Больше, чем страсть - читать онлайн книгу. Автор: Джо Мария де Джойя cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Больше, чем страсть | Автор книги - Джо Мария де Джойя

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Как себя чувствуешь, Робертс?

– Бодрым и веселым! – с ухмылкой произнес виконт, однако, когда он увидел приподнятую бровь Джеффри, выражение его лица стало чуть менее уверенным. – Боюсь, я еще слабоват.

Кивнув, Джеффри подошел к кровати, придвинул себе стул и сел.

– Робертс, я так и не поблагодарил тебя за то, что ты вчера совершил, – смущенно начал граф.

– Кейн, я лишь поступил так, как любой поступил бы на моем месте.

– Нет, ты поступил так, потому что испытываешь к Ребекке определенные чувства. Осмелюсь сказать, мне бы и в голову не пришло, что я буду им рад.

– Я бы сделал это независимо от своих чувств. – Робертс посмотрел ему прямо в глаза. – Сделал бы это для тебя.

Взвесив его слова, Джеффри протянул другу руку. Широко ухмыльнувшись, Робертс принял ее вместе с его прощением.

Когда в комнату вошли Лид и Честер, Джеффри с Робертсом смеялись.

Взглянув на них, Честер улыбнулся:

– Вижу, ты идешь на поправку, Робертс.

– Да, это так, – улыбнулся тот в ответ.

Выглянув в коридор, Лид приподнял бровь.

– Вижу, ты выбрал гостевую комнату, которая расположена дальше всех от вашей спальни, Кейн. Это совпадение?

– Забудь об этом, – ответил Джеффри.

– Возможно, мы пройдемся по коридору к комнате Ребекки… – сказал Честер.

– Нет, без меня вы этого не сделаете, – рассмеялся Джеффри.

Попрощавшись с Робертсом, он оставил друзей рядом с ним.

Когда Джеффри вошел в их с Беккой комнату, его жена была уже одета. Она обернулась, и у него перехватило дыхание. На ней было красивое платье цвета индиго, и ее глаза стали темно-зелеными. Лицо Бекки обрамляли локоны. Ее красота все так же поражала Джеффри. Придя наконец в себя, он вспомнил о своем распоряжении.

– Почему ты встала?

– Уходя, доктор Морган объявил, что я совершенно здорова.

Джеффри подошел к жене:

– Он прав… ты совершенна.

Легонько поцеловав жену, он провел рукой по ее спине. Вздохнув, Джеффри опустил подбородок ей на голову.

– Когда они придут? – спросила Бекка.

Он понял, что она имеет в виду представителей власти, и ему захотелось успокоить ее страхи.

– Скоро, милая. Лучше покончить с этим как можно быстрее.

– Ты прав.

Констебль действительно не заставил себя ждать. Джеффри и Ребекка приняли его в гостиной. Внимательно выслушав рассказ Бекки, констебль удовлетворенно кивнул.

В прихожей, провожая его, Джеффри сказал:

– Прошу вас не распространяться об этом деле. Я не хочу огорчать свою мать еще сильнее.

Кивнув, констебль ушел.

Отобедав вместе с Джеффри и Беккой, Лид с Честером тоже удалились. Джеффри отвел жену в гостиную, взяв с нее обещание хоть немного отдохнуть. Бекка вздохнула, но подчинилась.

Отправившись в кабинет, Джеффри написал несколько распоряжений для своих поверенных. Он устроил так, чтобы тело Джона отправили в Кейнвуд, но лишь после того, как его мать получит от него извещение. Он не стал сообщать ей об ужасных злодеяниях Джона, написав, что тот умер в результате несчастного случая. Джеффри оставалось лишь молиться, чтобы мать не потребовала от него более подробных разъяснений.

Также Джеффри распорядился насчет содержания для своей племянницы. Энн никогда ни в чем не будет нуждаться, а вот Патрисия ничего не получит. Графу было тяжело при мысли о том, что маленькая девочка останется на попечении своей бессердечной матери, но его руки были связаны. Впрочем, он проследит за тем, чтобы у этого ребенка были лучшие няньки.

Уставшая от бесконечного отдыха Бекка нашла мужа в кабинете. Подняв на нее взгляд, Джеффри отложил бумаги.

– Что-то не так, муж мой? – спросила она, закрывая дверь.

– Боюсь, Энн придется покинуть Кейнвуд, дорогая.

– Ох, Джеффри! – крикнула Бекка, прижав руку к груди. – Неужели мы ничего не можем сделать?

Джеффри встал из-за стола и подошел к ней:

– Боюсь, что нет.

Несколько секунд Бекка размышляла.

– Почему мы не можем оставить Энн у себя?

– Патрисия никогда нам этого не позволит. – Джеффри тоже задумался. – Ей понадобятся деньги.

Вдруг Бекку осенило и ее лицо прояснилось.

– А она согласится отдать нам Энн за вознаграждение?

– Не знаю. Патрисия – злобная сука, милая. – Джеффри грустно улыбнулся. – Впрочем, возможно, в этом случае ее безразличие к дочери сыграет нам на руку.

Бекка нахмурилась:

– Разве мать может быть равнодушна к собственному ребенку?

– Тсс. – Джеффри погладил ее по плечу. – Я подумаю, что можно сделать. Энн должна остаться в Кейнвуде. Я знаю женщину, которая будет чудесной матерью…

Взглянув на него, Бекка перестала хмуриться. Джеффри положил руку на ее все еще плоский живот и легонько похлопал по нему.

– Для Энн и нашего ребенка, – добавил он.

Прижав его руку, Бекка закрыла глаза.

– Это твой папа, – прошептала она.

Джеффри рассмеялся. Бекка открыла глаза и испуганно посмотрела на мужа.

– Ты разговариваешь с нашим ребенком? – спросил Джеффри.

– Он меня слышит, – шутливо произнесла она. – Или, по крайней мере, я так думаю.

– Он?

Бекка пожала плечами. С едва заметной улыбкой Джеффри покачал головой и взглянул на жену. В своем синем платье, с милым выражением лица она по-прежнему была просто неотразима. За последние недели ей пришлось через многое пройти. Джеффри всем сердцем захотелось забрать ее боль себе.

– Ах, Бекка, – с тоской произнес он. – Ты столько пережила из-за меня, любимая. Если бы только…

– Ты подарил мне свое доверие и любовь. Это перевешивает остальное.

– Я долгое время вел себя как глупец. Поэтому, Бекка, я благодарен тебе за доверие и любовь. Для меня это значит больше, чем страсть.

Он заглянул жене в глаза. Затем его взгляд переместился на губы Бекки. Положив руки ему на плечи, она встала на цыпочки, а он наклонил к ней голову.

– Бекка, – прошептал Джеффри, коснувшись губами ее губ. – Я так тебя люблю!

Поначалу она едва ощутила его поцелуй. Однако когда она приоткрыла рот, Джеффри почувствовал, что в нем вспыхивает знакомое желание. Положив руки жене на талию, он поднял ее и, усадив на стол, продолжал наслаждаться, сливаясь с ней в поцелуе. Постанывая, она целовала его столь же страстно.

Джеффри сумел расстегнуть несколько пуговиц у нее на платье. Затем, тихо зарычав, стянул с Бекки корсаж и начал поглаживать ее тело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию