Ловец бабочек. Мотыльки - читать онлайн книгу. Автор: Карина Демина cтр.№ 122

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловец бабочек. Мотыльки | Автор книги - Карина Демина

Cтраница 122
читать онлайн книги бесплатно

— Признаю, наши отношения были… не совсем служебными.

— И часто у тебя это случалось?

— Иногда, — он признался спокойно, не видя в том греха. — Прости, но с тобой несколько… скучновато.

Катарина простила.

— С тобой тоже не особо весело было…

— Вот поэтому нам и стоило разойтись, — Хелег потер переносицу. — И поэтому тоже. То, о чем я говорил раньше… я помню. И не сожалею.

Это тоже не удивляло. Сожалеть его не учили.

— С Рарисс другое… она… пожалуй, ради нее я мог бы поступиться… наверное, мог бы… но ее одобрили бы. У нее и дар имелся. В латентной форме, а это…

— Я помню.

— Мы познакомились случайно, но… она меня зацепила. А теперь она пропала.

— Сочувствую.

Хелег мотнул головой. Ему было плевать на сочувствие, и не за ним он явился.

— Я знаю, Рарисс у него, — Хелег стиснул кулаки. — Только он слишком умен, чтобы подставиться… у меня нет доказательств… ничего нет… я не могу действовать напрямую…

— А я могу?

— И ты не можешь… не могла. Теперь тебе все равно. Ты расходный материал, а в этом есть свои преимущества.

Откровенно.

И от этой откровенности душно.

— Чего ты хочешь?

— Пойди к нему.

— И дальше? Спросить, не он ли убивал?

— Нет, конечно, но… — Хелег потер переносицу. — Его квартира…

— Меня в ваш дом…

— Я не об этой квартире говорю, — он поднялся. — У него есть дом на окраине. Старый такой дом… наследство от бабки… развалина совсем. Рарисс там, больше негде. Она должна быть в этом доме, но… я не могу туда сунуться…

…потому что существует вероятность ошибки. А таких ошибок не прощают.

Запомнят.

Запишут.

И карьера, о которой Хелег так печется, замрет. Его не сошлют на полуостров, но и не позволят подняться выше. И этот страх был сильней, чем опасения за жизнь его подружки. Что ж, той оставалось лишь посочувствовать…

— Ты хочешь, чтобы я обыскала этот дом?

— Осмотрелась… просто осмотрелась… если что-то не так, пошлешь вызов…

— Знаешь, я ведь раньше и не представляла, какой ты на самом деле засранец, — Катарина поняла, что давно хотела это сказать.

Хелег лишь руками развел.

Да, он по-своему любит эту девицу, но любви этой недостаточно, чтобы рискнуть карьерой. Зато Катарине рисковать нечем.

Чудесно.

— Сегодня он будет в Управлении. Общий сбор… по некоторым вопросам.

И Катарине, само собой, не положено знать, что это за вопросы такие, если объявляют общий сбор.

— И мне пора… это будет подозрительно, если я не появлюсь.

Вот так просто.

И он уходит. После Хелега остается сложенная пополам бумажка и запах туалетной воды, густой, тяжелый. Хищный?

Неужели все на самом деле будет так просто?


— Вы же не собираетесь туда возвращаться? — Лев Севастьяныч отер чело клетчатым платком.

— Собираюсь.

Тайник покачал головой. Во взгляде его пречистом читался немой укор, который, впрочем, оставил князя равнодушным. Душа его изрядно очерствела на государственной службе, а потому к укорам молчаливым была нечувствительна. И Лев Севастьяныч, осознавши это, неодобрительно поцокал языком.

— Если все именно так, как вы сказали, то это, уж простите, не наше дело. Пусть сами разбираются.

Он размешал чай серебряною ложечкой, которую позаимствовал в Себастьяновом столе, как и чашку фарфоровую с ручкою крученой, и блюдце. Этакое самоуправство раздражало.

— Вас едва не убили…

— Меня много раз едва не убивали…

Возражение сие Лев Севастьяныч отмел взмахом руки.

— Это за вас просто всерьез не брались. А полезете, то и возьмутся. Я понимаю прекрасно, что вам претит оставлять девицу в беде, но жизнь такова…

Он застыл, глядя на темную каплю, которая сползла по черенку ложечки.

— Вареньица не найдется? — осведомился Лев Севастьяныч налюбезнейшим тоном.

— А как же. Вам смородиновое или черничное?

— Черничное… хотя… давайте смородину. Матушка моя, светлой памяти человек, — он коснулся сложенными щепотью пальцами лба, — весьма смородиновое жаловала. Она его как-то так хитро варила, что прозрачным получалось… темным, а прозрачным. И тяжелым. С ложечки стекает медленно… а во рту тает. Красота.

Себастьян молча подал банку.

Как и когда варенье появилось в этом кабинете, он не знал, но лишь надеялся, что, постоявши, оно не забродило и было пригодно для этого вот внезапного чаепития.

— Ныне такого не делают, — с сожалением произнес Лев Севастьяныч и ложечку облизал. — Так вот… ваша смерть, дорогой мой князь, весьма осложнит и без того непростые отношения с Хольмом. А нам дружба надобна, очень надобна… расходы на содержание войск урезаются. И на побережье неспокойно. Вона, запад не дремлет, только и ждет, когда ж мы сцепимся, чтоб южные колонии к рукам прибрать…

Варенье он ел медленно, со смаком.

Разламывал калач, Себастьяном, к слову, купленный. Обмакивал куски калача в банку. Поднимал, позволяя стечь темное жиже. И облизывал ее, а заодно уж пальцы.

Жмурился счастливо.

— Вы свой долг исполнили сполна. К вам претензий никаких нет… более того, вот, — Лев Севастьяныч отерши пальцы платочком, выложил на стол грамотку, которую — тут и гадать-то нечего — носил с собою не первый день, момента подходящего дожидаясь. — Представление к награде… и заодно уж прошение о придании титулу статуса наследственного. Вам только и надобно, что подписать.

— Благодарствую.

Грамотку Себастьян взял.

Как не взять, когда смотрят так, с тем же мягким укором, с ожиданием, которое лучше бы не обманывать, а то родина не простит. То есть, родина простит конечно, ей-то вовсе до Себастьяна дела нету, а вот Тайная Канцелярия возьмет на заметку.

— Рассмотрят вопрос быстро, не сомневайтесь. А там и перевод сообразим. Вам же в Познаньск. Не воеводою пока, но вы, мыслю, сами не стремитесь… есть иные варианты, которые вам больше по характеру будут.

…он отложил ложечку и потрогал глаза.

— И чем вы меня опоили-то?

— Не переживайте, — Себастьян чашку с недопитым чаем отодвинул. — Меня уверили, что здоровью не повредит… и вообще, нечего в чужих кабинетах хозяйничать.

— Дурите, князь…

— А как иначе? — Себастьян подсунул под голову тайника подушечку. — Вы б меня удерживать стали. А мне уж пора, ждут-с, понимаете ли… а за представление спасибо. Матушка моя очень любит, когда мы медальки получаем…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению