Остров Потерянных  - читать онлайн книгу. Автор: Мелисса де ла Круз cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров Потерянных  | Автор книги - Мелисса де ла Круз

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Печально, – вздохнула Иви. – Столько прошли, и…

– Согласен, – пробормотал в ответ Карлос. – Но половина моста, как ни крути, это, в общем-то, совсем не мост.

Он положил свой аппарат на землю и выключил, чтобы не слышать больше назойливого писка. Издаваемый коробочкой писк показывал, насколько близко они подобрались к источнику неведомой силы, и от этого казался особенно противным.

Как только Карлос выключил коробочку, свет в глазах горгулий погас, из зеленых и светящихся они вновь стали черными и каменными. Мертвыми.

– Постой, – сказала Иви. – Ты же только что…

Удивлению Карлос не было предела.

– Выключил горгулий? Похоже, что так. – И он крикнул Мэл, которая стояла сейчас вместе с Джеем всего в нескольких шагах от зияющего провала: – Горгульи – это всего лишь что-то вроде больших дверных колокольчиков, Мэл. Когда мы пытаемся перейти через мост, они включаются. Отходим – выключаются.

– Другими словами, еще одно защитное устройство? – спросила Иви. Судя по выражению лица Иви, слова Карлоса ее не убедили.

– Возможно, – ответил Карлос, внимательно разглядывая мост. – Все возможно в этом мире. Во всяком случае, именно так мне начинает казаться.

Вернулась Мэл.

– А может быть, это просто тест. Смотрите, – сказала она, приближаясь к горгульям. Глаза у них опять загорелись. – Задавайте мне свои вопросы! – крикнула она охранникам моста. – Дайте нам заработать право прохода через мост.

Но горгульи ей не ответили.

– Может, ты не то спросила? – предположила Иви.

– А может, это просто пустая трата времени? – вздохнул Джей.

– Нет, погодите, – сказала Мэл, умоляюще взглянув на них. – Это замок моей матери, так? Так. Раз мы нашли его, должен найтись и способ попасть внутрь. Взгляните еще раз на надпись на камне. Это точно должен быть какой-то тест.

– Карлос сказал, что горгульи – это что-то вроде дверных колокольчиков, – заговорил Джей. – А что, если это не так? А что, если они – это что-то вроде охранной сигнализации? Для того чтобы ее отключить, нужно подобрать код. То есть я хотел сказать, что сам поступил бы именно так, если бы хотел пролезть внутрь.

«Да это и ежу понятно», – подумал Карлос.

– Так какой у вас код? – заорала Мэл, поворачиваясь к горгульям. – Быстро сказали его мне, тупые создания!

Мэл выпрямилась в полный рост и говорила сейчас тоном, который был хорошо известен Карлосу. Даже слишком хорошо. Таким тоном с ним разговаривала Круэлла, а Малефисента точно так же кричала с балкона на своих подданных. А вообще, картина была впечатляющей. Он еще никогда не видел, чтобы Мэл была так похожа на свою мать, как сейчас.

Мэл не просила горгулий и даже не спрашивала, она приказывала им.

– Это замок моей матери, а вы ее слуги. Вы будете делать то, что я скажу. Живо задавайте ваши дурацкие загадки и пропустите нас! – распорядилась она, впервые в жизни чувствуя себя действительно как дома.

Поскольку именно так оно и было.

Бежали секунды.

На заднем плане клубился туман, где-то каркали вороны, в окнах далекого замка загорелся и начал пульсировать зеленый свет.

– Карлосссс, – вдруг зловеще прошипели горгульи, причем снова в унисон. – Подойди к наааам.

Услышав свое имя, Карлос шагнул вперед, на его лице был написан благоговейный ужас.

– Почему я?

– Может, потому, что ты первым коснулся ступеней? Поэтому охранная система настроилась на твою волну, – предположил Джей, почесывая в затылке. – Впрочем, это хорошо, что они тебя выбрали, а не меня.

– Пора подбирать код доступа, – кивнула Мэл. – Давай, Карлос, не подведи.

Тут горгульи зашипели вновь.

– Карлосссс. Первый вопросссс…

Карлос сделал глубокий вдох. «Как на уроке», – подумал он. Карлосу, как мы знаем, нравилось учиться в школе. Он любил отвечать на вопросы, которые имеют ответ. Сейчас ему зададут очередной вопрос, и нужно будет просто на него ответить.

– Пятно туши на снегу, красное, сырое и мягкое. Черное и влажное, теплое и быстрое. Любимое и потерянное. Кто я?

Едва горгульи закончили говорить, как мост зашатался, затрясся под ногами подростков.

– Карлос! – крикнула Иви, пошатываясь из стороны в сторону, чтобы удержать равновесие.

– Что? – беспокойно провел ладонью по своим волосам Карлос, у которого в мозгу с бешеной скоростью уже закрутились шестеренки.

«Тушь – это черное. Снег – белое. А что тогда красное, сырое и мягкое? Кусок мяса? При чем тут сырое мясо? Нет, с ходу эту загадку нам по-любому не разгадать. И какое отношение имеет эта загадка лично ко мне?»

– Отвечай! – гаркнула Мэл. Глаза горгулий вновь начали темнеть и гаснуть.

– Это… – начал Карлос, и запнулся. Его вдруг осенило.

Черное. Белое. Пятна. Красное. Любимое, потерянное.

– Щенки. Щенки моей матери, далматинцы. Все девяносто девять. Все любимые и все потерянные моей матерью. – Он поднял голову и прямо в каменные лица горгулий добавил: – Хотя насчет любви я бы мог поспорить.

Молчание.

– Вам что, имена щенков назвать? Пожалуйста, я их всех помню, до единого. – Карлос набрал в грудь побольше воздуха и зачастил, как из пулемета: – Понго, Пердита, Пэтч, Лаки, Роли-Поли, Фрекклз, Пеппер…

К тому времени, когда он закончил, вокруг моста вновь сгустился туман. Карлос тяжело вздохнул.

Ничего не получилось.

– Постой! – сказала Мэл, указывая на пятно в том месте, где клубился туман. – Там что-то происходит.

Серый туман расступился, и показалась новая секция моста, которой еще секунду назад не существовало.

Горгульи освободили дорогу, и все четверо путешественников побежали к новому, удлинившемуся краю моста. Там они остановились и приготовились выслушать следующий вопрос.

– Давайте загадку! – потребовала Мэл, и в этот момент над мостом пролетел яростный порыв ледяного ветра.

Карлос начал подозревать, что этот мост способен избавляться от непрошеных гостей не только с помощью горгулий. Карлос сглотнул и приготовился.

Им нужно поторапливаться.

Точнее, ему.

– Карлосссс. Сссследующий вопросссс.

Он кивнул.

– Подобно розе в метель, она цветет, словно рана. Красный мазок. Ее поцелуй смертелен, – прошипели в унисон горгульи, поворачивая к подросткам свои ужасные лица, поднимая вверх жуткие когти. Горгульи махали хвостами, облизывали раздвоенными языками заостренные зубы. Было такое ощущение, что они вот-вот бросятся на непрошеных гостей.

И мост снова зашатался под их ногами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию