Жасмин: В поисках звёздного сапфира - читать онлайн книгу. Автор: Кэти Маккалоу cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жасмин: В поисках звёздного сапфира | Автор книги - Кэти Маккалоу

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Ты рассказал отцу о гулях и туннелях? – спросила принцесса.

– Он знает всю историю, и мы с Бедэйром уже направляемся туда, – заверил Джинн. Снизу в рамку влезла крошечная мордочка Лбу. – Да- да, и наш хвостатый посол с нами, – добавил он. – Бедэйр передаёт вам привет, кстати. – Джинн поднял кольцо, и изумруд вспыхнул несколько раз.

– Да! Да! Всё в порядке! – поспешно отозвалась Лейли.

– И Набиль, и ковру предоставлен королевский уход и комфорт, – продолжал Джинн. – Коврик отдали королевским ткачихам, и те восстанавливают испорченную ткань, а Набиль в конюшне, где её кормят и чистят.

Султан взял рамку у Джинна.

– Я хочу, чтобы ты знала, как я горжусь тобой, дочка, – взволнованно произнёс он. – Моё беспокойство не ведает границ, но я знаю... – вдруг изображение потемнело.

– Видимо, минута подошла к концу. – Аладдин осторожно забрал зеркало из рук принцессы.

Жасмин переполняли эмоции, и ей трудно было говорить. Для неё так много значили слова отца о том, что он гордится ею, но вместе с радостью с новой силой навалились страх и беспокойство. Будет ли он по-прежнему чувствовать то же самое, если она потерпит неудачу?

Нет, она не подведёт. Она должна добиться успеха. Всё было очень просто. Тревога и страх уже стали её привычными спутниками в этом путешествии, но они до сих пор не останавливали её.

– У нас в запасе ещё один разговор через зеркало. Мы возьмём рамку с собой и... – Жасмин прервала ещё одна вспышка молнии, такая яркая, что осветила небо вокруг них,

Рула испустила испуганное ржание и исчезла в тумане как раз в тот момент, когда облака над головой пролились ливнем, смешавшимся с грохотом грома. Однако все трое остались сухими благодаря защитной энергии осколков сапфира.

– Рула исчезла! – закричала Лейли, стараясь пробиться через шум. – Как мы вернёмся в Аграбу? И как отправимся за последним осколком?

– Я уверена, что Джинн свяжется с нами, если мы не вернёмся к вечеру, – твёрдо произнесла принцесса. – Мы попросим его послать нам Набиль. – Тут Жасмин увидела, что Аладдин держит в руках шкатулку Камар и лицо его полно отчаяния. Он открыл крышку. Внутри сверкали осколки разбитого стекла.

– Что нам теперь делать? – простонала Лейли.

Дочь султана глубоко вздохнула, стараясь сохранить присутствие духа.

– Мы сделаем то, что должны, – твёрдо сказала она. – Мы справимся.


Глава 15


Сумки было решено оставить у подножия горы. Лейли превратилась в медведя и последовала за людьми, когда они начали восхождение по крутому скалистому склону. Принцесса положила волшебное зеркало, завёрнутое в шарф, в сумку на талии, надеясь, что последний дар Камар будет в безопасности поблизости от осколков сапфира. Как и прежде, особая атмосферная магия камней защищала их от ветра и дождя.

Молнии раз за разом били в землю недалеко от них. Жасмин и Аладдину приходилось прикрывать глаза от ослепительных вспышек, что очень затрудняло поиск маяка. Принцесса шла практически вслепую, ориентируясь лишь на подёргивания мешка – осколки всё настойчивее тянули её к собрату.

Острый камень вонзился в лапу Лейли. Она выдернула его и лизнула рану, её стон был приглушён бурей. Девушка-гуль не привыкла к боли. Она забыла эти ужасные ощущения и за два дня, прошедшие с тех пор, как она покинула туннели, ещё не научилась их терпеть.

Медвежий мех внезапно стал мокрым, Лейли обнаружила, что отстала от спутников. Она поспешила наверстать упущенное, но в этот момент молния попала в ближайшее дерево, расколов его пополам. Повреждённый ствол опасно накренился, а его кора зашипела, когда дождь ударил по обуглившейся стороне.

Жасмин метнулась в сторону. Аладдин, вздрогнув, тоже стал отступать. Принцесса направилась было к нему, но мешок с силой потянул её обратно. Аладдин дёрнулся, споткнулся о камень и врезался в Лейли, и они оба покатились, кувыркаясь, вниз по тропинке. Жасмин попыталась спуститься за ними, но сила осколков слишком возросла и не пускала.

– Жасмин! Смотри вверх! – прокричал Аладдин откуда-то снизу. Девушка обернулась и увидела блеск звезды, пробивавшийся сквозь ветви деревьев. – Иди к маяку! – велел Аладдин.

Жасмин колебалась.

– Вы не ранены?

– С нами всё в порядке! – настаивал Аладдин. – Иди и найди осколок!

– Иди же! – откуда-то эхом отозвался голос Лейли. – Мы догоним тебя!

Жасмин не знала, что делать. Должна ли она вернуться назад или продолжить путь? Почему каждое решение оказывалось сложнее предыдущего? Каждый раз, когда она начинала чувствовать уверенность в себе, происходило что-то такое, что наполняло её новыми сомнениями. Будет ли так, когда она станет править Аграбой? Будет ли всё сложнее со временем, а не проще?

Пока разум девушки замер в нерешительности, её ноги сами сделали выбор. Шаг за шагом она продвигалась вперёд, вверх, к маяку. Наконец принцесса добралась до гигантского валуна. Свет маяка был направлен прямо на него, окутывая голубым сиянием. Как и в заливе, в пределах этого сияния воздух был тих и спокоен.

Из-за валуна появилась высокая стройная женщина. На ней было платье, сплетённое из чёрных и коричневых нитей, в ушах блестели серебряные серьги в форме игл, а минные тёмные волосы были покрыты мерцающим зелёным шарфом.

– Я – Кинза! – проговорила дама, стараясь перекричать очередной раскат грома. – А ты, должно быть, принцесса Жасмин.

– Как ты...

– Подожди минуту! – Кинза взмахнула руками. Валун окутал серый, искрящийся вспышками туман. Он стал разрастаться и поглотил обеих женщин, а затем развеялся. Наступила тишина. Жасмин огляделась и поняла, что теперь их окружает прозрачная сфера, отрезавшая внешний мир. Протянув руку, принцесса коснулась её. Та была гладкой, как стекло, но мягкой, как бархат.

– Так-то лучше, – удовлетворённо кивнула Кинза. – Теперь мы можем спокойно поговорить. Она холодно посмотрела на Жасмин. – Я знаю, кто ты, потому что мне поведала об этом Рамла. И теперь, как я вижу, у тебя есть ещё один осколок сапфира. – Женщина указала на мешок в руке Жасмин. – Скоро, возможно, будет и третий, если только ты пройдёшь испытание.

Она снова взмахнула руками, и на невидимой стене, окружавшей их, возникло семь рисунков.

– У каждой картины есть своё название, – начала Кинза. Она прошлась вдоль стены, платье элегантно тянулось за ней. – Если угадаешь хоть одно, картина оживёт и даст ключ к названию следующей картины. Ответишь неверно – и на её месте появится другое, более сложное изображение.

Жасмин вздохнула, утомлённая мыслью, что придётся решать ещё одну головоломку. Она была голодна, устала, беспокоилась об Аладдине и Лей- ли, но попыталась встряхнуться и внимательно слушать.

– После того как ты правильно угадаешь названия всех картин, первая буква каждого из них приведёт тебя к последней загадке, – продолжала волшебница. – Если решишь её – получишь третий осколок сапфира. – Женщина огляделась, как будто искала что-то за пределами прозрачного купола. – И тогда тебе понадобится твой друг гуль.

Вернуться к просмотру книги