Мой страстный любовник - читать онлайн книгу. Автор: Николь Джордан cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой страстный любовник | Автор книги - Николь Джордан

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Вы настаиваете на кабальной сделке, красавица моя.

– Да, настаиваю. И жду вас завтра в одиннадцать.

Развернувшись, она бросилась вон из комнаты. Выскочив за дверь, она быстро притворила ее за собой и привалилась к ней спиной, тяжело дыша. По жилам у нее струился жидкий огонь, а губы все еще дрожали, ощущая прикосновение его губ.

На мгновение Кейт закрыла глаза, браня себя за то, что с такой легкостью отдалась Девериллу, и только спустя некоторое время вдруг сообразила, что ее могут здесь застать.

К счастью, в коридоре никого не было. Подняв руки, она убедилась, что парик не сбился набок, и поспешила прочь, к узкой лестнице, ведущей к черному ходу для слуг, где подле выхода на улицу ее должен был поджидать верный кучер.

Точно так же, как и ее безумная выходка шесть лет тому назад, нынешняя встреча с Девериллом обернулась полным провалом. Она надеялась продемонстрировать ему свое равнодушие, но подтвердила лишь то, что вновь стала беспомощной жертвой его обаяния.

Стараясь выровнять прерывистое дыхание, Кейт негромко выругалась себе под нос. Она должна забыть этот достойный сожаления инцидент и сделать вид, будто ничего на самом деле не было.

К несчастью, Брэндон Деверилл был самым неотразимым и незабываемым мужчиной среди всех ее знакомых. И его сокрушительный поцелуй только что в высшей степени подтвердил неизгладимость ее воспоминаний.

***

Пираты. Глядя на закрытую дверь, Брэндон в изумлении покачал головой. Да уж, кто-кто, а Кейт всегда умела преподнести сюрприз. Она была самой непредсказуемой женщиной из тех, кого он знал, но даже при всем при этом он никак не ожидал от нее подобного эпатажа, особенно предложения обменять свои навыки поиска подходящей невесты на его потенциальную защиту от французских пиратов.

Впрочем, собственная реакция на поцелуй его не удивила. Выругавшись, Брэндон поправил бриджи в надежде приглушить сладострастную боль во всем теле и отвернулся от двери. «Возьми себя в руки, дружище».

Что ж, по крайней мере на два вопроса он получил точные ответы. Во-первых, он хотел знать, осталась ли Кейт столь же необыкновенной, какой он помнил ее по прежним временам, – в этом он убедился окончательно и бесповоротно. А во-вторых, оказалось, что влечение, которое они когда-то испытывали друг к другу, никуда не делось и осталось столь же взрывоопасным – и это он опять-таки убедительно доказал им обоим. Все его мужские инстинкты в один голос нашептывали ему, что Кейт далеко не столь равнодушна, как хотела показать, и это наводило его на многочисленные интригующие размышления.

В попытке отвлечься Брэндон достал из сундучка кожаную сумку с документами и бегло пролистал их. По большей части они представляли собой переписку со стряпчим покойного дяди относительно наследства.

Он особо не горел желанием принимать на себя баронство, сознавая, что это потребует от него полностью изменить стиль жизни. Шесть лет тому назад он с большой неохотой покинул Англию, дабы исполнить свой долг перед семьей и страной, но теперь наконец обрел свободу от обязательств, дабы следовать собственным наклонностям и выстроить такое будущее, какое ему хотелось. Правда, каких-то определенных планов у него еще не было, и в первую очередь он решил прояснить для себя, не хочет ли он взять в жены Кейт. Для чего следовало воспользоваться моментом и поцеловать ее. Он намеренно застал ее врасплох, зная, что в противном случае она отвергнет его ухаживания, учитывая, как они в последний раз расстались.

Ему понадобилась вся его сила воли, чтобы отпустить ее. Вне всяких сомнений, его бурная реакция оказалась значительно сильнее, чем он предполагал, поскольку он знал, какая бездна очарования таится под внешностью мальчишки-слуги. Он помнил, как выглядит ее обнаженная грудь и как безупречно и грациозно-податливо ее гибкое тело. Даже одетая в мужскую ливрею, спрятав гриву своих роскошных волос под напудренным париком, она оставалась столь же соблазнительной, как и прежде. У нее были темные огненно-рыжие волосы, теплые зеленые глаза и губы, созданные для греха.

Брэндон шумно выдохнул и взъерошил свои волосы. Он-то был уверен, что избавился от влияния, которому подчинила его Кейт. Что война, кровь, боль и чувство вины заставили поблекнуть его воспоминания о ней. Но она осталась такой же яркой красавицей, какой он ее помнил, настолько полной сил, энергии и жизни, что сумела пробудить и у него вкус к жизни.

Он хотел ее в своей постели, уж в этом-то он теперь не сомневался.

С самого начала их знакомства он испытывал к Кейт непреодолимое влечение. Изабелла на протяжении нескольких лет рассказывала ему о ней – и предупреждала, что немногие мужчины могут совладать с леди Катариной Уайлд. Он ожидал увидеть упрямую и независимую красотку, но, познакомившись с нею, когда ей едва исполнилось семнадцать, понял, что она околдовала его. Следует признать, что ее предприимчивый, необузданный характер авантюристки привлекал его даже сильнее, чем ее физические прелести. Кейт была искренней, прямой, пылкой и неиспорченной. Полной противоположностью скучным великосветским дебютанткам, с которыми ему обычно приходилось иметь дело.

К этому времени у ног ее толпились бесчисленные поклонники, умоляя уделить им хотя бы толику внимания. Мужчины вились вокруг нее словно мотыльки. И Брэндон твердо решил, что не станет одним из безнадежно влюбленных болванов, готовых исполнить любую ее прихоть. Тем не менее ее искрометная натура покорила и его.

Это был один-единственный раз, когда он всерьез задумался о том, чтобы связать себя узами брака. Разорвав все связи с Кейт, он не мог отделаться от чувства, будто лишился чего-то жизненно важного. Хотя и действовал ради ее же собственного блага. Если бы он поддался и уступил безрассудной и сумасбродной ночи страсти, то погубил бы их обоих.

Он сожалел о том, что вынужден был расстаться с нею, как сожалел и о том, что причинил ей боль. Откровенно говоря, все последующие годы были наполнены сплошными сожалениями. Он видел смерть и сам сеял ее. Убивал людей, которые при иных обстоятельствах могли бы стать его друзьями или соседями.

На него обрушились воспоминания, тяжелые и безысходные. Когда же он все-таки сумел отогнать их от себя, то обнаружил, что лоб его покрылся холодным потом.

Выругавшись в очередной раз, Брэндон вернул документы в сумку, затем подошел к окну и распахнул его, впуская в комнату звуки и запахи оживленной лондонской улицы. Он был чертовски рад тому, что эти мрачные годы остались позади. Он мог бы вернуться в Англию и раньше, но сначала ему следовало исполнить многочисленные обязательства. Перед отцом и войной, затем – перед своей овдовевшей матерью, младшим братом и торговой судоходной компанией. Теперь у него появились обязательства, продиктованные его новым титулом.

Но наиболее сильным импульсом была Кейт. Она походила на луч маяка, теплый и призывный…

Благословенный стук в дверь номера прервал его невеселые размышления. Он открыл ее – на пороге стоял его кузен Трей. Внешностью и телосложением они походили друг на друга, разве что волосы у кузена были светло-каштановыми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению