Темная буря - читать онлайн книгу. Автор: Аннетт Мари cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная буря | Автор книги - Аннетт Мари

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Широ, куда…

– Ш-ш! – прошипел он, не оглядываясь. – Скорее, малышка-мико.

Эми вдруг замедлила шаг; от того, как Широ назвал ее «малышка-мико», по коже пробежала дрожь. Да и почему он казался таким напряженным и даже… нервным? Широ ведь так редко терял самообладание.

Он рывком развернулся к ней. Его глаза сияли в полумраке, словно драгоценные камни.

– Хочешь умереть? – оскалился он. – Тогда помалкивай и следуй за мной.

Эми охватил страх. Она застыла на месте.

– Где Юмэй?

– Ждет нас.

– Где?

– Следуй за мной, я покажу.

Чутье било тревогу, предупреждая – что-то не так. Эми отступила на шаг.

– Что происходит?

Он злобно зашипел, подошел и, грубо схватив ее за запястье, потащил за собой. Руку пронзило болью, и Эми потрясенно уставилась на его пальцы. Он причиняет ей боль. Широ никогда с ней так не поступал.

Она смотрела на его руку, на черную ткань, облегающую тыльную сторону ладони, предплечье и локоть, оплетенную красными лентами. Ее кровь вдруг обратилась в лед. Рука была правой. Он держал ее правой рукой, но куда же делись блестящие алые четки, которые должны дважды оплетать его запястье?

Широ не мог снять их сам. Никто не мог – кроме нее.

А если на нем нет онэнджу, то ёкаем, который тащил ее по темному коридору, был не Широ.

Глава 15

Он тащил ее за собой, стискивая запястье до синяков, а Эми отчаянно пыталась собраться с мыслями. Ёкай почему-то выглядел и разговаривал как Широ, однако это был не он. Эми сунула свободную ладонь в рукав и зажала в пальцах тоненький прямоугольный листок бумаги.

– Эй! – крикнула она.

Ёкай дернул в ее сторону головой, рыча от нетерпения и ярости. Эми взмахнула рукой и прилепила офуда прямо на его лицо.

– Сотэй-но-шинкэцу!

Офуда вспыхнул голубым и окутал ёкая светом. Тот застыл, все еще скаля клыки. Вырвавшись из его хватки, Эми отпрянула. Руки дрожали. На миг она запаниковала, что ударила настоящего Широ, но еще раз взглянула на его запястье без онэнджу. Это не он. Точно не он.

Она попятилась еще на шаг, лихорадочно соображая, что же делать.

Сзади раздались тихие шаги. Эми развернулась. К ней приближался кряжистый ёкай, напоминающий мохнатого гнома, исказившего в гримасе и без того жуткое лицо. Эми выхватила новый офуда.

Ёкай вдруг оказался совсем рядом и, вцепившись Эми в горло, отбросил ее в сторону.

Она врезалась спиной в стену, содрогнувшись от боли, и ёкай ткнул ей в грудь пальцем. Магия пронзила ее тело, словно удар молнии.

Руки словно сами собой взметнулись к горлу, грудь вздымалась, но как бы сильно Эми ни старалась вдохнуть, воздух не проходил в легкие. Паника накатила резкой волной. Эми осела на пол, прижимаясь к стене и беспомощно хватаясь за горло. Голова закружилась. Легкие горели.

– Поручил тебе одно задание, – прорычал кряжистый ёкай, – вывести мико с постоялого двора! Так ты и с этим не справился.

Он потянулся к сияющему офуда на лице другого ёкая, но отдернул руку – талисман угрожающе вспыхнул.

– Да как ты вообще позволил человеку тебя сковать? Теперь придется ждать, пока чары не спадут сами. Кретин.

В глазах заплясали искры. Эми прижала ладони к груди. Зажмурившись, сосредоточилась на своем внутреннем состоянии, потянулась к теплу дремлющей там ки. И, вызвав в памяти слова, вложила в заклинание всю свою волю: «Шукусэй-но-тама!».

Ки пронеслась по телу, очищая его от магии ёкая. Эми хрипло вдохнула, и в легкие хлынул спертый воздух коридора.

Ёкай обернулся на звук. Оскалил зубы, увидев, что она снова дышит.

– Так ты хочешь по-плохому, а?

Он занес ногу для удара, как вдруг из темноты донесся голос Широ.

– По-плохому сейчас устроим.

Кицунэ бесшумно вынырнул из мрака. С его волос текла вода, по обнаженному торсу катились капли. Он был одет в одни черные хакама, а запястье обвивали алые онэнджу.

Ёкай зарычал и вскинул в сторону Широ ладонь. Кицунэ плавным движением схватил ёкая за косодэ и впечатал в стену. Дерево затрещало. Широ поднял вторую руку, и в ней затрепетал шар пламени.

– Вдохни-ка этого, – произнес кицунэ с какой-то звериной улыбкой и накрыл ладонью рот ёкая, с силой прижимая его голову к стене.

По пальцам Широ пронесся огонь. Ёкай приглушенно завопил и, спустя минуту конвульсий, обмяк. Кицунэ убрал руку, и ёкай мешком рухнул вниз. Взгляд его был пустым, мертвым, а из обугленного рта поднимался дым.

Широ повернулся ко второму ёкаю – своему двойнику, по-прежнему скованному чарами. Взгляды одинаковых алых глаз встретились, а потом Широ впился в лицо ёкая пальцами. Офуда под его ладонью вспыхнул голубым и осыпался пеплом. Кицунэ от души приложил ёкая головой о стену.

– Кто… – Еще удар. – Сказал… – И еще. – Что… ты… можешь… меня… изображать?!

Широ подчеркивал каждое слово ударом головы ёкая о стену, и с последним самозванец жалобно взвыл. Его окружило зеленое мерцание, и когда оно исчезло, перед Широ съежился совсем другой ёкай: у него были темные ушки с пучками белого меха внутри, взъерошенные светло-каштановые волосы темнели у корней, а пушистый хвост заметно дрожал. Широ отпустил его лицо, и он сжался в клубок, скуля и держась за голову.

– Простите, простите! – хныкал ёкай. – Он меня заставил!

Широ ничуть не смягчился.

– А ты все равно виноват.

– Он хотел украсть мое дыхание!

– А ты хотел украсть моего человека.

– Прошу, прошу, не убивайте!

Широ присел рядом с ним на корточки.

– Видел, что стало с ямачичи?

Ёкай снова заскулил.

– Так вот это окажется нежной лаской по сравнению с тем, что с тобой сделает Тэнгу, когда обо всем узнает.

– Н-нет, прошу, не…

– Ну… – Широ подался ближе. – Впрочем, знаешь что. Я вступлюсь за тебя перед Тэнгу и попрошу пощадить твою жалкую жизнь – но только если ты кое-что для меня сделаешь.

Ёкай уставился на Широ перепуганными карими глазами.

– Видишь мико? – Кицунэ кивнул на Эми; та все еще прижималась к стене, пытаясь отдышаться. – Прими ее облик.

– Е… ее?

– Да. Прими ее облик. А потом пройдись-ка по всему постоялому двору да так, чтобы тебя увидел каждый. Понял?

Ёкай неуверенно кивнул.

– Далее отправляйся в горы.

– Куда в горы?

– Мне плевать. Но убедись, что ёкаи, которые станут тебя преследовать, останутся у тебя на хвосте. Ясно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению