– Касающиеся нашего инвестирования.
Мы с Дэвидом сразу после свадьбы решили, что будем иметь раздельные банковские счета. Поэтому его упоминание о «нашем» инвестировании оказалось для меня полной неожиданностью.
– А я и не знала, что у нас есть что-то такое, – сказала я, усаживаясь за стол в гостиной, чтобы прочитать документы, которые Дэвид положил передо мной.
– Я хочу обеспечить будущее нашего ребенка. – С этими словами он принялся массировать мне плечи сзади. Ммм.
– А эти бумаги не могут подождать до завтрашнего утра? – спросила я, прижавшись щекой к его руке.
– Нет, это нужно сделать срочно. – Его руки остановились, и голос зазвучал резко. – Документы надо отослать сегодня же вечером. Ты же хочешь позаботиться о будущем нашего ребенка?
– Разумеется, хочу, – примирительно произнесла я и добавила: – Очень хорошо, что ты об этом подумал.
– Вот, просто подпиши здесь.
– Но я еще ничего не прочитала.
– В этом нет необходимости.
– Послушай, Дэвид. Кто же подписывает документы, не прочитав их сначала?
– Я бы подписал, если бы ты меня попросила. А ты разве мне не доверяешь?
– Ну, конечно же, доверяю.
Я успела пробежать глазами первые несколько абзацев, пока мы разговаривали.
– Ты покупаешь дом в Штатах почти за три с половиной миллиона долларов? – Я была просто ошеломлена. – Даже не подозревала, что у нас есть такие деньги.
– Я провел ряд очень выгодных сделок. И, между прочим, я покупаю этот дом не один, а вместе с тобой. Моя компания не имеет к этому никакого отношения.
Так вот почему ему понадобилась моя подпись.
– Но я даже не видела этот дом.
– У тебя едва выдается время, чтобы побывать дома, – когда бы ты успела поехать в Штаты? Да и я ведь уже сказал тебе, что это инвестиция.
Я тем временем продолжала читать.
– Ты собираешься расплатиться наличными?
Дэвид пожал плечами:
– Ничего необычного.
В душе у меня зашевелилось неприятное тревожное ощущение. Одна из женщин в моей бывшей тюрьме была осуждена за отмывание денег: она покупала недвижимость за наличные, полученные от торговли наркотиками.
– Эти сделки, которые ты провел… – медленно произнесла я, – с ними вообще все законно?
Лицо Дэвида потемнело.
– Ну, конечно, законно. За кого ты меня принимаешь?
– Тогда почему ты не положишь деньги в банк, чтобы сделать перевод?
– Потому что продавец будет завтра в Лондоне и хочет получить все наличными.
– Не нужно на меня так рычать.
– А тебе не нужно задавать столько вопросов. – Он ткнул пальцем в место для подписи покупателя. – Просто распишись здесь и все, ладно?
– Почему ты не можешь купить этот дом на себя одного?
Дэвид снова принялся массировать мои плечи, но на этот раз мне было уже не так приятно.
– Чтобы – если со мной что-то случится – у тебя и ребенка имелась бы доля, которую можно было бы продать.
Это нравилось мне все меньше и меньше.
– Прости, дорогой, но все это как-то не очень правильно – особенно учитывая, где я работаю. Мне нужно держаться строго в рамках закона и…
– Я же тебе уже сказал. Это абсолютно законно. Просто подпиши.
Ребенок пошевелился внутри меня, будто ему тоже все это не нравилось.
– Только после того, как это посмотрит мой адвокат.
Дэвид тотчас выхватил у меня документы.
– Ну, раз так – ладно, забудь. Вот только как мы сможем стать хорошими родителями, если не доверяем друг другу?
– Ты куда? – испуганно спросила я.
– Пойду прогуляюсь. Можешь меня не дожидаться – не стоит беспокойства. Я лягу в комнате для гостей.
* * *
Я умолкаю на несколько мгновений. Эти воспоминания причиняют мне настоящую боль.
– И что было потом? – тихо спрашивает мой адвокат.
– Когда я проснулась на следующее утро, Дэвид стоял рядом с моей постелью с чашкой чая в руке. – Я встряхиваю головой, смеясь сквозь слезы. – «Вот, – сказал он, – я подумал, что тебе понравится». О документе он в тот раз больше не упоминал – и я тоже молчала.
– Вы не хотели с ним ссориться, – мягко замечает Пенни.
– Именно.
– И вы полагаете, что он покупал дома за наличные, полученные каким-то незаконным путем?
– Ну, это логично предположить, не так ли? Потом Дэвид еще раз обращался ко мне с той же просьбой, но я отказала. А вот Таня, как оказалось, не слишком боялась подобных сомнительных дел.
Раздается стук в дверь. Это одна из надзирательниц.
– Время обеда, – объявляет она.
Я спасена. На какое-то время.
Глава 46
Хелен
14 февраля 2018
Дэвид по-прежнему так и не объявился. В офисе все в настоящей панике. Телефон постоянно звонит – журналисты желают знать, нет ли новостей. Я стараюсь все это время не высовываться. Но вообще-то у меня еще осталось важное дело. Почему же я никак не могу за него взяться? Я и так уже достаточно ждала. Как ни странно, но сейчас, когда вся необходимая информация раздобыта, мне просто страшно.
* * *
Сегодняшняя дата заставляет меня наконец решиться. День святого Валентина. Внутри у меня все закипает. Почему некоторым не достается ни сострадания, ни любви? Кто-то должен отомстить за все случившееся. Но как? В конце концов я решаю, что пора действовать. На следующий день я звоню в офис и сообщаю, что заболела. Никому нет до этого дела. По испуганному голосу Пердиты и болтовне на заднем фоне мне становится ясно, что всех их сейчас интересует только Дэвид.
– Все еще никаких новостей? – спрашиваю я.
– Нет, – коротко бросает она.
Затем я еду в Паддингтон, чтобы купить билет на первый поезд, отправляющийся после часа пик, и, вытаскивая свою кредитку, отчаянно надеюсь, что на ней еще не превышен лимит.
Отчасти меня удивляет, почему у Дэвида ее адрес был записан первым. Может, у него до сих пор остались чувства к ней?
Я вновь вспоминаю ту рыжеволосую женщину, которую видела ругающейся с Дэвидом перед рестораном, когда я только пришла в «Гаудман Корпорейшн». Она показалась мне человеком, привыкшим, чтобы с ним считались.
Дорога тянется не один час. За окном видны согнувшиеся после урагана деревья. Поезд трясет, отчего меня немного укачивает. Вокруг одни унылые поля! Миля за милей – все одно и то же. По вагону провозят тележку с едой, но там все слишком дорого. Мне приходится довольствоваться предусмотрительно захваченной бутылкой воды из-под крана и стараться не обращать внимания на урчание в животе.