Драгоценный подарок - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драгоценный подарок | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Девушка легла в постель и попросила горничную разбудить ее пораньше:

– Завтрак надо будет сообразить, – протянула она, уже погружаясь в сладкую дрему. Служанка прикрыла толстый слой углей золой, чтобы тлели подольше, и тихо вышла, осторожно прикрыв за собой дверь.

Глава 13

На этот раз лорд появился в своих покоях только глубокой ночью. Ему и братьям пришлось весь вечер тяжело работать, разгребая завалы, созданные по его вине. Оборотни не роптали, придя в ужас от того, во что превратился замок всего лишь за полгода. Лорд успел отправить сигнальщиков на границы земель, не на шутку опасаясь скорого нападения, но работать без отдыха не мог даже он.

Отпустив людей, он медленно добрался до спальни и, преодолев искушение немедленно упасть в кровать, зашел в купальню. Вода, конечно, давно остыла, но в камине на остывающих углях стояло два ведра кипятка. Чистое белье и полотенца лежали на табурете возле огромной деревянной лохани. Лорд вылил горячую воду в бадью и остервенело принялся тереть себя мыльным песком, сдирая вместе с въевшейся грязью стыд и боль.

Вода не зря числится магической стихией. Вскоре граф испытал облегчение. Он закончил мыться, промокнул полотенцем тело, разукрашенное шрамами, затем натянул белье, добавил в огонь дров и подсушил волосы.

Пора было ложиться спать, но… нечто необъяснимое тянуло его в ту часть замка, где располагались покои его родителей. После смерти отца Адарис не смог переехать в его спальню. Все время казалось, что отец вот-вот войдет и предложит сыграть в шахматы или спросит, как ему понравились мемуары генерала Урвыха Остроглазого. Помучившись с неделю, он так и остался в своих комнатах наследника.

И вот, поддавшись неожиданному порыву, Грей на цыпочках тенью скользит по собственному замку в надежде увидеть розовую ото сна щечку и рассыпанные по подушке блестящие светлые волосы.

Дверь отворилась без шума, в лицо пахнуло теплом, розовым маслом и неповторимым ароматом женщины. Марина спала, по-прежнему с головой укутавшись в одеяло, но, так как в комнате было тепло, из пуховых волн выглядывала одна наивно-розовая пятка. Грей взглянул на девушку и непонятно почему умилился.

– И чего ты растрогался? – мысленно одернул он себя. – Эта лиэль за один день перетряхнула всю кухню. Жером ею восхищается. Дилан побаивается. Члены клана называют духом умершей леди, а если нападение все же случится и его удастся отбить – то ей вообще поставят памятник при жизни! Несмотря на внешнюю хрупкость, у этой лиэль есть характер и сила духа.

Проверив, насколько плотно задернуты шторы и подложив дров в огонь, лорд вернулся к себе и крепко проспал почти до полудня, видя во сне прекрасные, светлые с рыжинкой волосы, целуя их и вдыхая потрясающий пьянящий аромат.

Глава 14

Утро у Марины случилось раннее. Кринесса, выполняя распоряжение новой домоправительницы, разбудила ее с третьими петухами. Быстро умывшись, девушка заглянула в рекомендованный шкаф и нашла большое количество самых разных платьев, в том числе и теплых. Спрашивается, почему при наличии такого количества тёплой и практичной одежды, ее одевали в кисею и шифон? Неужели мужчины этого замка такие эстеты? Или это тоже был приказ сбежавшей домоправительницы? Выбрав подходящее на вид коричневое платье из мягкой шерсти, Марина переоделась, прицепила к поясу ключи и, зевая, поспешила вниз.

Замок еще спал. Из коридора, ведущего в казарму, доносился молодецкий храп, да и на кухне пока крутились только женщины.

– Доброе утро, лиэль, – поздоровались они едва ли не хором, а потом уставились на голову девушки.

– Что-то не так? – удивилась она.

Понимая, что весь день придется провести в работе, она уложила волосы в «улитку», скрепив прическу уцелевшими шпильками.

– Это очень красиво, лиэль, – наконец робко подала голос девочка лет десяти.

– Рада, что вам понравилось, – улыбнулась в ответ Марина и тут же переключилась на деловой тон. – Я так понимаю, мужчины еще спят, но когда проснутся, потребуют завтрак?

Все обреченно закивали.

– Ну что ж, если я правильно помню, в курятнике еще остались куры, а значит, должны быть яйца…

Через несколько минут все молодые девушки разбежались – кто за яйцами, кто за молоком, а кто и в деревню, чтобы прикупить сметаны, варенья или творога. Повариха тем временем рубила в фарш вчерашнее мясо, полежавшее в леднике, а две женщины постарше разводили огонь и носили воду. Пряностями занималась сама Марина. Она не понимала, почему оборотни относятся к ней с таким доверием и что такого сакрального в обычном перце горошком или соли, однако старательно выполняла свою часть трудов.

Когда мужчины проснулись и выбрались в главный зал, их ждал пир – блинчики на любой вкус: с вареньем, сметаной, творогом и мясом. В качестве напитка подавали бодрящий чай с молоком и перцем, а также крепкий мясной бульон.

Лорд смотрел в зал со своего места и тихо радовался. Скопище рычащих, ворчащих и жалующихся на проклятых ведьм оборотней в один миг превратилось в общество приятных и довольных жизнью мужчин. Вокруг столов, как во времена его матери, скользили девушки в темных платьях и белых передниках. Они разносили тарелки с удивительными, вкусными не то пирожками, не то лепешками, разливали чай и бульон, а маленьким детям подавали молоко. Они игриво улыбались и спрашивали мужчин, достаточно ли те сильны, чтобы наконец закончить уборку на улице и помочь им с наведением порядка в доме. Оборотни демонстративно играли мышцами, белозубо скалились в ответ и распределяли между собой залы, в которых потребуется помощь. Все это буквально за сутки сотворила хрупкая девушка, сидящая рядом с ним и нервно постукивающая пальцами по краю бокала.

– Вас что-то беспокоит, лиэль, – Адарис перехватил тонкую руку и едва справился с искушением поднести ее к лицу, чтобы вдохнуть аромат кожи.

Будь он оборотнем, различил бы ее запах с расстояния пары метров, а так… пришлось ее отпустить, довольствуясь мимолётным прикосновением.

– Нет! То есть, да, – Марина смутилась. – Милорд, вы отдали в мое распоряжение кухню, но там почти не осталось припасов. Лиэль Сиянца продала овощи, сладости, крупы… почти все, что хранилось в погребе и кладовых. Еще пара дней – и нам нечем будет кормить ваших людей.

– Нужны деньги? – нахмурился лорд.

– Да, милорд, и еще имена честных торговцев. Я же никого не знаю тут, – девушка слегка стушевалась.

– Хорошо, – веско сказал лорд. – Вчера ищейка, посланный на поиски преступницы, нашел узел с брошенными ею вещами. Очевидно, ее никто не ждал, и убегать ей пришлось впопыхах, так что пришлось оставить балласт. Для нас это к лучшему – часть денег, вырученных ею за продукты, вернулась в казну. Кроме того, там были пряности. Дилан принесет всё это в ваши покои после трапезы. Возьмите его с собой, когда поедете за покупками, он знает всю округу.

– Благодарю, милорд, постараюсь оправдать ваше доверие, – кивнула Марина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению