Побег - читать онлайн книгу. Автор: Бекс Хоган cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Побег | Автор книги - Бекс Хоган

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Готова?

Нисколько. Я не хочу умирать, не хочу терять человека, которого так люблю, не хочу обрекать моряков на водяную могилу. Однако сильнее всего моя решимость сделать то, что нужно. Я не могу позволить отцу продолжать уничтожать Восточные острова. Я встречаю взгляд Бронна, ощущая в животе огненный вихрь, и киваю.

– Покончим с этим.

20

Команда спешно готовится к бегству, поднимая полные паруса. Заметив наше появление на палубе, Харли машет, чтобы мы шли к штурвалу. Несмотря на происходящее, она смотрит хитро и со знанием дела подмигивает.

– Не тратите время в последний день, а, ребятки? Мой румянец определенно заметен, поскольку она воздевает руки и говорит:

– Не осуждаю. Да и принц твой предан своему командиру. В ближайшее время он не похитит твоего сокровища.

Она смеется своей собственной грубой шутке, но поскольку я не реагирую, подавленная настолько, что слов нет, она кладет мне на плечо руку.

– Я сохраню твои тайны. В любом случае скоро нас ждет океанское дно. Не думаю, что рыбы так уж ими заинтересуются. – Покончив с шуточками, она обращается к Бронну: – Ну ладно, поглядим, из чего сделана эта девка.

Я здесь не нужна и ищу Райнса, но, прежде чем я его нахожу, мой взгляд натыкается на «Деву», пока еще отделенную расстоянием, но идущую точно на нас.

Только сейчас ее пугающая репутация становится мне понятна, как никогда прежде. Она огромна, ее черные паруса на горизонте предвещают беду, и с каждой минутой беда все ближе.

Но я не могу и не отметить, насколько она прекрасна. То, как она скользит по воде, подобно морскому грифу в воздухе, захватывает дух. Она была моим домом, и ее приближение странным образом наполняет меня гордостью. И неожиданным желанием.

Из задумчивости меня выводит Грейс.

– Они приближаются слишком быстро. При такой скорости они окажутся на расстоянии выстрела через час.

Я смотрю на нее с изумлением.

– Так скоро? – Вот уж не думала, что «Дева» сможет стрелять с такого расстояния. – Мы хоть успеем добраться до западных вод?

Грейс сжимает губы.

– Очень надеюсь. Если хотим продержаться дольше пяти минут.

Райнс находит меня, разворачивает на бочонке карты, и мы их изучаем. Карты очень старые, взяты из комнаты в замке Торина. Никто толком не знает, насколько они точны, но ничего лучше у нас нет.

Я смотрю на метку в нескольких милях от границы – место, где Торин встретит нас, чтобы закончить то, что мы начали. Она кажется вдруг слишком далекой.

– Доберемся туда? – спрашиваю я Райнса.

– Харли заведет нас в западные воды так далеко, как сможет, – только и отвечает он.

Это не ответ. Но не успеваю я возразить, как он поворачивается к Грейс и указывает на ближайший к границе Западный остров.

– Что это за земля?

– Восьмой остров, – поясняет она, довольная его живым интересом. – Самый мелкий, наименее населенный из всех Западных островов.

Я оставляю их. Нет смысла говорить об островах, которые я все равно не увижу. Возможно, он ближе остальных, но до него по-прежнему куча миль.

Мы неплохо разгоняемся, хотя ветер не попутный. Корабль идет к заданной точке зигзагами. Отец не отстает.

Некоторое время мы его опережаем, однако расстояние продолжает сокращаться. Мои нервы не выдерживают.

– Сколько нам еще? – кричу я Бронну.

– Почти на месте.

– Тогда сбавляйте ход.

Все поворачиваются ко мне в изумлении.

– Что? – Харли упирает руки в боки.

– Если мы просто пойдем прямо, он заподозрит ловушку. Но если мы получим взбучку и отступим, чтобы спастись, тогда, вкусив крови, он не сможет устоять.

Райнс смотрит на меня, как на сумасшедшую, но я вижу, что Бронн и Грейс согласны.

– Сколько урона мы сможем понести и потом все же прийти в точку? – спрашиваю я любого, кто готов ответить.

Отвечает Ана:

– Пока обшивка держится. Могу латать ее даже во время боя. Мачты я бы тоже оставила.

Теперь мой вопрос обращен к Бронну и Грейс:

– Как далеко может находиться «Дева», чтобы нас ранить, но не убить?

Бронн говорит не раздумывая:

– С достаточной точностью они будут палить на расстоянии полумили, так что нынешнюю дистанцию можно сократить вдвое, но не больше. Ближе ее подпускать не стоит.

– Отлично. Как только пора будет давать деру, командуй. – Он кивает. Я обращаюсь к остальным: – Готовьтесь к бою.

Харли притормаживает корабль, но так, чтобы не привлекать внимания, и «Дева» продолжает расти. Она начинает метать в нас снаряды задолго до того, как оказывается на положенной дистанции, – это отец дает понять, что у него уйма боеприпасов, достаточно, чтобы потратить их на устрашение, и что он намерен уничтожить нас.

А то мы не знали!

Наконец дистанция сокращена, и в нас попадает первое ядро. «Мститель» содрогается от удара. Пробит правый борт кормы, и я с ужасающей отчетливостью слышу крики под палубой.

– Доклад! – орет Райнс.

– Минимальные повреждения, сударь. – Ана уже посылает людей чинить пробоину.

– Пригнись!

Второе ядро падает сбоку, скользнув по обшивке, но не пробив ее. Однако вибрация сотрясает дерево, напоминая нам, какая малость отделяет нас от воды, по которой мы мчим.

Хотя меня окружает хаос, я внезапно снова оказываюсь в своем сне, в том самом кошмаре. Под водой, тонущая в океане, решившем меня проглотить.

Третье ядро врезается в наше судно и возвращает меня к нынешней и весьма реальной опасности. От него летят в разные стороны щепки, раня всех, кто оказывается на его пути. Нет времени думать или реагировать, удары сыплются градом, и вот уже «Дева» почти нас подмяла. Еще ближе, и будет слишком поздно.

– Бронн! – кричу я, ища его глазами. Почему он ждет до последнего?

Он стоит у штурвала, его красивое лицо полно решимости, оно спокойно, тогда как все мы в ужасе. Я испытываю к нему дикую любовь. Проходят драгоценные секунды, уже кажется, что команды не будет, но в эти мгновения я не боюсь. Я вижу только его, а кроме него ничего нет. И я благодарна за каждую секунду, что проведу рядом с ним.

– Пора! – выкрикивает Бронн и освобождает «Мстителя», заваливая его на правый борт с такой силой, что бедный корабль протестующе скрипит всеми досками, а я вынуждена хвататься за снасти, чтобы не упасть.

Потрепанный «Мститель» по-прежнему слушается команд, и как только выправляется, сразу же дает ходу на Запад. Водораздел приближается, мое сердце колотится, а растущее возбуждение от предвкушения встречи с Западом достигает пика. Всю свою жизнь я слышала, что эту линию нельзя пересекать, видела, как ничего не боявшиеся мужчины содрогались от одной только ее близости, однако сейчас у меня такое чувство, будто я наконец-то иду в правильном направлении.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию