Убийство в горном отеле - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Гаврилина cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство в горном отеле | Автор книги - Ольга Гаврилина

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Если бы я всё принимал на веру, я бы на этом месте не работал. – Он сделал глоток.

Лола поморщилась, ощутив запах итальянской водки.

– Что такое?

– Терпеть не могу граппу!

– Я тебе и не предлагаю. Но если бы я знал о твоих пристрастиях, коньяка бы выпил. Устал очень, вторые сутки не сплю.

– Выпей лучше кофе, раз умеешь с кофемашиной управляться.

– Ты права, конечно, кофе я сейчас сделаю… Только рядом с тобой мне хочется выпить граппы, забыть обо всём и представлять, как мы завтра пойдём гулять по ночному Риму.

«Да он ещё и романтик к тому же! – промелькнуло в её голове. – А главное, никаких приглашений на прогулку или свидание, но полная уверенность, что будет именно так. Сильно, ничего не скажешь!» Однако она не нашла в себе и намёка на сопротивление.

Он опять пошёл к стойке.

– А по поводу ДНК я тебе вот что хочу сказать. Ты же видела мёртвого Миндадори, помнишь, во что он был одет?

– Конечно! Голубая рубашка, галстук ярко-жёлтый с синим и тёмно-синие брюки.

– А как же пиджак с отпечатками ДНК Михаила?

– Пиджак где-то рядом валялся, я потом на фотографиях его разглядела. Но что это значит?

– Само по себе ничего. Все гости подтвердили, что мэр весь вечер находился в костюме. Михаил также рассказал, что мэр во время их разговора был в пиджаке. Холодно было в здании, зачем его снимать? Миндадори снял пиджак, только когда стал задыхаться от яда! А на его спине, на рубашке, были обнаружены молекулы ДНК Сальваторе.

– То есть Сальваторе последним видел его после того, как яд оказался в желудке мэра!

– Умница! Даже мы поначалу не придали этому обстоятельству значения, так как сразу заклинились на ДНК постороннего человека. Но когда разложили передвижения всех гостей, заполнили действием все временные отрезки и получили предположительную картину убийства, возник вопрос: как могла ДНК Сальваторе попасть под пиджак мэра, если он его снял после отравления? Официант, обнаруживший труп, подтвердил, что ни он, ни Сальваторе к телу не приближались.

Кофемашина зафыркала под рукой Капелини и выплюнула эспрессо в подставленную чашку.

– Тебе пока не стоит, – ответил он на вопросительный взгляд Лолы и продолжил: – В защиту Михаила сыграло ещё одно обстоятельство. Если ты помнишь, субстанцию, из которой была выделена ДНК предполагаемого убийцы, мы не называли иначе, как «жидкость», «материал» или просто «отпечаток», засекретив его настоящее происхождение. Ты же знаешь, наверное, что ДНК может быть представлена кровью, спермой, потом, волосами… У одного человека все эти пробы будут одинаковыми. В данном случае на пиджаке мэра была обнаружена слёзная жидкость, но об этом знали только эксперт и я. Поэтому, когда Михаил сказал, что заплакал на плече у мэра, стало ясно, что это не придуманная история, давившая на жалость сентиментального итальянского зрителя, а факт. Он действительно проливал слёзы на плече Миндадори! Мы оставили всех в неведении, давая возможность психиатрам и СМИ поупражняться в догадках, чтобы не спугнуть настоящего преступника.

В бар вошёл запыхавшийся Симоне.

– Фуникулёр приехал. Еле уговорил ещё ходку сделать!

– Лол, ты как себя чувствуешь?

– Нормально вроде.

Под обескураженным взглядом полицейского Капелини подхватил её на руки.


Площадка вокруг станции была полностью очищена от журналистов, и только машина Даны стояла у самого входа. Капелини поднёс Лолу к автомобильной дверце.

– Открой! – постучала Лола в стекло.

При виде Капелини, державшего Лолу на руках, глаза Даны округлились, а нижняя челюсть начала медленно съезжать вниз. К машине подбежал Симоне и открыл дверцу. Дана очумело застыла.

– Вот таблетки. – Начальник протянул две упаковки с лекарствами. – И лёд приложите, когда приедете, ненадолго. – Он обращался к Дане.

– Да, понятно… – Она наконец очнулась.

Он быстро и властно поцеловал Лолу в губы, как будто поставив штамп «моё», и опять превратился в Мефистофеля. Лола не понимала, как ему удаётся так подавлять её волю.

«Это потому, что я ещё не выздоровела, – размышляла она. – Вот поднимусь на ноги, расправлю крылья, тогда и посмотрим!» Но в глубине души она в этом сильно сомневалась.

– Объясни мне, что происходит? Когда вы успели?! – поинтересовалась пришедшая в себя Дана, как только они отъехали.

– Мы ещё ничего не успели. – Лола ощутила, как головокружение возвращается.

– Вы что, общались всё это время?

– Да нет, конечно!

– Ну я тебя поздравляю! Мало того что завидный жених, так ещё в нашем деле пригодится!

«Вот этого я и боялась», – подумала Лола.

– А ты меня о деле не хочешь спросить? Ты хоть знаешь, кого арестовали, или это всё ещё тайна для всех?

– Ты меня извини… но я, как увидела это зрелище… ну, тебя с Капелини… всё на свете забыла. А что Сальваторе и Кристину повязали, это уже все журналисты знают. Правда, ни у кого даже снимков нет, не говоря уже о видеоматериале. Операция была полностью засекречена, поэтому информация просочилась, когда задержанных уже увезли.

– Я всё из окна церкви наблюдала.

– Да ну! Сняла что-нибудь?

– Нет. Темно было, неудобно… и труп рядом, – отрезала Лола.

– Какой труп?! – Дана резко затормозила.

– Обычный. Труп горничной. Не знаю, почему её убили… Да и Капелини мне обещал всё рассказать только завтра.

– Но полиция объявила, что жертв при захвате не было!

– Этот труп к захвату не имеет никакого отношения. И зачем им понадобилось убивать её да и всех остальных, у меня пока нет никаких догадок. И ещё понять не могу, почему столько народу в операции участвовало?

– Полиция получила информацию, что у преступников есть пистолет! – с гордостью заявила Дана.

– Ого! Да ты больше меня знаешь!

– Это те известия, которые с большим трудом удалось раздобыть. Я очень надеюсь, что завтра мы получим эксклюзив от твоего начальника.

– Я тоже, – произнесла Лола, пропустив мимо ушей слово «твоего».

Поздно ночью они въехали на Римскую кольцевую дорогу. Несмотря на усилившуюся головную боль, Лола рассказала всё, что с ней произошло в «Кампо Императоре». Дана, казалось, привыкшая к Лолиным злоключениям, не переставала охать и удивляться. А когда Лола стала описывать эпизод с обнаружением трупа в исповедальне и звуком закрываемого замка, впечатлившаяся Дана чуть не воткнулась в ехавший перед ними «Фиат». Парень, сидевший за рулём, покрутил пальцем у виска и поддал газу.

Глава 33

На другой день Лола чувствовала себя гораздо лучше. Нижняя часть ноги оставалась опухшей, но уже не болела. Голова не кружилась, а о боли в затылке напоминала только небольшая шишка. Дана уехала рано утром на студию, а Лола осталась в постели и лежала, то задрёмывая и просыпаясь, то опять задрёмывая. Было радостно от того, что можно валяться и ни о чём не думать. Уверенность, что Капелини появится сегодня и расскажет всё по делу Сальваторе и Кристины, укрепилась сама собой, вместе с тёплыми лучами полуденного солнца, врывающегося в её квартиру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию