Снежная Золушка - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снежная Золушка | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Ненавижу!

— В дом точно никто не входил, — упрямо заявила Килли, глядя почему-то на меня. Она была взволнована, но не напугана. И виноватой себя явно не ощущала. Или просто умела держать лицо в любой ситуации. — Значит, либо малыш сам сбежал, что для Олиса нетипично. Либо кто-то выманил его через окно.

— К Теро он ни за что бы не вышел, — мотнул головой Арво, комкая в руках сорванный с пояса кушак. Нарядный, синий… сейчас этот кусок расшитой бисером ткани напоминал мятую тряпку.

— А к Айне? — высказала предположение я. — Или к одной из дочек Ханны, как вариант.

— Мог! — Альд поморщился, будто от боли. Видимо, ощутил вину за то, что не запретил сыну общаться с женщинами и детьми Ларго, как с самим градоправителем. — Значит, так. Я сейчас обернусь и рвану в пещеру духов.

— А я в дом поганца Теро наведаюсь, — заявила бабушка, сжимая и разжимая пальцы, будто готовилась к кулачной драке. Хотя, может, и готовилась — судя по настрою, эта может!

— А я? — спросила, чувствуя себя лишней. Хотя мне тоже очень хотелось что-то делать, куда-то бежать, лишь бы помочь спасти малыша от незавидной участи. Ведь если его происхождение вскроется… только бы не это!

— Ты… — Арво на мгновение задумался. Потом повернулся к Килли и спросил: — Теть, ты не помнишь, где детское седло, которое Иро смастерил, чтобы катать на спине маленького Олиса?

— В сарае вроде. — Та махнула рукой на дверь, показывая направление.

— Принеси, будь добра. Одного я сегодня упустил, не хватало еще вторую потерять. Хватит! Война так война, — буркнул он.

Альда Каури бросилась в сарай выполнять просьбу племянника, но в дверях столкнулась с запыхавшимся сыном, что, впрочем, ее не остановило. Не усидел Иро, выходит, на месте, тоже примчался. Вот и вся семья в сборе. Небольшая, но дружная. Где каждый друг за друга горой.

— Что делать? Куда бежать? — с ходу спросил молодой лис, который выглядел сейчас непривычно серьезным. — Украли, да? А я до последнего не верил…

— Украли, — подтвердил Арво. — В дом градоправителя с матерью идите. А мы с Беллой в лес.

— С Беллой? — удивился Иро.

— Вот! — Вернувшаяся альда принесла седло. Небольшое, но мне точно подойдет, учитывая мои габариты. Да уж, сбылась мечта рыжей Белочки — теперь точно покатаюсь на спине снежного лиса. Жаль только, что при таких обстоятельствах.


Той же ночью…


Можно было, конечно, и лошадок в сани запрячь, но сменить ипостась и разбежаться в разные стороны, используя собственные лапы, для альдов оказалось и проще, и быстрее. На одном из них ехала я, прижимаясь к мохнатой шее, чтобы ветер не хлестал по лицу. В отличие от коня лис двигался мягче, бесшумнее и, как мне казалось, быстрее. И даже я, сидящая на его спине, огромному снежному зверю, потерявшему сына, была не в тягость. Во всяком случае, мне хотелось в это верить. Неприятно думать, что я обуза.

Выбравшись за границы города, Арво остановился, принюхиваясь.

— Что там? — спросила, наклоняясь к его мохнатому уху.

— Карета тут стояла… та самая… с неумелым возницей. Как же я не почувствовал, — простонал он. — Упустил, кр-р-ретин.

— Что? Что именно? — забеспокоилась я.

— Их кто-то подвез. Кто-то незнакомый.

— Их?

Хотелось поторопить альда, сказать, чтобы быстрее мчался в пещеру, но я понимала: он взрослый, опытный, умный — ему лучше знать, где надо остановиться, а где нестись сломя голову.

— Олли и… — Арво снова принюхался, потом оскалился, зарычал.

— Ларго, — поняла я.

— Ларго, — подтвердил он. — Только не Теро, а его беременная женушка.

Выходит, Айна не только приглашения рассылала, но и Олиса из дома выманивала. Вот тварь! Думать так о женщине на сносях, наверное, было неправильно, но… своего же ребенка под сердцем носит! Как она могла на чужого покуситься? Где ее материнский инстинкт? Или именно он и взыграл? Боже правый! Если бы Ханна не заговорила о ней, мы ведь могли и не догадаться! Упустили бы драгоценные минуты и…

Я зажмурилась, отгоняя мрачные мысли. Потому что время и сейчас играло против нас. Разговор свернулся сам собой, Арво, определившись с направлением, снова пустился в погоню. А вместе с ним, как два призрачных пса, в лес метнулись и снежные вихри, отправленные альдом на поиск сына.

Женщина и ребенок… не трудно ведь догнать, правда? Тяжелая неповоротливая девица с огромным животом и мальчик, который вряд ли хочет с ней идти. Или все-таки хочет? Чем-то же она его подкупила, раз он втихаря сбежал от бабушки. Что-то посулила, а может, и угостила какой-нибудь сладостью с примесью чар. Нет, нелогично! Олли хоть и маленький, но все равно альд. Значит, должен был почуять вредную магию. Тогда как этой плаксивой «дурочке» удалось уговорить его пойти в лес?! Надеюсь, не шантажом и угрозами близким!

Какое-то время мы петляли между деревьями, пробираясь вглубь леса по заснеженным тропам, потом свернули к покрытой льдом реке и побежали вдоль ее высокого берега. Обрывистого и опасного, но я не боялась сорваться, как не боялась и стать добычей обитателей ночного леса, притаившихся во тьме. С Арво мне никакие звери не были страшны! Единственное, что меня сейчас действительно пугало, — это возможность не успеть спасти Олли от ритуала, призывающего снежных духов.

Пещера, о которой я так много слышала, находилась на одном из крутых склонов реки. Темная глубокая нора… с горящим в глубине огоньком. Арво торопился, спускаясь по тропе, сохранившей две пары следов. Снег, вылетая из-под мощных лисьих лап, падал далеко вниз, и мы тоже от неосторожного шага могли рухнуть в ледяную пропасть, но… не рухнули.

Войдя в пещеру, альд замедлился, озираясь. Ждал западни или пытался по запаху определить, здесь ли Олли? Я не спрашивала, продолжая крепко обнимать его за шею и молиться, чтобы мы не опоздали. Слишком уж шустрой оказалась эта Айна… и слишком беременной, м-да. Картина, представшая нашим глазам, пугала. В пещере, как ни странно, не было Теро, которого я мысленно костерила всю дорогу. Зато там находилась его больная на голову жена, и у нее, к моему ужасу, вовсю шли схватки.

Олли тоже был там. Сидел, забившись в угол, смотрел круглыми глазами на катающуюся по полу альду и в панике наводнял и без того мрачное помещение жуткого вида тенями, которые, подозреваю, и спровоцировали столь быстротечные роды. О чем вообще думала альда Ларго, затевая все это? Или на почве беременности у нее совсем ум за разум зашел?

— Елы-палы! — выдохнул Арво.

Тени толпились за спиной лисенка, расползались по стенам, стелились по полу, протягивая когтистые лапы к насмерть перепуганной женщине. Та не кричала в голос, лишь тихо поскуливала, то и дело хватаясь за живот, будто пыталась защитить своего нерожденного ребенка. На полу между ней и мальчиком был мелом начерчен какой-то рисунок с замысловатыми символами по углам, которые подозрительно мерцали. Рядом с ними стояли зажженные свечи. Чуть поодаль валялись фонарь и какая-то книга. Но обоим участникам этого странного действа было явно не до них. Состоялся ритуал, нет? А есть ли теперь разница?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению