Выжить любой ценой - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Барр cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выжить любой ценой | Автор книги - Эмили Барр

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Марк начинает возражать, говоря, что мы можем написать на песке послание, сделать из веток стрелки, указывающие, куда мы ушли, поддерживать днем и ночью костер, так что нас спасут в любом случае.

– Согласитесь, друзья, что, если нас найдут, это будет точно не Самад. Его лодка исчезла навсегда.

Но мне уже все равно, потому что я больше не верю, что нас когда-нибудь найдут.

Глава 25

Джен и Джин наотрез отказываются селиться на новом месте. Они заявляют, что возвращаются на наш пляж, чтобы жить там по-прежнему: жечь костер и ждать лодку. Мы пытаемся их отговорить, но без особого успеха.

– Ну сделайте это для нас, – отчаянно пытаюсь убедить их я, отлично сознавая, как смехотворно звучат мои увещевания. – Мы же о вас заботимся. Здесь есть домики, какие-то продукты, дрова, вода, зажигалка…

Джин фыркает:

– Эстер, я вам симпатизирую. Сами знаете. Но я вовсе не собираюсь делать глупости ради вашего душевного спокойствия.

– Есть непреложное правило, – задыхаясь, начинает Джен. Лицо у него побагровело. – Если вы потерялись и не можете выбраться сами, оставайтесь на месте, черт побери. Ясно? Все это знают. Даже такие дураки, как вы!

– Мы и остаемся на месте, – возражает Кейти. До этого она все время молчала, переваривая произошедшее. Она говорит очень мягко, ведь во время рыбной ловли они с Дженом подружились, все время болтали и смеялись. – Остров у нас один. Если Самад вернется, что уже маловероятно, он будет нас искать и наверняка обойдет весь остров. Гораздо вероятнее, что нас спасет какое-нибудь проплывающее судно, а оно может появиться с любой стороны.

– Возможно, и так, – соглашается Джен. – Но все равно. Мы решительно против. А вы поступайте как знаете и не волнуйтесь за нас. Я вижу, вам всем хочется сменить обстановку. Будем соседями. Два костра дадут нам лишний шанс.

– Мы будем вас навещать, – обещает Кейти. – И приносить вам рыбу.

– Скорее мы будем вам ее приносить, – смеется Джен. – Поделим удочки и будем сравнивать результаты. Своего рода время коктейля.

Какое-то время все молчат. Разделяться кажется нам безумием, но ни одна из сторон не хочет уступать.

– А если он вернется, вы нам скажете? Не бросите нас здесь? – робко интересуется Черри.

После неловкой паузы Джен и Джин начинают хохотать:

– Конечно, дорогая. Не будь идиоткой.

Напряжение спадает, и мы начинаем переезжать.


После полудня от дождевой свежести не остается и следа. В лесу снова душно, влажно и трудно дышать.

Переезд предусматривает разведение нового костра, несмотря на сырость после дождя, и перетаскивание на новое место одного из ящиков для льда. Один из ящиков будет у нас, другой – у Джена и Джин. Хотя это и не совсем справедливо: у них будет один на двоих, а у нас – на пятерых. Хотя с другой стороны, им придется каждый день ходить за водой к источнику, а у нас под боком будет колодец.

Марк вытаскивает из колодца довольно-таки ветхую веревку. К ней привязано ведро, когда-то красное, а теперь выцветшее и ободранное. Через трещину капает вода, но не настолько быстро, чтобы создать для нас проблему.

Черри подставляет ящик, и Марк выливает в него воду. Они улыбаются друг другу. Совершенно очевидно, что их трения преодолены и вернулось время, когда они резвились на глазах у всех, срывая друг с друга одежду. Видимо, они, как и я, оставили всякую надежду на спасение и решили наслаждаться тем, что у них есть.

– У нас есть вода! – кричит Марк.

Я улыбаюсь Кейти, она усмехается в ответ.

– Что ты думаешь обо всем этом? – тихо спрашиваю я, обводя рукой наше новое пристанище. Кейти подходит поближе и наклоняется ко мне:

– Хоть что-то новенькое. Но пока судить рано. Сперва надо осмотреть эти хижины. Еще неизвестно, можно ли в них спать. Если там очень грязно, я, пожалуй, присоединюсь к старикам. И вообще я не уверена, что спать на досках комфортнее, чем на песке. – Она на мгновение замолчала. – Ты, вероятно, поселишься вместе с Эдом?

Кейти единственная, кто сейчас без пары, и мне как-то неловко перед ней.

– Ну да, – киваю я. – Давай все-таки сначала посмотрим.

Шесть свайных домиков пребывают в разной степени разрушения: подойдя к ним, мы обнаруживаем, что четыре из них совершенно непригодны для жилья. Полы полностью сгнили, и в них зияют дыры, находящиеся метрах в двух от земли. Внутри отвратительный затхлый запах. Лучше уж спать на песке, чем в такой берлоге. Но в тех двух, которые стоят рядом с главной постройкой, вполне приличные твердые полы. Домики довольно крепкие и вполне пригодны для жилья, разве что нуждаются в небольшой уборке.

– Один для наших американских любовников, другой для вас с Эдом, – сухо подытоживает Кейти.

– Это нечестно, – возражаю я. – Мы будем спать на песке, а ты селись здесь.

Я надеюсь, что Кейти откажется, но она молчит. Потом медленно обходит помещение. Там только пол, крыша и четыре стены с двумя окнами. Никакой ванной или чего-нибудь еще. Но представив, как здесь будет, если убрать мусор, вымыть пол и стены и уничтожить затхлый запах, я вдруг понимаю, как мне хочется иметь хоть какое-то убежище. Иметь собственное жилище – одна из основных потребностей человека. К сожалению, нам не хватает одной хижины.

Кейти стоит у окна без стекол. Я смотрю на ее спину. Мы так долго носим одну и ту же одежду, что я уже не представляю Кейти без ее синей майки и кремовых шортов. Майка, правда, выцвела до белесой голубизны и покрыта разводами от высохшей соли и пота. А шорты уже далеко не кремовые.

– Живи здесь вместе с нами, – выпаливаю я. – Будем держаться вместе. Ты, я и Эд.

Я не совсем уверена, что Эд будет в восторге от этой идеи, но выхода у нас нет. У нас с Эдом пока не было секса, потому что я еще не решилась. А так у меня будет хороший предлог. Обернувшись, Кейти отбрасывает челку с глаз.

– Спасибо, – чуть улыбнувшись, произносит она. – Очень мило с твоей стороны. Одной на песке мне будет не слишком уютно.

– Мы постараемся все здесь обустроить.

– Пока не знаю как, но мы попытаемся, – вздыхает Кейти, подходя ко мне. – Будешь рассказывать Дейзи, когда вернешься.

Ее доброта заставляет меня прослезиться.

– Хотелось бы верить, – говорю я с неожиданным ожесточением. – Сначала я так и думала. Но сейчас мне кажется, что я больше никогда ее не увижу. Мне даже думать об этом невыносимо. Дейзи. Ты знаешь, она спит со своим белым медведем. Его зовут Поли. Когда мы с Крисом разбежались, он купил ей точно такого же, так что у нее теперь по медведю у каждого из родителей.

Кейти кладет мне руку на плечо:

– Дейзи не возражала против нового медведя?

– Нет, наоборот, была очень рада.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию