Тот, кто меня убил - читать онлайн книгу. Автор: Анна Платунова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тот, кто меня убил | Автор книги - Анна Платунова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Не знаю, что он прочитал на моем лице, но резко встал и, бросив на стол скомканную салфетку, покинул зал.

Я поднялась в спальню. Шла, точно на пытку. В принципе, примерно так оно и было...

Среди вещей отыскала капли. Крошечный флакончик нашелся не сразу, так что я успела покрыться мурашками от страха: вдруг Скай каким-то образом догадался! Но тут рука натолкнулась на бутылочку, и я вздохнула с облегчением.

Я откупорила крышку, понюхала: пахло приятно, травами и пряностями. Лейра сказала, три капли. Что же, попробую. Вот и ложка пригодилась, не зря я ее утащила. Из узкого горлышка одна за другой скользнули три желто-зеленых капли. Я зажмурилась и проглотила средство. Жидкость прокатилась по горлу, оставив после себя горечь.

А спустя секунду я почувствовала что-то неладное. Сердце заколотилось, жар побежал по венам, в глазах потемнело. Я рухнула на кровать, пытаясь побороть тошноту. Не думаю, что Лейра пыталась меня отравить; видно, мой организм так реагировал на незнакомое снадобье.

В этот момент вернулся Скайгард. Я поняла, что он в комнате, только когда ощутила его руку у себя на лбу.

— Что с тобой, Ри?

— Ничего! — я оттолкнула его и села на постели, обняв колени. К счастью, странное недомогание уже прошло.

Но и смелости не осталось ни грамма. Когда он вот так рядом и я чувствую его запах, я тут же вспоминаю события вчерашней ночи.

— Ри, я только... — он потянулся ко мне.

Не знаю, что он хотел сказать — договорить я ему не дала. Пнула изо всех сил эту змеюку в живот и на секунду испытала огромное удовольствие: Скай не ожидал удара, я видела, как у него перехватило дыхание. Всего на секунду, да.

А в следующую я оказалась лежащей ничком на кровати, придавленная его весом, с запястьями, прижатыми к изголовью. Прямо на меня смотрели его черные глазищи. Сначала злые, а потом язвительные. Рот дракона изогнулся в знакомой усмешке.

— Как я понимаю, это ты сейчас пыталась меня убить?

Он взял оба мои запястья в одну руку, а другой погладил по щеке. Я завертела головой, пытаясь сбросить ладонь.

— Не получилось, мышка?

— Ненавижу, — прошептала я.

Тень скользнула в глубине его глаз. Он вдруг выпустил мои запястья, но продолжил сжимать в объятиях.

— Я пришел не за этим, Ри. Сегодня я дам тебе отдохнуть, прийти в себя.

— Какой милосердный у меня палач! — выплюнула я ему в лицо.

Гнев исказил его черты.

— Могу быть жестоким палачом! Хочешь?

Но потом вдруг сел, освобождая меня.

— Проклятие, Ри!

И ушел, так приложив дверь о косяк, что я вздрогнула и долго еще лежала, приводя в порядок дыхание.

Глава 30

Он вернулся в комнату поздно ночью, когда я уже лежала в постели. Мысленно я расчертила кровать на две половины и сжалась на своей, стараясь не пересекать невидимую черту. Я спала чутко и тут же проснулась, почувствовав, как его тяжелое тело опустилось рядом, но постаралась дышать так же мерно, как раньше. Даже не открывая глаз, я понимала, что он смотрит на меня. Чего ты хочешь, мерзкий дракон? Так и будешь меня мучить, то ослабляя хватку, то вновь стискивая когти? Мышка еще жива и пытается убежать, лишь поэтому хищнику так нравится играть с ней?

Я вдруг ощутила, что его горячая ладонь накрыла мою руку, высунувшуюся из-под одеяла. Он больше ничего не делал, просто лежал и смотрел, и осторожно касался моей руки. А я боролась с собой, изо всех сил стараясь дышать спокойно, не закричать и не начать брыкаться. Он ничего не сделает мне, я получила амнистию на одну ночь... Но зачем тогда ты вообще пришел, змей?

Весь следующий день я ломала голову над тем, как устроить побег. С самого утра потребовала у Лесса отвести меня на прогулку, пока солнце еще не поднялось высоко. Тот ворчал и корчил недовольные мины, но я пообещала пожаловаться Эм- лорду: «Мне нужен свежий воздух, твой господин будет недоволен тем, что ты держишь взаперти мать его будущего наследника!» И Лесс сдался, накинул плащ с капюшоном и махнул рукой: давайте, мол, на выход. Вот, буду играть по их правилам!

Я решила проверить, получится ли удрать от слуги, если я буду идти достаточно быстро, но при этом меня не должны были заподозрить в том, что я делаю это специально. К сожалению, Лесс оказался гораздо быстрее, чем я могла предположить. Как бы я ни спешила, он не отставал ни на шаг, только бурчал под нос:

— Это что за гонку вы тут устроили?

Как ни печально, этот вариант отпадал. Придется хорошенько подумать над тем, как незаметно выскользнуть из замка.

Только мысль о будущем побеге и придавала мне сил, не давала раскисать. Все остальное я делала механически: приводила себя в порядок, ела, общалась со слугами. Хорошо, что лорды на большую часть дня покидали замок: очень тяжело было находиться рядом с моими убийцами. Но каждый раз, когда кто-то из них оказывался рядом, я расправляла плечи и смотрела в глаза своим палачам.

С той ночи прошло уже три дня, Скайгард до сих пор не притронулся ко мне. Наверное, упивается своим великодушием. Но долго это не может продолжаться. Может быть, еще одна ночь или две. Капли я теперь всегда держала под рукой, чтобы выпить в случае необходимости. Едва ли я смогу отмерить ровно три капли, но хоть отопью из горлышка — должно помочь. И раньше времени тратить их не хотела: флакончик такой маленький.

А план побега все никак не выстраивался в голове. Никакой зацепки! За мной постоянно следили! Гвен неотлучно находилась рядом в доме, но ее общество хотя бы не тяготило, даже наоборот, было чем-то вроде отдушины. Я продолжала исподволь интересоваться устройством мира, в котором оказалась, надеясь, что эти знания помогут мне в нужный момент. Но пока я получила кучу ненужных сведений, слухов и пусть интересных, но совершенно бесполезных историй.

В саду меня сопровождал либо Лесс, либо, вечерами, сам Скайгард. Он даже настаивал на том, чтобы я вышла подышать, хотя после моей хитрой уловки, когда я пригрозила Лессу пожаловаться на него лорду, я не вовсе не рвалась в сад. Воздух свободы, такой желанный и такой недоступный, разрывал мне сердце.

Обычно мы молча шли рядом. Я смотрела в сторону. Скайгард смотрел на меня. Мне так и хотелось спросить его прямо: «Чего ты хочешь, змеюка?», но я боялась услышать ответ. Не стоит будить лихо, пока оно тихо...

— Сегодня я улетаю в Апрохрон, — сообщил старший лорд однажды утром. — Король собирает совет, я должен выступить с докладом. Вернусь не раньше чем через неделю. Будь мудрым правителем, сын.

Скайгард наклонил голову в знак уважения. Я вспомнила, что лорд Ньорд уже говорил о короле и совете, вот, значит, этот момент и настал. Но для меня, к сожалению, это ничего не меняло.

Старый дракон ничего не брал с собой в дорогу, решил отправиться в путь не в карете, запряженной гиппотерами, а на своих крыльях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению