Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Сирена Селена cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня | Автор книги - Сирена Селена

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Глава 11. Троллина для бога

На утро я по привычке сходила на рынок за продуктами, незаметно расколдовала сумку, ведь теперь в доме будет новый повар, и приготовила завтрак, на который хозяин замка, так и не пришёл. «Сейчас быстренько уберусь в подвалах, а затем оббегу ближайшие ресторации и возможно пару гостиниц, опрошу, не останавливался ли кто из вампиров», – мысленно строила я планы, помешивая кашу. Меня не отпускало какое-то смутное беспокойство, но я списывала его на то, что сегодня мне придётся на весь день выбраться в незнакомый город.

– Хозяин просил принести завтрак ему в лабораторию, – сухо произнёс Адам, когда я разделалась со своей порцией каши.

Я пожала плечами, сервировала поднос на одного человека и отправилась на второй этаж в покои Асмандиуса. Адам зачем-то поплыл за мной чуть позади. «Неужели думает мне помочь? А, судя по всему нет», – поняла я, когда слегка оступилась и опасно покачнулась на скользкой ступеньке, значительно накренив поднос. Противный джин даже и не подумал подстраховать меня. Я негодующе фыркнула, и пошла дальше значительно медленнее.

Адам всё-таки помог мне открыть дверь в лабораторию хозяина, но остался, зависнув в воздухе на пороге. Сегодня утром он мне показался каким-то особенно хмурым и замкнутым, а его золотая кожа как-то поблёкла против обычного.

В лаборатории всего несколько люминесцентных грибов тускло мерцали где-то на дальней стене, а сам Асмандиус помешивал какое-то густое зелье багрового цвета в чане за огромным столом, неотрывно глядя за субстанцией. Рядом стояло ещё несколько колбочек с разноцветными жидкостями, а стопки книг высились прямо на полу то тут, то там.

«О, вот чем он так был занят, что не смог спуститься вниз позавтракать», – понимающе хмыкнула я и двинулась к Асмандиусу с подносом. Если во всём замке настенных люминесцентных грибов росло достаточно много, и они давали необходимое освещение, то именно в лаборатории этих странных фонарей практически не росло. Но я шла к столу, ловко обходя препятствия в виде книг и не задумываясь ни на секунду, так как на мне были надеты заколдованные линзы, которые позволяли видеть практически во мраке. Они также окрашивали радужку моих глаз в травянисто зелёный цвет, как у всех троллей, а потому я носила их, не снимая.

Я поставила поднос на стол и с любопытством окинула взглядом корешки книг, стоящих на соседнем стеллаже: «Драконы и способы их приручения», «Отличительные особенности гипноза вампиров», «Кто сильнее: орки или тролли?», «Секреты мелодий сирен», «Оборотни и метаморфы: сходства и отличия», «Валькирии – наследницы богов»… О, да здесь целая библиотека, посвящённая магическим способностям, да и просто особенностям всевозможных рас! Я мысленно присвистнула: я бы многое отдала, чтобы почитать хотя бы парочку книг с этого стеллажа.

– Лоли, подай, пожалуйста, книгу из стеллажа про оборотней и метаморфов, она стоит справа с краю на третьей…

Так как я смотрела именно на эту книгу, то мне не потребовалось искать её, я машинально протянула руку и взяла её в руки. В этот момент Асмандиус обернулся, не договорив фразу, и изумлённо посмотрел вначале на саму книгу, потом на меня.

– Лолианна, вы меня не перестаёте удивлять! Вы умеете читать на общемагическом? – уточнил он.

Только сейчас я повторно посмотрела на название книги и поняла, как сильно сплоховала. Ну да, я же училась в Магическом Университете пять с лишним лет, и руны языка, на котором пишутся все формулы и большинство книг, так или иначе связанных с магией, учатся ещё на самом первом курсе. Вот и сейчас, я прочла названия и взяла книгу, совершенно не подумав о том, на каком языке она написана. Откуда молодой троллине знать общемагический язык?

Я стояла и не дышала, не зная, что ответить в своё оправдание и чувствуя, как резко пересохло в горле.

– Я.. э-э-э-э…. Много жила среди людей… – неуверенно пробормотала я первое, что пришло мне в голову.

Неожиданно Адам пришёл мне на помощь, сменяя тему разговора:

– Господин, я только-только перевёл ящера. Могу ли я проводить Лолианну в подвал, чтобы она убралась?

Асмандиус перевёл задумчивый взгляд на поднос с едой, как будто только что его заметил, затем посмотрел на пол позади меня, нахмурился и вдруг произнёс:

– Адам, я передумал, я сам провожу Лоли и прослежу, чтобы она тщательно помыла полы. Можешь идти.

Джин всё же попробовал возразить:

– Но господин…

– Адам, я сам провожу Лолианну в подвал, чтобы она убралась. А ещё вот-вот приедет повар, лучше встреть его и помоги ему заселиться.

Асмандиус сказал это настолько ледяным тоном, что у меня на коже волосы стали дыбом. Джин молча поклонился и бесшумно исчез. Какое-то плохое предчувствие кольнуло меня в сердце, но я гнала все свои чувства прочь, убеждая, что я просто-напросто себя накручиваю.

Когда хозяин замка отворил дверь в подвальное помещение, я присвистнула. Подвал оказался весьма и весьма мрачным помещением с каким-то неприятным запахом, витавшим в воздухе. Как и в лаборатории, светящихся грибов здесь росло очень мало, и они лишь слегка рассеивали темноту. Но так как я носила зачарованные линзы, темнота не была для меня таким уж препятствием.

Я сделала пару шагов внутрь, моргнула несколько раз, привыкая к полумраку, и увидела несколько цепей, вмурованных в стену, в отдалении стояла огромная клетка, а в ней миска с водой и другая, пустая, по всей видимости, для еды. Такие, только поменьше, ставят для домашних животных. В одном из углов стоял тепловар, поддерживающий комфортную температуру. Было видно, что хозяин замка изо всех сил старался поддерживать хорошие условия для своего ящера, однако я всё равно не удержалась и передёрнула плечами: отчего-то мне вдруг резко стало не по себе.

Видя, как я скривилась, принюхиваясь к воздуху, хозяин поспешил дать оправдание дурному аромату:

– Мой ящер периодически нуждается в тухлом мясе, к сожалению, это особый рацион уникального земноводного, доставленного из другого мира, отсюда и такой запах.

Мне вспомнился рассказ Камелии о её кошмарах и стёртых кусках памяти, а также проверенный мною половник с отпечатками множества как человеческих, так и нечеловеческих аур. Взгляд наткнулся на вбитые в стену железные крюки, к которым крепились цепи. Интересно, зачем они нужны в таком количестве? Для дрессировки ящера достаточно одного крюка, а здесь их с десяток… А что, если в этом подвале держат не ящера, а множество людей и нелюдей? От неожиданной догадки холодная струйка пота сбежала вдоль моего позвоночника, я почувствовала, как холодеют пальцы рук.

Сейчас я вдруг чётко осознала, что нахожусь в подвале замка, откуда никто не услышит моих криков о помощи. Ко всему ни Бенефис, ни Дарион понятия не имеют, где я нахожусь, а последнему я по глупости даже сообщила в письме, что со мной всё в порядке, и дала понять, чтобы он меня не искал. Ужас от последней мысли на миг сковал меня, но я с усилием отогнала воспоминания про Камелию и её половник, и натянуто улыбнулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению