Отбор против любви - читать онлайн книгу. Автор: Александр Верт cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор против любви | Автор книги - Александр Верт

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Полудемон посмотрел на зверя, медленно оскалился и сверкнул красными глазами, словно предупреждал, что с ним связываться не стоит. Зверь этот знак понял. Его рычание стихло, уши прижались к макушке, и он осторожно попятился к товарищам.

Полудемон выдержал мгновение, а потом сделал шаг вперед. Волк резко бросился в сторону, а следом за ним, шурша кустами, и его товарищи.

– Он испугался твоего брата? – едва слышно спросил Лир, успевший с перепугу спрятаться за Маркуса.

– Он у тебя точно человек? – спросил артефактолог, внимательно наблюдавший за Гарпием.

От этого вопроса Ран едва не вздрогнул. Улыбнуться не вышло, но он заставил себя ошарашенно изогнуть бровь:

– Что ты имеешь ввиду?

– Да я шучу, – с улыбкой ответил Маркус. – Просто чудной он, конечно.

Лир рассмеялся:

– Это точно. Всем чудакам чудак!

– Идите сюда, – внезапно подозвал их Гарпий, подойдя к одному из деревьев у самой дороги.

Ран тут же поспешил к нему, мечтая убежать подальше от Маркуса.

«Держать его рядом, видимо, плохая идея. Если он разгадает тайну Гарпия…»

Что тогда будет, он не успел даже подумать, потому что застыл на полпути, слыша впереди крик, а за ним треск веток.

В небо с криком сорвались птицы. Не успел маг даже обдумать случившееся, а полудемон сорвал что-то с дерева и побежал, явно забывая, что за ними могут наблюдать.

Впереди прямо на дороге обнаружилась огромная яма с каменным дном.

– Ничего себе! – воскликнул Лир, стоя на ее краю. – Это что значит, все же нас действительно решили поубивать?! – спросил он, не скрывая своего ужаса.

– Это очень странный метод для выбора жениха, – пробормотал Маркус, осматривая рану на голове одного из участников, угодивших в эту яму.

– Это глупый метод, – поддержал Ран, вытаскивая последнего раненого со сломанной ногой.

– Это я теперь не дойду, да? – спросил парень, глядя на повернутую в сторону ногу.

– Мы тебя здесь не оставим, – уверенно ответил Ран. – Главное скажи, вас было трое?

Раненый закивал.

– Да, они втроем ушли, – подтвердил Лир, глядя еще на одного, пытающегося собрать разбросанные вещи.

Ему досталось меньше остальных, потому именно на него Лир и выплеснул свою обиду.

– Так вам и надо, нечего было меня бросать! – заявил он, становясь в позу.

– Не говори глупостей, Лир, – шикнул на него Ран. – Пойди лучше найди пару крепких веток, чтобы ногу этому парню перевязать. Все равно надо отсюда куда-то добираться.

Лир кивнул и бросился выполнять задание.

– Что у вас вообще случилось? – спросил Маркус, сооружая повязку на раненой голове.

– Мы не знаем, мы просто шли, – пробормотали ему в ответ.

– Сейчас разберемся, – уверенно заявил Ран, возвращаясь к яме и протягивая Гарпию руку, собираясь помочь полудемону выбраться, но тот только отмахнулся и опустился на дно, пытаясь найти что-то в камнях.

Решив просто не привлекать к товарищу внимания, Ран вернулся к помощи пострадавшим.

– И все же я не понимаю, – заключил Маркус, снова осмотревшись. – Такую яму сложно не заметить.

– Ее не было, – простонал один из раненых. – Она возникла внезапно прямо под ногами, но сначала я уколол обо что-то ногу.

– Об это? – внезапно спросил Гарпий.

Его голос был похож на рык, но об этом тут же все забыли, видя в руках вылезшего из ямы парня дощечку с рунами, в центре которой была длинная тонкая игла, способная пробить подошву ботинка.

– Что это за ерундовина? – спросил Лир.

– Столичная игрушка, – пробормотал Маркус, забирая дощечку. – Я знаю парней из академии, которые такой глупостью торгуют. Для активации вложенного заклинания нужна кровь. Яму, видимо, выкопали, но прикрыли чем-то, что вот эта безделица разрушила.

– Столичная, говоришь? – прошептал Ран, хмурясь. – Выходит, это не часть испытания.

Лир нервно засмеялся.

– Вы шутите, да? Не говорите, что кто-то из участников решил просто убить конкурентов?!

Гарпий посмотрел на него, вздохнул, считая именно так, но говорить ничего не стал, просто протянул Маркусу еще одну дощечку с письменами, на которой остался кровавый след.

– Эту ты сорвал с дерева? – спросил Ран, вспоминая жест полудемона.

Гарпий кивнул.

Маркус же покрутил деревяшку, осмотрел руны и заключил:

– Она и привлекла волков. Эта штука способна разозлить любого зверя.

Ран покосился на Гарпия, понимая, что тот наверняка тоже ощутил ее влияние, потому и вел себя так своеобразно.

– Тогда надо сломать ее, чтобы она еще кого-нибудь к нам не привлекла. У нас тут и так есть раненые, – заключил он.

Спорить с ним никто не стал. Маркус просто отдал ему магический предмет, понимая, что магу сломать его будет проще, чем человеку, но Ран рассудил иначе, радостно передав ее Гарпию.

– Я знаю, что ты хочешь превратить ее в опилки, – с улыбкой сказал он.

Полудемон действительно хотел, потому просто смял дощечку в кулаке как бумажку и тут же спрятал руку в карман, буквально чувствуя, как демонической силой наливается конечность. Гнев всегда плохо на него влиял.

– Итак, – заключил Ран, привлекая внимание на себя. – У нас есть раненый, который не сможет идти без поддержки. Пока мы с Гаром возьмем его на себя. Если что, будете нам помогать. Ногу мы, вроде, хорошо закрепили, как-нибудь доковыляет. Проблема в том, что впереди могут быть еще ловушки и их жертвы. Мы можем пойти вперед и попытаться им помочь, а можем вернуться назад, найти господина Эдерью и сорвать задание за нарушение правил.

– Мы не можем назвать это нарушением правил, – жалобно пробормотал Лир. – В правилах нет ни слова о запрете на вред другим. Там просто ничего об этом не сказано.

– Он прав, – подтвердил Маркус. – И лично я не хочу вылететь сейчас.

Ран хмыкнул. Он, конечно, мог бросить все и вернуться в одиночку, но предпочитал не терять контроль над ситуацией.

– Хорошо, тогда, Лир, – ты отвечаешь за того парня, – он указал на кандидата с перевязанной головой. – Следи, чтобы ему не стало плохо. Пока он, вроде, в порядке, но бог его знает, чем этот удар для него закончится. Маркус, ты сможешь как-то проверять местность на вот эти игрушки?

– Возможно, подожди.

Артефактолог достал из своей небольшой сумки сверток и развернул его прямо на дороге, демонстрируя коллекцию амулетов-идентификаторов. Подумав немного, он вытащил два из них и спрятал остальные.

– Активированные найду, а вот если будет еще один с иглой, могу пропустить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению