Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Сирена Селена cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня | Автор книги - Сирена Селена

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, я подожду, – произнесла я, так как джин всё ещё не тронулся с места, сверля меня взглядом. Адам скривил губы, но затем медленно и торжественно поплыл в сторону второго этажа.

Я же задумчиво смотрела в след управляющему. Интересно, а какой смысл нанимать горничную, если в замке есть джин? Судя по рассказу Камелии, когда она здесь работала поваром, джина ещё не было. А вот о самом замке Редстафф и его хозяине Камелия отзывалась очень положительно. Что ж выходит, с учётом появления Адама мне будет уже не так легко здесь прижиться, но надеюсь, у меня это получится. Лишние деньги не помешают, а платят на Лазурии горничным хорошо, да ко всему у меня появляется крыша над головой, возможность питаться за счёт хозяина замка и остаются выходные на поиски Виера.

Вероятно, Адам так сильно переживает за своё место в замке, что выпроваживает всех кандидаток ещё на пороге, вынуждая самостоятельно отказаться от места, или же выдумывает липовые недостатки соискательниц, а потому, по всей видимости, господин Редстафф решил сам взяться за поиск горничной. Что ж, если я понравлюсь хозяину замка, то у меня есть шанс здесь задержаться и реализовать свои планы.

Пока все эти мысли крутились у меня в голове, на широкой парадной лестнице появился сам хозяин замка. Мужчина был весьма хорош собой, хотя и заметно старше меня. Платиновые волосы украшал обруч с белым камнем по центру, а выразительные глаза сияли ярким синим светом, как, впрочем, и у большинства лазурян. В отличие от джина, он приветливо улыбнулся мне:

– Добро пожаловать, я – Асмандиус Редстафф. Адам сообщил мне, что Вы пришли на место горничной. Как я могу к Вам обращаться? – хозяин замка излучал доброжелательность, это придало мне уверенность в себе.

– Меня зовут Лолианна, – улыбнулась я, стараясь быть максимально вежливой, а сама незаметно перевела дух. Скорее всего, с Асмандиусом у меня получится договориться, он не настроен по отношению ко мне негативно, как Адам, а это главное.

– Очень приятно, – блондин спустился по лестнице, и уже внимательно меня разглядывал. – Простите, я всё никак не пойму, а к какой расе Вы относитесь?

Я вспомнила, что у меня сейчас оливковая кожа, волосы глубокого изумрудного оттенка и глаза, сияющие травянисто-зелёным цветом. Троллины часто встречаются среди горничных недорогих гостиниц, так как считаются трудолюбивыми, хотя и очень недалёкими. Наверно, Асмандиус размышляет, придётся ли мне по пять раз объяснять, где вытирать пыль, как мыть полы и стоит ли со мной связываться вообще. М-да… будет трудно объяснить, почему человеческая девушка выглядит как троллина, но это в моих же интересах, чтобы мне дали работу.

Я уже было набрала полные легкие воздуха, чтобы всё объяснить, как неожиданно сзади громко хмыкнул Адам и чуть пренебрежительно произнёс:

– Как я и говорил, это троллина.

И было в этом слове столько всего, что я покраснела ещё больше, как будто бы меня обозвали не троллиной, а дешёвой жрицей любви, торгующей собственным телом.

– Не обращайте внимания на Адама, он сегодня не в духе, – холодно произнёс хозяин замка, одним только взглядом заставляя управляющего замолчать, а затем обернулся ко мне и уже гораздо более мягким тоном спросил. – Так Вы действительно троллина?

– Лучше спросите, умеет ли она читать и писать, – еле слышно пробормотал Адам, но я всё равно расслышала его слова, от которых стало как-то неприятно. Сам же хозяин замка предпочёл сделать вид, что не услышал слов своего управляющего.

Асмандиус стоял напротив меня и внимательнейшим образом рассматривал моё лицо и внешность в целом. От его глаз не укрылась и нетипичная для сильной расы троллей худоба, и форма ушей, проглядывающих сквозь распущенные волосы. Если первое ещё можно было списать на юный возраст, то вот человеческая форма ушей требовала пояснений. Я же внезапно поймала себя на том, что хотя врать мужчине не хочется, объяснять правду, которая повлечёт за собой массу ненужных вопросов, слишком долго и сложно. Проще всё-таки соврать.

– Да, троллина, с небольшой примесью человеческой крови, – ответила я, смотря на кончики туфель. Всё-таки лгать глядя прямо в лицо я не привыкла.

Мысленно же я утешила себя тем, что собираюсь поработать недолго, пока не найду главу клана Крувицки или же не опрошу персонал из местных кафетериев и рестораций, а потом Асмандиус даже и не вспомнит, что у него в горничных была не то человек, не то троллина по имени Лолианна.

– А, тогда понятно, – глаза Асмандиуса посветлели, и он жестом пригласил меня усесться на роскошный мягкий диван около центрального камина, сложенного из крупного тёмно-серого камня.

Сев на диван, я наконец-то выдохнула и осмотрелась. Судя по высоченному потолку и многочисленным внутренним балконам, замок и вправду огромный, Адам не соврал, что работы будет много. Меня слегка удивило наличие камина, ведь здесь на Лазурии круглый год тепло, по идее отапливать помещения не требуется. Любопытно. Также я обратила внимание, что в замке Редстафф вместо светящихся бабочек под потолком или в плафонах используется иной вид освещения: на стенах то тут, то там самостоятельно начинали зажигаться какие-то диковинные грибы. Последний факт поразил меня настолько сильно, что я не смогла сдержать возглас удивления и тут же пожалела о том, что проявила свой искренний восторг. Позади высокомерно фыркнул Адам. Как оказалось, он остался в гостиной и занялся протиранием бутылок в винном шкафу.

– Это люминесцентные грибы, – пояснил Асмандиус, прекрасно поняв, чему я так сильно поразилась, – они самостоятельно прорастают на стенах древних строений, накапливают днём солнечный свет, а ночью его излучают. Чем древнее замок, тем больше грибов в нём растёт.

– Ух ты, как интересно! – кивнула я, всё ещё смотря во все глаза на стены. – А везде ли хватает света? Светящихся бабочек Вы не используете?

– Они недолговечные и требуют постоянной магической подпитки, а на такую площадь… – хозяин развёл руками, давая понять, что замок действительно огромен. – Я предпочитаю обходиться люминесцентными грибами.

Дальнейший час Асмандиус рассказывал об обязанностях горничной в замке, которых оказалось немало, оговорена была и соответствующая должности зарплата по меркам Лазурии. Я обрадовалась, услышав сумму и подтверждение того, что теперь мне не придётся платить за жильё и еду. Уже в конце нашего разговора я позволила себе вопрос, который мучил меня с первой минуты, как я переступила порог замка:

– Господин Асмандиус, а подскажите, почему Вы нанимаете горничную, если у вас есть джин? – спросила я, припоминая, что Феерия справлялась в особняке Бенефиса со всеми комнатами, садом, да ещё и готовить успевала.

Краем глаза я увидела, как спина Адама, протирающего бутылки с коллекционным вином, напряглась и окаменела, – и тут же раскаялась, что задала вопрос вслух. Тролли – далеко не самая сообразительная раса, про глупых людей даже выражение такое есть «туп, как горный тролль». Откуда молодой троллине, приехавшей на заработки из глубинки, вообще знать о возможностях джина? Я закусила губу, лихорадочно соображая, как исправить ситуацию. Однако реакция Асмандиуса была прямо противоположенной Адаму, и ничего придумывать не пришлось. Он весело расхохотался, а затем обратился к своему управляющему:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению