Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час - читать онлайн книгу. Автор: Рыжая Ехидна cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час | Автор книги - Рыжая Ехидна

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, нет, нет! Плащ подбит мехом северного гладкошерстного тефанка, его нельзя сушить магией. Меня вполне устроит ученическая куртка.

Северный тефанк? Обязательно прочту в энциклопедии. На вид — мех не впечатлял. Может, он какой-то супер теплый?

— Вы всё же решили остаться? — ещё накануне Реджинальд наотрез отказался участвовать в празднике.

— Да, если вы не против, — думалось мне, мужчина был несколько смущен. — На что только не пойдешь, чтобы наладить контакт с учениками, — легкомысленно высказался учитель. Уверенным движением скинул с себя плед, с благодарностью принял высохшие сапоги и надел предложенную куртку.

Наша форменная куртка поверх изысканного сюртука — это та еще эклектика. Мистер высокомерие вдруг стал в доску свой, даже варежками не побрезговал. Его появление во дворе было встречено восторженным улюлюканьем и… градом снежков. Детвора делала вид, что целится в меня, но доставалось больше Реджи. Народ понял, что сегодня можно все и пошел в отрыв. Вокруг нас росла боевая напряженность, да это просто форменный артобстрел! Реджинальд, внимательно присмотревшись к тому, как я леплю снежки, вступил в схватку. Неожиданно для всех, вокруг него начали собираться девочки, принявшие сторону требовательного учителя. Так что бой продолжился буквально стенка на стенку.

Вскоре возбуждение спало и все занялись делом. Тени присоединились к магам, и вникнув в детали замысла, подключились к работе. Наблюдать, как взаимодействуют маги разных профилей мне еще не доводилось, ну, если не считать нападение на полигоне.

Ричард и Платон готовили уклон из грунта — основу для будущей горки. Приблизительный макет сего сооружения мы обговорили с Платоном предыдущим вечером. Должно получиться что-то грандиозное — аналог горки из аквапарков, занимающая почти всю территорию двора, с множеством крутых изгибов, от которых будет захватывать дух. Нора и Лора формировали подобие ступеней, чтоб легче было забираться. Все были при деле. За часок — другой не наметет снега в достаточном количестве для подобной конструкции, поэтому я и озаботилась помощью магов земли, чтобы сделать базовый остов.


Мне тоже нашлось занятие, я сдувала снег в сторону горки, чтобы не бегать за ним с совком по всему двору.

Будучи абсолютно уверенной, что Влас — маг земли, я с удивлением узнала, что ему подвластна и вода. Присоединившись к команде Четвика, мужчина напитывал холодные воздушные массы влагой. Метель заметно усилилась, но не настолько, чтобы спрятаться в доме. Совместными силами, за непродолжительное время, основание будущей горки было покрыто равномерным слоем льда, а Влас, вносил последние штрихи: повелевая водой, формировал гладкий спуск. Вот что значит коллективная работа. Я свой резерв и на треть не вычерпала, остальные, думаю, выложились поболе. Я была благодарна.

Горка вышла на славу. Не очень высокая и не очень крутая, но протяженная — метров пятьдесят. Имела несколько поворотов и спиралей, но сама по себе спокойная, а для большей безопасности, по моей просьбе ее сделали не плоской, а желобком, наподобие бобслейной трассы — меньше риска свалиться и интересней кататься.

Конечно же, никто не знал, как этим сооружением пользоваться, так что пришлось стать первопроходцем. Выбрала себе крышку от короба вместо ледянки, взобралась на горку, плюхнулась, не заботясь об изяществе, оттолкнулась и…. полетела.

— Йе-еху, — вопль удовольствия вырвался сам собой.

Я это сделала! Я провернула эту авантюру! Адреналин буквально бурлил внутри, даже успех на первом кулинарном конкурсе не доставил мне большего удовольствия.

В конце спуска меня поджидал Ричард, помог подняться, приобнял:

— У тебя такие шальные глаза, неужели это так приятно?

Я оглянулась на детей, которые все еще нерешительно топтались на дорожке.

— А попробуй сам и узнаешь!

Мужчина, задорно улыбнувшись, кивнул и отправился покорять ледяную забаву. Правда, его опередили. Вторым «пилотом-испытателем» вызвался быть Трой, и даже он не удержался от вопля, тут же ринувшись на второй заход. Димка, в свою очередь, умудрился устроить шоу, он не только катился вниз, но и смог закрутиться вокруг своей оси, поджав ноги. У меня сердце пропустило пару ударов от такого финта, но всё обошлось.

Катались все, даже самые старшие обитатели — Ульх и Васила присоединились к веселью. Повариха днём была свободна от кухни, потому что запланированное Большое Барбекю было на ответственности мужчин.

На заготовленном кострище заранее были сложены дрова, которыми предстояло стать углями, мангалы с решетками ждали, когда до них дойдет очередь. Мясо, которого было в избытке, замариновано тремя разными способами.

Парни договорились и решили освободить Василу и василят от работы на улице, и я подозревала, что это Тени провели воспитательную работу.

Малыши катались вне очереди, все-таки один спуск на больше чем полсотни человек это очень мало. Да и ледянок на всех не хватало.

Это были волшебные часы: дети и студенты бегали со снежками, катались, ели горячее мясо и опять бежали кататься. Четвик с Хогустом нашли общий язык и слились с толпой. Димка с товарищами слепили снеговика, которому Аришки повязали красный платок и приладили косу из стружки. Чуть подправили формы тела и снежная Васила стала узнаваемой.

В этот пафосный момент к нам, наконец, присоединился Флин. Шутливо поклонился снеговику, под громкое улюлюканье, поздоровался с каждым из присутствующих, крепко обнял меня, а после потащил на горку.

— Показывай, как это работает!

Съезжать с горки «паровозиком» первой догадалась Пат. Она не любила расставаться с братом без необходимости. А Амир не любил оставаться без своих друзей. Так что прокатиться вдвоем с братом не получилось, мелкие облепили нас как банные листья. Куча мала на снегу — это тоже изумительно весело!

Пока я стряхивала налипший снег с мелких и приводила в порядок в себя, Флин вдруг хмыкнул.

— Что?

— Веррес мне завидует, — усмехнувшись, шепнул братец, — он тоже не прочь прокатиться.

— Веррес? Откуда?

— Он самый, — Флин, улыбаясь, развернул меня к себе спиной, указывая на портал. — Иди встречать гостей. А я пошел в дом, пока никого нет, пообщаюсь с нарушителем спокойствия.

На портальной платформе стояли мой дядюшка и статная высокая дама, в которой я с изумлением узнала леди Деметру фон Риштар. На лицах вновь прибывших отразилось ни с чем не сравнимое потрясение. Представила на мгновение, что они, неподготовленные и такие благопристойные, увидели в момент появления. Белое, вытоптанное поле и эпическое побоище снежками, в котором участвовали как пятилетки, так и взрослые мужи, и юные девушки и более чем зрелая Васила, которая сама не бегала по снегу, но снежки лепила охотно — получались они у нее в аккурат как котлеты, и размером и формой. Рядом с украшенным деревом стоит огромная снежная баба, почти весь двор занимает непонятной формы ледяная горка, с которой катится управляющая с кучей детворы. Когда я осознала весь сюрреализм этого зрелища, то нервно расхохоталась. Вот ведь! Ни раньше, ни позже, а словно угадав самый неловкий момент для визита.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению