Когда я падаю во сне - читать онлайн книгу. Автор: Карен Уайт cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда я падаю во сне | Автор книги - Карен Уайт

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Сисси выпрямилась и расправила плечи, оглядывая подругу, ее широкие легкие брюки и кожаные сандалии, испещренные каплями краски. Айви многое взяла от них обеих. Они почтили память Маргарет, вырастив ее дочь. Но за долгие годы Сисси уяснила непреложную истину: тысячи добрых намерений не могут перевесить одну-единственную непростительную ошибку.

– Надеюсь, ты права, – произнесла она. – Не переживу, если с Айви что-нибудь случится.

Битти смяла сигаретную пачку. Хруст картона заглушил стрекот цикад.

– Переживешь. Любовь, которую ты хранишь в сердце, поддерживает тебя, заставляет двигаться дальше. Ты всю жизнь так прожила и вряд ли уже изменишься.

Она собралась уходить, но Сисси окликнула ее.

– А ты? Что поддерживает тебя даже в самые темные времена?

Битти опустила взгляд на смятую пачку.

– Сожаление, – хрипло произнесла она.

– Сожаление? О чем ты сожалеешь?

– Много о чем. В основном о том, что не решилась в нужный момент сказать Маргарет «нет».

Она повернулась и ушла, не дожидаясь ответа. Раздался отрывистый кашель, хлопнула дверь автомобиля.

Сисси взяла чашку и глотнула остывшего кофе, чтобы чем-то занять руки. Она вспомнила слова Битти про Дарлингтонов, солнце и луну, сделала еще глоток, закрыла глаза и погрузилась в воспоминания.

Сисси

1951

На последних нотах песни «Давайте вновь начнем» смеющиеся парочки в обнимку принялись спускаться с верхнего этажа «Павильона». Две недели в Миртл-Бич пролетели незаметно. Сама того не осознавая, Сисси крепче сжала руку Бойда, выходя вместе с ним на свежий воздух.

– Жаль, что все так быстро закончилось, – прошептала она, едва сдерживая слезы. – Не представляю, как теперь жить без тебя.

Бойд приподнял ее лицо за подбородок.

– Мы скоро снова будем вместе. – Он подкрепил обещание нежным поцелуем. – Мы ведь уже все обсудили, Сессали. Я неделю пробуду дома, повидаюсь с родителями и расскажу о моих планах.

– Ты собираешься переехать в Джорджтаун. – Сисси не спрашивала; она просто не могла думать иначе.

– Я отправил письмо доктору Гриффиту и попросил руководителя моей практики дать мне рекомендацию. Надеюсь, когда я вернусь в Чарльстон, ответ уже придет.

Сисси готова была запрыгать от радости, но боялась показаться слишком восторженной. Бойд старше, он воевал на Тихом океане и закончил медицинский факультет. Нужно соответствовать и постараться не выглядеть полной дурой.

– Уверена, мистер Дарлингтон тоже замолвит за тебя словечко. Они с доктором Гриффитом старые друзья. Так что поскорее приезжай в Джорджтаун.

Бойд улыбнулся, и у Сисси перехватило дыхание.

– Ради тебя я готов на все, любимая. Когда приеду, очень рассчитываю познакомиться с твоими родителями.

Она взяла его за руки, чтобы не упасть в обморок.

– Я буду ужасно, ужасно рада.

– А если тебе вдруг станет одиноко… ты, наверное, сделала не меньше тысячи снимков; надеюсь, там найдется парочка моих фотографий.

– Одна или две точно найдется. – Сисси поцеловала его, но тут же приняла серьезный вид. – Хочу попросить тебя об огромном одолжении.

Бойд притянул ее ближе:

– Все, что угодно, дорогая.

– Я прошу не за себя, а за Маргарет. Вы с Реджи поедете в Чарльстон… постарайся убедить его не идти в армию. Я помню твои слова, но Маргарет взяла с меня обещание, что я поговорю с тобой.

– Вряд ли мне удастся убедить его, и, думает- ся, я не имею права говорить с ним на эту тему, но я сделаю все, что в моих силах, лишь бы ты была довольна.

– О, милый, милый… – Сисси встала на цыпочки и приблизила губы к его губам. – Я так люблю тебя… – Она осеклась, испугавшись, что сболтнула лишнего – Маргарет говорит, девушка не должна первой объявлять о своих чувствах.

– Очень рад это слышать, – серьезно произнес Бойд. – Я полюбил тебя с первого взгляда, на бензоколонке. Меня пленили твоя походка, чудесная улыбка и эта роскошная красная помада. Я сразу понял, что наконец встретил женщину, с которой хочу провести всю оставшуюся жизнь. Что скажешь?

Сисси обвила руки вокруг его шеи, не заботясь, что подумают люди, и жарко поцеловала в губы.

– А что бы сказала на это твоя мама? – раздался знакомый голос.

Словно пробудившись от долгого сна, Сисси тряхнула головой. Рядом стояла Битти и протягивала им обоим по «Тутси-роллу».

– Вот, пожуйте, а то дети смотрят. – Ее голос звучал сердито, но она улыбалась.

– Где Маргарет? – спросила Сисси, вглядываясь в толпу, выходящую из «Павильона».

– Они с Реджи будут ждать нас в кинотеатре «Глория» через дорогу. Маргарет проголодалась, так что они зайдут куда-нибудь перекусить. Попросили занять им места.

– Надеюсь, они не опоздают, – озабоченно проговорила Сисси. – Это ведь ее идея смотреть кино. Кстати, что за фильм?

Битти закурила.

– «Ночной поезд в Берлин». Кажется, его снял друг дяди Маргарет, Кэрролл Горинг, по мотивам последнего романа Роберта Лэнгфорда. – Она выдохнула дым. – Между прочим, тебе следовало бы обращать внимание на книжные новинки, не все же «Вог» листать.

Битти была в дурном расположении духа: она весь вечер танцевала с разными партнерами, и ни один не оказался «стоящим». Для каждого у нее находились отговорки – слишком старый, слишком молодой, слишком толстый, слишком тощий, чересчур много веснушек, вообще без веснушек. Как справедливо заметила Маргарет, Битти гораздо умнее большинства мужчин и одного умения танцевать недостаточно, чтобы привлечь ее внимание.

– Ну хорошо. – Чувствуя небывалое воодушевление, Сисси вклинилась между Битти и Бойдом и взяла их под руки. – Пойдем в кино и займем им места. А если они так и не появятся, расскажем, чем все закончилось, испортим им удовольствие.

Бойд расхохотался, накрыл ее руку ладонью, и они направились в кинотеатр.

Два часа спустя Маргарет и Реджи так и не объявились. Подождав их на улице еще минут пятнадцать, Бойд заверил Сисси и Битти, что Маргарет в надежных руках, и предложил подвезти их до дома.

Они втроем уселись на переднее сиденье. Сисси забралась в середину.

– Оставь местечко для святого духа, – подколола Битти, обратив внимание, что Бойд и Сисси сидят слишком уж близко друг к другу. – Так ведь твой папа говорит?

Сисси шутливо шлепнула ее по руке и придвинулась к Бойду еще ближе.

Они ожидали, что в доме будет гореть свет, однако их встретила темнота. Сисси обошла все комнаты, зажигая лампы. Бойд держался рядом с ней.

– Только не волнуйся, ладно? Наверное, они просто потеряли счет времени и придут с минуты на минуту. Им есть о чем поболтать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию