Тот, кто меня убил - читать онлайн книгу. Автор: Анна Платунова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тот, кто меня убил | Автор книги - Анна Платунова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Скай довольно небрежно сгрузил меня на кровать, вид у него был сумрачный. Размолвка с отцом огорчила его.

— Как ты, Ри? — все же спросил он.

— Нормально, — пробормотала я.

Он кивнул, уже не глядя на меня. В сердцах рванул пуговицу на воротнике рубашки, которая никак не желала расстегиваться. Зачем он снимает рубашку? Мне стало не по себе. Скай заметил мой взгляд.

— Так ты готова к ночи любви? — серьезно спросил он.

Наверное, на моем лице отразилось сразу столько чувств, что Скай не выдержал, рассмеялся.

— Прости, мышка. Ты так забавно пугаешься, что я не мог отказать себе в удовольствии тебя поддеть. Я не трону тебя. Хватит на сегодня потрясений.

Нет, ну какой он все-таки гадкий! Стоит на мгновение ощутить что-то вроде благодарности, как он сразу все портит.

— Сегодня ко сну тебе поможет переодеться Гвен, а завтра подберем толковую горничную.

Скай вышел, и скоро в спальню постучалась пожилая гоблинка. Сразу окружила меня заботой и вниманием, от ее доброго голоса и теплых прикосновений стало легче. Она погладила мою забинтованную руку: «Ну как же так, девочка. Надо быть осторожнее! Думаю, Скай залечил, да?». Я только плечами пожала: забинтовал и принес настой, наверное, залечил. Потом она помогла стянуть платье, надеть ночную рубашку, расплела и расчесала волосы, потрогала остывшую воду: «Ай-яй, умываться такой ледяной водой нельзя, простынешь. Я нагрею!» Но я остановила экономку, уверив ее, что дома умывалась холодной и ничего со мной не случилось. Под конец Гвен помогла мне улечься в постель, взбила подушку, подоткнула одеяло. Уходя, коснулась ладонью одного из шаров-светильников, и тот замерцал мягким серебристым светом. Я была рада, что не придется лежать в темноте.

Успела задремать, когда вернулся Скай. А я-то надеялась, что он придет позже, когда я усну. Но муж не стал меня тревожить, устроился на своей половине кровати и открыл книгу. Надо же, он читает! Сначала я удивилась: как он может видеть при таком слабом освещении, потом вспомнила, что Скай различал пискунов в полнейшей темноте. А потом заинтересованно скосила глаза на обложку: что за книга?

Оказалась одна из тех, что я уже читала: «Город, стоящий на закате солнца». Хорошая, про то, что нельзя сдаваться и нужно всегда выбирать свой путь.

Как это странно все. Я до сих пор не могла разобраться, что за человек мой муж. Он меня пугал и вызывал иногда острое чувство ненависти, а иногда... Я вспомнила, как он возвышался надо мною в темноте, разрывая на части смертельных тварей. Как отбросил плетку. Ну, положим, я вовсе не обязана быть ему благодарна за то, что он впервые повел себя как нормальный человек, но... Может, он не безнадежен?

— Не спишь, мышка? — подловил меня Скай, отложив книгу и резко повернувшись, так что я не успела отвести глаза. Да, выходит, я смотрела на него, пока он читал. Как неудобно получилось!

— Я... я...

Вот незадача, все слова растеряла.

— Что, мышка?

Скай протянул руку и провел ладонью по щеке. Осторожно. Ласково. Я вспыхнула, а он, видно, и сам тут же пожалел о своем порыве: помрачнел, сдвинул брови.

— Ты о чем-то хотела поговорить, Маргарита?

— Да, хотела, — я вдруг решилась: если сейчас не начну этот разговор, то уже никогда не начну. — Скай, дай мне время. Разреши мне привыкнуть к тебе. Думаю, тебе и самому больше по нраву жена, которая обнимает в ответ, а не брыкается и кричит... Мне кажется, ты не такой плохой...

Сказала и потупилась. Вот сейчас он моментально напомнит о том, что я ошибаюсь. Или гадость какую-нибудь скажет, или рассмеется обидно.

— Ты думаешь, я не такой плохой?

Помолчал.

— Сколько тебе понадобится времени?

Ох, если бы я знала!

— Не могу сказать, — честно ответила я. — Но ты поймешь, когда...

— Хорошо, — вдруг ответил он. — Но только не надейся, что сможешь тянуть до бесконечности, думая, что ты самая хитрая мышка и сумела провести глупого др... кота!

Да, провести такого человека, как Скай, не получится, но я и не пыталась обмануть. Я говорила искренне. Может быть, у нас есть будущее...

— Спи, — сказал он, вновь берясь за книгу. — Тебе нужен отдых!

И я впервые с того дня, как в Орлиных Крыльях появился незваный жених, уснула спокойно.

Наутро я чувствовала себя еще слабой, но усилием воли поднялась с постели. Сейчас, в новой жизни, мне понадобятся все силы. Никто не должен увидеть, что я раскисла. В спальню заглянула Гвен и всплеснула руками:

— Девочка, да ты уже на ногах! А я зашла спросить, не нужно ли чего.

— Скай обещал, что у меня появится горничная. Было бы неплохо, если бы кто-нибудь помог мне причесаться и одеться.

Молоденькая горничная робко заглянула в дверь спустя несколько минут, несмело улыбнулась острозубой улыбкой. Я с удивлением обнаружила, что больше не пугаюсь. К тому же, судя по встревоженному лицу юной упырицы, еще неизвестно, кто кого больше боялся. Наверное, стать личной помощницей жены младшего лорда — большая ответственность.

— Как тебя звать? — приветливо спросила я.

— Урха, госпожа.

— Рада нашему знакомству, Урха. Ты поможешь мне?

— С радостью!

И надо сказать, моя новая горничная была не менее расторопная, чем Нелли... Ах, Нелли, как ты теперь поживаешь? Как там папа с мамой, вспоминают ли обо мне? Что делают сейчас сестры? Наверное, уже разъехались по домам... Как ты там, Риан? Я вспомнила про брошь, подаренную мне братом, разыскала ее среди вещей и заколола на груди платок. Маргарита Арне. Вот кем я была... Не хочу забывать.

Завтракала в одиночестве. Лесс, уже знакомый мне личный помощник старшего лорда, с поклоном передал извинения от мужа: он и его отец ушли по делам, обещали вернуться к обеду. Как мне, однако, нравится это их «ушли по делам!» Хотя теперь, после объяснений Скайгарда, когда часть правды приоткрылась мне, стало понятно, какие у них могут быть дела. Управление городом отнимает много сил.

Жаль, он так и не сказал мне, кто же такие сами горные лорды. А ведь обещал, что это случится сегодня! Я неторопливо пила зеленоватое молоко, когда Лесс вернулся и передал записку.

«Ри, через час приходи к краю утеса, туда, где ты видела дорогу, выложенную осколками кварца. Встань у кромки деревьев, дальше не заходи: унесет ветром. Иначе накажу, мышка! Не шучу!»

Я так и услышала в голове его грозный, сильный голос. Снова приказы... Ладно, этот хотя бы разумный! Буду ждать у кромки деревьев. Интересно, он зовет меня, потому что решил открыть свою сущность?

Волнующе и страшновато! Но я была рада, что между нами больше не останется тайн!

Глава 18

Я направлялась к выходу, когда столкнулась в дверях с огромным толстым котом. Котяра достигал моих коленей. Он церемонно посторонился, позволяя пройти вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению