Офелия - читать онлайн книгу. Автор: Анна Семироль cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Офелия | Автор книги - Анна Семироль

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– До связи! – воскликнул Кевин, и из трубки закапали короткие гудки.

На улице накрапывал дождь. Палмеры и Айронсы сидели за столом под тентом на лужайке, оживленно беседовали, поднимали тост за тостом бокалы с шампанским. Питер притулился с краю, никем не замеченный, положил себе в тарелку индюшачьего жаркого и парового омлета с горошком. Покосился на дочь мистера Айронса – девчонку чуть старше него самого, остроносую, манерную, с живыми цветами в хитросплетении прически. Она о чем-то болтала с Агатой, улыбалась слишком мало для того, чтобы Питер проникся к ней симпатией. И вообще было странно, почему у такого пожилого мистера такие молодые дочь и жена. Мальчишка решил, что дочка Айронса – та еще крыса, и переключил все свое внимание на еду.

– Мам, мы поели, пойду покажу Изольде дом, – прочирикала Агата, и они вместе с остроносой умчались.

Когда Агата с гостьей рассматривали альбом с отпускными фотографиями Палмеров, зазвонил телефон, и девушка взяла трубку.

– Ал-лэ-э? – протянула она.

– Добрый вечер, это Кевин Блюм звонит, – выпалил скороговоркой незримый собеседник. – Это миссис Палмер?

– Привет, кучерявый, – захихикала Агата. – Не, это мисс Палмер.

– А Питер…

– Питер уплетает ужин. Что-то передать?

– Да, это важно. – Кевин говорил быстро, волнуясь. – Скажи ему, что я вспомнил, где читал про Тритона. Статья была в прошлом году в одной газетке. Она про подпольные бои. Агата, скажи Питеру, что Тритон натаскан на…

– Обязательно скажу! – не дослушав, пропела девушка, опустила трубку на рычажки телефона и вернулась к просмотру фотографий.

Предмет разговора мгновенно улетучился из ее памяти. Купальники и виды природы на фото были куда интереснее.

Питера после ужина отправили в его комнату. Мама наскоро обработала ему ссадины шипучей перекисью водорода и ватой, довольно сдержанно высказала по поводу недостойного поведения и ушла к гостям. Питер послонялся по дому, хотел заглянуть к Офелии в нижней гостиной, но двери были заперты на ключ. Мальчишка вздохнул и побрел на кухню помогать Лорне, нанятой на вечер, перемыть горы грязной посуды. Все какая-то компания…

Горничная Лорна ловко намыливала грязные тарелки в одной раковине и перекладывала их в другую, напевая. Питер дожидался, когда наберется солидное количество, и споласкивал посуду чистой водой, а потом складывал на стол, укрытый полотенцем. Он старательно подпевал Лорне, но получалось не так задорно, как если бы они пели с Йонасом. Когда грязная посуда закончилась, а чистую они с Лорной вытерли и убрали в шкаф, Питер почистил зубы, умылся, поднялся в свою комнату и улегся в кровать с книгой. Книжка называлась «Убить пересмешника», рассказывала про мелкую девчонку, ее старшего брата и отца, который работал адвокатом – совсем как Ларри. И хоть Питер и не любил героинь-девочек, книга его всерьез увлекла. В саду шумели гости, звонко смеялась мама. Питер прислушался: ага, остаются на ночь. А раз веселятся – у Офелии все хорошо, они с парнем-русалкой подружились. Питер зачитался и даже не заметил, как подкралась полночь. И лишь когда строчки начали плясать и свиваться в узлы перед глазами, он убрал книгу под подушку и выключил свет.

«Завтра утром придет Йон, а у нас столько новостей, – засыпая под шелест дождя за окном, думал он. – Будет здорово, если он оценит историю про драку. Хочется, чтобы он знал, что мы с Кевом не хлюпики, а тоже можем… можем…»

Разбудил мальчишку стук в стекло. Он приподнял голову с подушки, сонно поморгал. На улице лил дождь, в полутьме было ничего не разобрать толком, и Питер решил, что это капли долбят по жестяному отливу, но стук повторился – отрывистый, глухой. Словно об стекло ударялось что-то мягкое. Питер сел в кровати, потер кулаками глаза, взглянул в окно еще раз… и сердце затрепыхалось, как пойманная птаха: в окно бился маленький пикси с ярким оранжевым хохолком.

Питер вскарабкался на подоконник, с шелестом обрушив на пол гору рисунков. Рама от влаги разбухла, шпингалет, на который окно запиралось сверху, поддавался с трудом. Питер дергал и дергал раму за толстую медную ручку, похожую на корень волшебного дерева, тянул ее на себя, проклиная свою неуклюжесть. Наконец окно распахнулось, впустив в комнату промозглую сырость и дуновение холода. Пикси ничком свалился на подоконник, и Питер бережно взял его в теплые ладони.

– Малявка, ты что тут делаешь? – прошептал он испуганно. – Что-то с Йонасом?

Лу собрался в комок, обхватил себя за дрожащие плечи, замер на мгновенье, потом чихнул едва слышно. Питер перенес его в кровать, свернул одеяло пещеркой, усадил пикси туда и вернулся закрыть окно. А когда обернулся, Лу уже скакал по кровати, размахивая тонкими лапками, и причитал на своем непонятном мальчишке языке.

– Что такое? Где Йонас? Что с ним? – напрасно спрашивал Питер.

Пикси встряхнулся, перелетел на подоконник, толкнулся в стекло, словно показывал: туда, Питер, на улицу! И мальчишка понял его.

– Будь здесь, спрячься, – прошептал он и на цыпочках помчался в коридор.

Из спален взрослых доносился раскатистый храп, свет нигде не горел. Люди спали. Спали и собаки, запертые в своей комнатке на первом этаже. Во время дождя они неохотно гуляли, потому и сейчас предпочли проигнорировать осторожные быстрые шаги Питера.

Дверь на улицу была приоткрыта. Мальчишка быстро сунул ноги в резиновые сапоги, схватил с вешалки желтый дождевик и побежал в сад. Между кустов мелькнул берег пруда и силуэт человека, стоящего на коленях. Йонас?.. Дождь заливал лицо, ветер трепал мокрую челку, мешая смотреть, и Питер бежал почти вслепую. Хотелось закричать, но страх стиснул горло мальчишки.

Человек на дорожке у пруда поднял голову, и Питер узнал Ларри. Брат был весь мокрый, в пижаме, босой.

– Питер, быстрее! – позвал он тихо. – Только не пугайся и не кричи. Скорее же…

Питер выбежал на берег и не сразу понял, над чем склонился Ларри. Попятился, оглянулся на пруд: в воде плавали длинные полупрозрачные обрывки чего-то, похожего то ли на бумагу, то ли… Питер пригляделся и обмер: обрывки лент, разорванные в клочья кружева, длинная прядь белого с голубым… Из глубины вынырнула морская русалка – здоровенная, широкоплечая – оскалилась, обратив темные хищные глаза к Питеру. Мальчишка всхлипнул, рванулся к брату.

– Не кричи! – шептал Ларри. – Бога ради, не ори! Помоги мне, быстрее. Питер. Питер, ты мне нужен. Ты нужен ей!

Офелия лежала лицом вниз в трех шагах от кромки воды. Волосы спутаны, руки вытянуты вперед, ноги поджаты под изорванный подол платья. Белоснежная плоть посерела, оплыла, словно медуза, выброшенная на берег. Платье сзади было распорото от шеи до виднеющихся бледных ягодиц, и струи дождя барабанили по узкой спине с выступающими тонкими ребрами. Ларри пытался приподнять русалку, подсунув под нее руки, но у него ничего не получалась. Офелия вздрагивала всем телом и издавала тихий прерывистый свист, больше похожий на шипение.

– Что это? Почему она так… Почему тут?.. – Слова застревали в горле, Питера от страха накрывала тошнота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию