанной боли.

Через мгновение стражи ринулись в атаку, их клинки с гудением завращались. Рей сместилась, вскинув меч, чтобы отразить удар длиннодревкового оружия одного из гвардейцев, когда тот попытался раскроить ей череп. Она ждала, что световое лезвие разрубит оружие нападавшего, но оно лишь блокировало удар, а столкновение клинков отдалось болезненной вибрацией в ее руках, дошедшей до самых плеч.

Рей подалась назад и уклонилась от сегментированного кнута следующего врага. За ее спиной разда­вались потрескивание и жужжание светового меча Кайло и тяжелое дыхание его владельца.

Первый страж нацелился разрубить ей колени — она отвела удар в сторону, а затем описала клинком дугу, метя противнику в голову. Световое лезвие прошлось по краю шлема, и страж отскочил, поняв, что так просто ее не взять. Девушка свирепо улыбну­лась и тут же пригнулась, почувствовав, что еще один неприятель намеревается нанести ей мощный удар ногой в лицо.

Рей отпрянула и уперлась спиной в Кайло. Ее световой меч взмывал вверх и опускался, вращаясь и сметая гвардейцев, нападавших с разных сторон.

Внезапно оказалось, что ударов слишком много, чтобы отследить их все, и сердце Рей бешено заколотилось.

На нее бросился страж с изогнутым двухклинковым шестом, она обрушила меч на середину вражеского оружия — и едва не упала, когда преторианец разделил шест надвое и напал, держа теперь по клинку в каждой руке. Рей перенесла вес на другую ногу, затем так быстро закрутила меч, что он превратился в размытое пятно, отбив жестокий удар гудящей виб­росекиры.

Она даже не видела, откуда пришел этот удар, — ее предупредила Сила.

«Прислушайся к своим чувствам».

Гудящий световой меч парировал целый вихрь рубящих ударов стража с секирой. Рей выдохнула, открылась Силе, и происходящее в зале мгновенно обрело поразительную четкость.

Девушка ощутила возбуждение Кайло и его ненасытность — словно он был животным, наконец-то вырвавшимся на свободу и жаждущим поквитаться со своими мучителями.

Она ощущала холодную решимость стражей. Их господина погубило предательство, и они намеревались стать орудием возмездия.

И ощутила окружавшую их всех вездесущую изменчивую паутину Силы.

Рей услышала стук доспехов, когда один из гвардейцев за ее спиной упал, сраженный мечом Рена. Двое бросились на нее одновременно — замелькали хлыст и хищная секира. Хлыст, чьи сегменты вспыхивали и искрили, обвился вокруг ее клинка, но девушка с усилием высвободила меч и отбила направленное в нее лезвие.

Выставив перед собой руку, Рей отбросила одного стража Силой, а затем резко развернулась, уходя в противоположном направлении. Секира высекла искры из пола, а держащие ее руки оказались вытянуты прямо перед ней.

Девушка резко опустила лезвие на эти закованные­ в броню конечности. Когда клинок прошел сквозь них, вибрация в ее руках исчезла — удар закоротил магнитные катушки доспеха и отключил поле.

Вооруженный секирой гвардеец рухнул на пол, остальные отступили. Рей отважилась взглянуть на Кайло и увидела, как тот при помощи Силы притянул к себе преторианца с хлыстом и насадил его на свой меч. Тот упал, Рен ногой оттолкнул тело в сторону.

У Рей ныла и пульсировала рука: один из стражей набросился на нее, смертоносное оружие про­шло мимо, но зацепило девушку алым древком. Рей отпрянула, вскрикнув от боли, пытаясь вернуть чувствительность немеющим пальцам.

Она старалась предвосхищать движения атакующих, обращаясь за предупреждением к Силе. Но теперь они были уже везде — яркие, светящиеся образы в ее восприятии. Она едва увернулась от рубящего удара в лицо, прошедшего так близко, что ноздрей достиг запах озона.

Это было уже слишком — даже для адепта Силы. Она устала и тонула в своих ощущениях: жизнь, смерть, свет и тьма наваливались на нее со всех сторон. Вызов оказался серьезнее того, к чему ее подготовило короткое обучение.

Намного серьезнее.

Рей сообразила, что нашла правильный ответ, хоть и задала неверный вопрос. Девушка не настолько хорошо управлялась с Силой, чтобы продержаться против трех элитных воинов в доспехах, стойких к ударам светового меча. Но она могла позволить Силе направлять ее, добровольно сделавшись ее ору­дием.

Один из стражей ринулся к ней, его электрохлыст­ потрескивал от энергии, которая должна была оглушить и лишить сознания. Глаза Рей не отследили из­вивающийся конец хлыста, но меч оказался там, где нужно, чтобы отразить гибкое оружие и отбросить прочь ошеломленного гвардейца, а затем лезвие пре­рвало удар двойных клинков другого стража.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию