Девятый герцог Империи - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Буревой cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девятый герцог Империи | Автор книги - Андрей Буревой

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Так ведь я не собираюсь тащить ее с собой в город, — легкомысленно пожал я плечами. — Она будет прикрывать нас на охоте, — поделился я своими планами с Кейтлин, нахмурившейся пуще прежнего. — Во избежание повторения ситуации, подобной той, что приключилась после схватки с льдистым драконом.

— Но твой талиар явно ночной хищник, а охотимся мы в основном днем, — заметила Кейтлин и добавила крайне задумчиво: — Да и вывести ее из игры не слишком-то сложно, учитывая, что это создание не обладает устойчивостью к магическому воздействию, подобной драконьей…

— Ну-ну, посмотрим, что вражеский маг сможет противопоставить моему талиару, когда я нацеплю на него какой-нибудь ошейник с крутым защитным заклинанием и двухуровневым кинетическим щитом, — скептически хмыкнул я и убежденно заявил: — В любом случае лучше одна такая демоническая кошка, чем целая толпа телохранителей, рассаженных вокруг места охоты по кустам. От нее хоть таиться не нужно… Не выдаст она ничьих тайн.

— В общем-то ты прав, — не могла не согласиться с приведенными доводами Кейтлин. — Если защитить демоническую кошку от ударов магии и снабдить сильным кинетическим щитом, она станет воистину страшным врагом даже для крупного отряда противника.

— Вот и я о том же говорю, — удовлетворенно кивнул я.

— Проблему я здесь вижу только в том, как заставить эту кошку сражаться на нашей стороне. Талиар — это тебе не фамилиар, и никакого желания защищать своего хозяина он не испытывает. А ментальные приказы он может в какой-то мере игнорировать, — сообщила магесса.

— Ничего, я знаю, как эту проблемку решить. Знаю я подходы к кошачьим, — с оптимизмом заявил я, так как чувства, испытываемые демонической кошкой, не являлись для меня тайной. А она на самом деле давно уж не печалилась о своей утраченной свободе. Ибо жить ей вскоре после свершенного ритуала стало много легче. Можно теперь наконец охотиться нормально, не распугивая своей аурой страха всю дичь на много миль окрест себя.

— Ну-ну… — хмыкнула, отчего-то не очень-то поверив моим заявлениям, Кейтлин.

Зря она так. На следующий же день, когда мы встали на ночную стоянку близ притока Стрыи — речушки под названием Шельха, я взялся за наведение мостов со своим талиаром. А проще говоря, велел Питу достать из фургона припасенные удочки… И сачок. Да и потопал со своим помощником на рыбалку. На которую не забыл пригласить и отсыпающуюся где-то далеко после ночной охоты демоническую кошку.

Рыбалка, правда, не задалась. Только пескари какие-то клевали, которые кошке, что размером с добрую лошадь, буквально на один зуб, а крупные рыбины не велись на мух и продолжали лениво ворочать хвостами в глубоких ямах у порогов-перекатов. Пришлось нам изменить тактику ловли. Пит взялся за сачок, а я, наделав из обычных голышей нестабильных накопителей тупым переливанием в них стихиальной энергии из наруча, принялся кидать их в заводи.

Дело сразу пошло на лад. К появлению моего талиара у нас набралось уже под сотню фунтов рыбы. Целая гора… Увидев которую, демоническая кошка застыла просто да жадно облизнулась. Сразу стало видно любительницу рыбы и нелюбительницу воды… Все, как я, собственно, и полагал.

Облагодетельствовав кошку крайне редко перепадающим ей лакомством, я сразу стал ее лепшим другом. Сожрав в одночасье почти всю приготовленную груду рыбы, она, улегшись у моих ног, даже мурчать от удовольствия начала.

— Так просто? — глядя, как я глажу умиротворенную кошку, озадаченно произнесла тихо подошедшая к нам Кейтлин, не иначе как привлеченная дразнящим запахом ухи, кою мы с Питом взялись варить.

— Ну а чего ты хотела? — снисходительно покосился я на нее. — Животные — простые существа с простыми и понятными интересами.

Хисса же — так я решил назвать свое приобретение, услышав чужой голос, чуть приоткрыла глаза и, увидев Кейтлин, вытянула когти. Запомнила, видать, мою невесту… С нехорошей стороны.

— Не стоит, — предостерегла подобравшуюся кошку Кейтлин, украдкой от Пита, крутящегося возле котелка с ухой, показав ей свои когтищи серой стали.

Сквозящая в эмоциях Хиссы готовность к атаке мигом сменилась настороженностью. А затем кошка протянула правую лапу, накрыла ею последнюю рыбину, оставленную, видимо, на десерт, и подтянула поближе к себе.

Кейтлин же, поначалу недоуменно нахмурившись, затем догадалась, что к чему. Фыркнув и гордо задрав носик, демоница отвернулась. Всем своим видом как бы показывая, что ни на чью рыбу не претендует. Продолжая при этом искоса поглядывать на Хиссу.

Жутко смешно было данную сценку наблюдать… Я не смог удержаться — заржал, аки конь. Насилу успокоился. Одной рукой держась за живот, а другой размазывая невольно выступившие от хохота слезы, я простонал:

— Пит… Пит, и ты давай уху прячь! А то ходят тут всякие… а потом рыба пропадает…

— Ну Стайни… — не найдя что сказать, но явно разобидевшись, прошипела демоница. Гордо выпрямившись, она развернулась и потопала прочь, сердито бросив на прощанье: — Посмотрю я, как ты на охоте запоешь! Где может и не найтись никаких «всяких»!

— Да я же пошутил! — расстроенно бросил я вслед уходящей девушке, не пожелавшей и слушать никаких оправданий.

Вздохнув, обратился к ржавшему не меньше меня бесу:

«Ну и что теперь делать будем? Обиделась ведь не на шутку… А охота и правда уже на носу».

«Так и что такого? — нисколько не озаботился этой проблемой рогатый и решительно заявил: — Тебе давно уже нужно было поставить на место эту стервочку! — Он фыркнул. — Можно подумать, ты сам с драконами не справишься! Без ее помощи, от которой одни только убытки и вред!»

«А я точно в одиночку справлюсь?» — засомневался я, хотя сама идея утереть нос одной слишком уж зазнающейся магессе показалась мне весьма привлекательной. Может, тогда она перестанет считать меня лишь полезным, но отнюдь не незаменимым помощником, который способен только играть роль приманки для крылатых чудовищ.

«С обычным-то драконом? Да без проблем! — заверил бес, не преминув уточнить: — Разве что мне, возможно, придется помочь тебе поначалу с управлением Даром. Неосознанно-то ты его уже применял, тогда как разумный контроль требует несколько иного умения».

«И что ты потребуешь за свою помощь?» — с подозрением осведомился я.

«Да практически ничего», — неожиданно выдал он.

«Это с чего бы такая несусветная щедрость?» — с еще большим подозрением уставился я на рогатого.

«Да от тебя ж разве дождешься платы, — с досадой проворчал бес, обреченно махнув лапкой. — А я до жути хочу посмотреть, как вытянется личико одной наглой транжиры-демоницы», — осклабился он.

«Ясно», — хмыкнул я, моментом повеселев. Понятно стало, отчего обычно не делающая ничего бесплатно нечисть на такие уступки идет — поквитаться хочет за уведенные моей невестой и пущенные на ветер два сундука лунного серебра.

Пока сваренную Питом ушицу хлебали, и сговорились с бесом обо всем. В смысле как мы все с предстоящей охотой провернем на зависть одной магессе-зазнайке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению