В рассветный час - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В рассветный час | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Если исходить из такой предпосылки, то выходит, что агенты диситов свили гнездо где-то на Теневой стороне, – тут же отвечает Дейн: о чем тут раздумывать? – Более того, они подобрались вплотную к границам Союза, а мы не представляем ни сколько их, ни с кем они заключили сделку, ни, главное, что им нужно…

– Мажинит им нужен, тут к Ниорису не ходи, – презрительно говорит лорд Кервен. – Вот только почему именно этот? На Дисе его предостаточно, иначе бы они давно перемерли на своем булыжнике. Возможно, конечно, они торгуют своими магами в обмен на какие-то перспективы, тоже вполне прозрачные: враг под боком у Союза, война за ресурсы… Дальше продолжать?

– Диситы всегда урвут свое, так мне дед говорил, – отвечает Дейн. – Милорд… Скажите, а наших агентов на Дисе нет?

– Были, да все вышли. Послать новых по понятным причинам не получится, сами понимаете.

– А у них, видимо, получается…

– Альта вдвое больше Диса и населена впятеро гуще, вам ли не знать, – мрачно отвечает лорд Кервен. – Скрываться не в пример легче, особенно на Теневой стороне. Если сразу не убьют, шанс будет, а искать там лазутчика – что песчинку в ручье.

Дейн хочет спросить еще о разведчиках в Тени, но прикусывает язык: собеседник и так уже откровенен до крайности.

– Что ж, – говорит наконец лорд Кервен. Улыбки на его лице больше нет, глаза снова сделались темными – Дейн уже понял, такое происходит, когда тот глубоко задумывается или же сердится. – Пока информации достаточно. Допуск в архивы вы получите, как я и обещал, в ближайшее время. Продолжайте работу, Данари. Вы хорошо справляетесь.

Надо ответить что-нибудь вроде «это мой долг» или хотя бы поблагодарить, но Дейн только кивает. Конечно, у него еще масса вопросов, но затягивать визит нельзя.

Лорд Кервен любезно предлагает открыть гостю портал, Дейн соглашается и лишь жалеет о том, что покинет замок лорда Северных земель прямо сейчас и, должно быть, больше никогда не увидит леди Гиденну. Впрочем… если бы не это сотрудничество, он вовсе не узнал бы о ее существовании. Может, оно и к лучшему: ему не пришлось бы вспоминать о ней и мучительно сожалеть о том, что он не смеет даже помыслить о…

Никогда владетельные лорды не роднились друг с другом.

Никогда.

* * *

Работы у Дейна предостаточно, времени не хватает, и Дейн этому рад – некогда думать о посторонних вещах.

Он получает доступ в архив – просто и буднично: наведавшись однажды за очередным манускриптом, слышит от старенького хранителя, что, возможно, лорда Данари заинтересуют и такие записи… Да, верно, из закрытой части архива, но ведь лорду позволено знакомиться с этими материалами, не так ли? И он знакомится, понимая все более отчетливо, почему эти книги и записи не хранятся в открытом доступе. И удивляется тому, что их не уничтожили: уж больно неприглядная правда порой открывается на пожелтевших от времени страницах, давно рассыпавшихся бы в прах, если бы не сохраняющая магия. И задумывается о том, бывал ли здесь старший лорд, а если так, читал ли эти записи? Наверно, читал, пусть искал и не то же самое, что Дейн, иначе откуда такая осведомленность?

Пользуясь возможностью, он занимается двумя делами одновременно: в конце концов, история рода кандидатки в невесты принца и история ее страны тесно связаны. Убеждается в том, что был прав, находит даже недостоверные упоминания о нечеловеческих предках девушки и туманные намеки на незаконнорожденность кого-то из ее далеких пращуров. Очень может статься, в те далекие времена, когда среди людей во множестве ходили преудивительные создания, кто-то из них и возлег с человеческой женщиной. В конце концов, разве сам он и остальные лорды не ведут свой род от подобных созданий? И лучше не выяснять, нет ли у них с леди Заарой общих корней, не то окажется, что принцу придется жениться на родственнице одного из лордов, а это совершенно недопустимо. Супруг королевским особам всегда подбирали на стороне – с одной стороны, зря, кровь теперь разбавлена донельзя, с другой – не хватало еще грызни между владетельными лордами за то, чья дочь, сестра или кузина станет новой королевой…

При слове «кузина» Дейн неизменно вспоминает леди Гиденну. Странное дело: он видел ее всего единожды… ну ладно, дважды в течение одного визита, так точнее, перемолвился с нею несколькими словами, но выбросить ее из головы не может. Образ леди Заары мгновенно поблек в его воображении – серебристый призрак затмил яркую и… да, очень земную девушку. Может, это и к лучшему…

Чем усерднее Дейн старается не вспоминать леди Гиденну, тем больше думает о ней, и это скверно: вряд ли он еще когда-нибудь увидит ее. Разве только на балу, на которых он отродясь не появлялся, хотя ради такого может и нарушить обыкновение. Но что толку? Страшно даже задуматься о том, чтобы заговорить с ее кузеном о… Нет, неважно. Этому все равно не бывать…

Проводя дни за книгами, Дейн открывает все больше тайн, похороненных под спудом лет. Кое-что его удивляет, кое-что заставляет задуматься, а кое-что – подтверждает его догадки. Наверно, нужно сообщить об этом лорду Кервену, вот только результаты первоочередного задания пока не готовы, а без них явиться к нему Дейн не рискнет. И тем более – без приглашения.

«Я закончу с этим, – обещает он себе. – И тогда добьюсь, чтобы он уделил внимание и моему исследованию. Нужно больше сведений, нужно увязать мои догадки с последними открытиями. Я сам пока не представляю, что именно может получиться, но уверен – это части единого целого. Осталось найти доказательства. Пусть косвенные, но с этим уже можно будет работать!»

Очередное заседание Совета Дейн воспринимает отчего-то с облегчением. Может, потому, что оно дает возможность отвлечься от раздумий – работа над связными устройствами не ладится, и это ввергает Дейна в скверное расположение духа. А заседание на сей раз выдалось необычным…

– Господа, – обращается к ним председатель Совета, однако не приглашает садиться. Так они и стоят, устремив на него настороженные взгляды. Подобное начало ничего хорошего не сулит. – Прошу приветствовать его величество и его высочество.

Воцаряется тишина, и в этой тишине лишь шелестят парадные плащи, когда владетельные лорды склоняются перед королем. Он давно уже не посещал заседаний Совета, тем более вместе с сыном, и одно это настораживает.

Дейну не так часто доводится видеть принца, и он с интересом поглядывает на наследника престола. Это красивый юноша, рослый и сильный, лицом удивительно схожий с отцом. Мать его давно умерла, а отчего – наверняка никто не знает, но поговаривают, будто сам король принудил ее принять яд, уличив в измене. Может, так, может, и нет, Дейна больше интересуют дела древние, нежели столь недавние, а потому он не любопытствует особо. К тому же такое любопытство может выйти боком.

Утверждают, что принц прекрасный наездник и фехтовальщик, что он преуспевает в науках, владеет множеством языков и наречий, дипломатичен и сметлив, как и полагается наследнику. Говорят, отец поручает ему все больше дел. Впрочем, какой в этом смысл, если без одобрения Совета он не может совершить ни одной мало-мальски важной сделки, заключить союз или начать войну, даже невесту себе выбрать не имеет права?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению