Второй взгляд - читать онлайн книгу. Автор: Джоди Пиколт cтр.№ 136

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второй взгляд | Автор книги - Джоди Пиколт

Cтраница 136
читать онлайн книги бесплатно

Видимо, издали все выглядит намного красивее.

Прежде чем загадочный прибор, который Итан держал в руке, начал пикать, Люси почувствовала: сейчас что-то произойдет. Воздух налился тяжестью, которую она ощущала всеми порами кожи, в ушах у нее раздавалось гулкое эхо. Волоски на тыльной стороне ее ладоней встали дыбом, внутренности сжались в комок.

— Мне это кажется или сейчас действительно похолодало градусов на десять? — донеся до нее шепот Итана.

Прибор у него в руке пикал как ненормальный.

— Люси, встань! — приказал Итан.

Она повиновалась. Несколько раз прошлась по выступу туда-сюда и произнесла про себя, медленно, уверенно и отчетливо: «Я ничего не боюсь. Никто не сможет меня испугать».

Итан объяснил ей: для того чтобы призрак смог материализоваться, ему необходима энергия. Страх, исходящий от человека, — это один из видов энергии. Надо мысленно скрутить все свои страхи в плотный ком и отбросить их прочь, как мяч. И сейчас Люси пыталась собрать воедино свои ночные кошмары, от которых она пыталась спрятаться, накрывшись одеялом с головой, пугающие видения, заставлявшие ее прятаться в шкафу и вызывающие у нее приступы астмы. Закрыв глаза, она представляла, как лепит из страхов ком, которым запустит в призрака. Мгновение спустя глаза ее открылись сами собой, и она увидела, что к ней идет какой-то мужчина.

В следующий миг Люси поняла, что это не человек. Он был прозрачным, как женщина, приходившая к ней в спальню. Сквозь его тело просвечивала каменная стена карьера. Одет он был до крайности странно — в полосатую рубашку, похожую на матрас, брюки без ремня и жилет, на котором блестела золотая цепочка карманных часов. Кончики его усов были закручены вверх, как у циркового силача, волосы гладко зачесаны назад.

«Кончай отлынивать! — раздался в голове Люси его пронзительный голос. — Принимайся за работу!»

Колени Люси так тряслись, что колотились друг о друга.

«Убирайся!» — мысленно приказала она призраку.

К ее великому удивлению, он незамедлительно выполнил приказ. Сделав два шага вперед, он прошел сквозь Люси, обдав ее холодом, таким пронзительным, что кровь едва не застыла у нее в жилах, и растворился в воздухе.

Люси расплылась в улыбке. Потом негромко рассмеялась. Огляделась по сторонам. Вокруг были только камни — и никаких призраков. Напряжение, скручивавшее ее внутренности, исчезло без следа. Проскользнув под каменный навес, она увидела, что Итан с озадаченным видом вертит в руках прибор, постукивая им о гранитную плиту.

— Вот глупая штуковина, — бормотал он. — Переполошил нас зря.

— Ты что, ничего не видел? — изумилась Люси.

— Это была ложная тревога, — вздохнул он и с любопытством посмотрел на нее. — А ты? Ты что-то видела?

— Еще бы! — с гордостью сообщила Люси и, опустившись на камень рядом с Итаном, рассказала ему о встрече с призраком.


Для такого случая у Шелби были припасены особые слова: «экстаз», «эйфория», «экзальтация». Ей казалось, эти слова написаны на потолке в спальне Илая. «Пароксизм», «альтерация», «стимуляция». Но когда его руки скользнули по ее бедрам, а ногти ее впились ему в спину, побуждая к решительным действиям, она ощутила, что все слова до единого вылетели у нее из головы, уступив место упоительной пустоте.

Его тело было длинным, поджарым и мускулистым, прикосновения легкими и нежными, как и обещания, которые он шептал ей на ухо. Осознав, что не помнит, что и как нужно делать, Шелби покорно следовала за ним. К тому моменту, как их руки и ноги переплелись, все ее сомнения улетучились бесследно.

Он покрывал поцелуями все ее тело, лодыжки, колени, бедра, и ее сотрясала сладостная дрожь. Но вот его губы, проделав долгий путь, слились с ее губами, она выгнулась, закрыла глаза, и перед внутренним ее взором засверкали россыпи драгоценных камней — изумрудов, алмазов, рубинов. Они горели все ярче и ослепительнее, превращаясь в созвездия, заливающие своим светом всю Вселенную. Илай не спешил, словно время остановилось для них. Именно в тот момент, когда все ее существо желало этого, он оказался сверху. Открыв глаза, она взглянула ему в лицо, внимательно, пристально, и увидела дорогу, по который отныне пойдет ее жизнь.

— Где ты была прежде? — бормотал Илай, входя в нее.

Тела их, преодолев земное тяготение, парили в воздухе, сливаясь в едином сладостном ритме, и в этот миг в мозгу Шелби, казалось забывшей все слова на свете, всплыло одно-единственное слово: «Мы».

Когда Илай уснул, уткнувшись головой ей в плечо, Шелби тихонько выскользнула из-под его руки и свернулась калачиком. Она смотрела на мужчину, лежавшего рядом, пытаясь запомнить созвездие его родинок, линии его тела и очертания его профиля. Она вдыхала его запах, и голова у нее шла кругом.

Что-то жесткое впилось в нежную кожу ее бедра. Шелби пошевелилась, пытаясь устроиться удобнее, но это не помогло. Опустив руку, она нащупала небольшой острый предмет. Рассмотрев его в розоватом свете наступающего утра, она нахмурилась. Эта вещь была ей знакома, и знакома слишком хорошо.

— Привет, — пробормотал Илай и, не открывая глаз, дотронулся до Шелби рукой.

— Привет, — ответила она и, коснувшись губами его губ, забыла обо всем на свете.

Пальцы ее разжались, и кольцо с бриллиантом, которое Росс некогда подарил Эйми, кольцо, пропавшее бесследно в доме Шелби, упало на ковер.


Никогда в жизни Итан не видел ничего прекраснее — медленно гаснущие звезды, заря, окрасившая облака в нежно-розовый цвет, алые проблески восходящего солнца. Ему хотелось, чтобы рассвет повторился еще раз, прямо сейчас. Впервые он не думал о том, что каждый новый день приближает его к смерти.

Люси спала, и Итан не стал ее тревожить. Он уселся на каменном выступе, скрестив ноги и вытянув руки, не прикрытые даже рукавами футболки. Совсем скоро солнце засияет вовсю, и прикосновения теплых ласковых лучей покроют его кожу язвами.

Господи, ради такой красоты стоило пострадать! Итан впервые наблюдал приход нового дня не через оконное стекло, а на открытом воздухе. Он не просто любовался восходом, он ощущал его каждой клеточкой своего организма.

Левая его рука уже покрылась зловещей краснотой, кожу отчаянно щипало. Люси выползла из-под навеса и, зевая, уселась рядом с ним.

— Итан! — испуганно воскликнула она, взглянув на его руку.

— Не обращай внимания, — буркнул он. — Это ерунда.

Нет, то была не ерунда, и Итан знал это слишком хорошо. Неожиданно он заметил, что на дне карьера что-то поблескивает. Серебряная пуговица или, может быть, пряжка. Приглядевшись, он понял, что это бейсболка. Итан смог даже разобрать надпись на ней.

— Странно, — пробормотал он.

Но прежде чем он успел показать Люси неведомо откуда взявшуюся бейсболку своего дяди, она взорвалась с оглушительным грохотом.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию