Пронзая ткань времени - читать онлайн книгу. Автор: Александр Николенко cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пронзая ткань времени | Автор книги - Александр Николенко

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Вдохновленный священник предложил играть на вино, опередив такое же предложение, которое хотел сделать Майкл. Юноша внутренне обрадовался и проиграл еще одну партию, а вторую свел вничью. Кюре выпил выигранное вино и сам предложил сыграть на деньги. Возражений не последовало. Майкл начал понемногу выигрывать. Выигранные монеты он складывал в чашу, которую услужливо принесла хозяйка таверны. Азартный поединок привлек к себе окружающих, и скоро около них собралась толпа болельщиков.

Майкл уже разошелся и играл уверенно. Его кошель, в который он пересыпал деньги из чаши, начал тяжелеть. Майкл вспомнил великолепного Остапа Бендера и решительно двинулся по его пути. Он сообщил окружающим, что они могут подключиться к битвам на шахматных досках, так как он готов рискнуть и сыграть сразу с несколькими противниками. Шахматы очень походили на настоящее боевое сражение, поэтому уже хорошо принявшие вина шевалье с энтузиазмом ринулись в шахматные бои. Джонни время от времени проигрывал, вызывая бурю радости и беспочвенные надежды у своих противников, но в целом он неуклонно обчищал у них кошельки – недаром его обучали гроссмейстеры и чемпионы мира. Скоро одного кошеля ему стало мало, и он полностью наполнил монетами еще один. Запасы наличности у кюре быстро опустели, после чего он вышел из игры и, наблюдая за поражениями остальных игроков, с удовлетворением комментировал:

– Да, и им сегодня не повезло. Видно, утром они не той рукой крестились!

Почувствовав в конце концов, что денежный поток начинает иссякать, Майкл завершил игру триумфальными победами на всех досках и приказал за его счет проставить всем своим соперникам по кубку лучшего вина. Это вызвало неподдельный восторг, и Майкл обнаружил, что он приобрел непререкаемый авторитет в местном обществе как удачливый, честный и сильный полководец, победы которого оспорить было невозможно. Он попрощался и, не забыв прихватить с собой два увесистых кошеля, набитые звонкой монетой, покинул таверну.

Уже было темно. С неба на Майкла смотрела бледная, грустная луна, окруженная свитой из множества сверкающих звезд. Она почему-то говорила ему «О». Он не понял, что она имела в виду. Может, отмечала его успех? Майкл помахал луне рукой и тоже хотел что-то сказать, но потом передумал. Дискуссия с полной луной могла вызвать недоумение у случайных прохожих.

На плечо Майклу сел ворон. Это был Аристарх. Майкл передал ему оба кошеля, и птица, схватив тяжелый груз, взмыла в небо. Молодой человек, с удовольствием вдыхая чистый ночной воздух, надвинул на голову капюшон и побрел по большой дороге. Он успел пройти не так далеко, как получил ощутимый удар по голове сзади. Движение он услышал заранее и успел отклониться, но полностью избежать удара не удалось. У него потемнело в глазах, хорошо еще, что под капюшоном скрывался легкий, но прочный шлем. Особо сопротивляться не стал, чтобы нападавшие убедились, что денег у него уже нет. Он опасался, что в случае отпора бандиты попытаются совершить новое нападение из засады, используя арбалеты. А это уже несло определенную угрозу. Обыскав монаха и не найдя денег, бандиты разбежались, оглашая окрестности громкими ругательствами и богохульствами. Из чего Майкл сделал вывод, что кюре среди них явно не было. Приведя себя в порядок, он продолжил свой путь.

Когда молодой человек вошел внутрь церквушки, его дружелюбно встретил Арчибальд, помахивая хвостом. За большим столом сидели Джонни и Марго, с некоторым недоверием разглядывая две впечатляющие горки золотых и серебряных монет, весело поблескивавших перед ними.

– Ну, вот пришел и он, моего сердца чемпион. Как твой средневековый бизнес? – поинтересовалась девушка.

– Как видите, – усмехнулся Майкл и сел рядом.

Он рассказал, как, не щадя себя, отчаянно боролся за денежные средства для экспедиции. И сколько таланта и выдающихся способностей ему пришлось для этого приложить.

– Это прямо героический поступок, – с сарказмом молвила Марго. – Я бы даже сказала, поступок повышенной героичности!

Впрочем, разглядывая солидную кучу монет, все согласились, что использование азарта – это лучший легальный способ разжиться большими деньгами за короткое время. По крайней мере, в том мире, в котором они находились.

Но Марго мучила совесть.

– Все-таки нехорошо оставить уйму людей без денег, – сказала она. – Они же не знали, что тебя учили этой игре лучшие шахматисты мира. Их-то, бедненьких, никто не учил.

– Эти бедненькие так шарахнули меня дубиной по голове, что в ней до сих пор звон стоит, можешь послушать, – обиженно ответил Майкл. – И убить могли из-за этих денег. Кстати, я честно предупредил игроков, что учился у очень хороших учителей. На что кюре ответил, что его учителя – одни из лучших шахматистов в Лотарингии, и мне с ним не справиться.

– Только ты не уточнил, что между его учителями и твоими лежит более семи столетий. За это время шахматная теория шагнула очень далеко, и ты этим воспользовался.

– Ну и воспользовался. Я же правила не нарушал и играл честно, только лучше. Все законно, никто не возражал. Деньги сами несли.

На экране появилась Кэти. Увидев гору денег на столе, она изумленно спросила:

– Вы что, банк ограбили?

– Нет, банки здесь еще не завели, к сожалению, так что и грабить пока нечего. Это Майкл таверну обчистил. Но очень аккуратно, не волнуйся, – сообщила Марго.

Кэти в конце концов успокоилась, узнав о более-менее приличном методе отъема денег, примененном Майклом в таверне.

Джонни начал докладывать, что они узнали об их основной проблеме – замке и его владельце. Замок принадлежит герцогу Лотарингии, это один из его замков. Он не достроен, и достраивать его никто не торопится. Сейчас герцог использует его для охоты. Охота здесь знатная. Уезжать из замка герцог пока не собирается – туда продолжают прибывать телеги с продовольствием. Владелец замка – человек лет тридцати, хороший воин, участвовал во многих битвах. Согласно местным сплетням, очень даже охоч до амурных приключений. Его в лицо никто из местных не знает, только ближний круг и слуги.

– Очень важно узнать, находится ли наш датчик под легкой деревянной постройкой или под капитальной стеной, – сказал Майкл. – От этого зависит, какое оборудование мы должны доставить в замок и есть ли необходимость взрывать стену. Надо как-то туда попасть и хотя бы одним глазком посмотреть дворовые постройки изнутри. Но как? Аристарх нам в этом никак не поможет, а доступ в замок закрыт.

– Я, когда сидел в таверне, краем уха слышал, что у нашего официанта, Жана, кажется, тетка работает в замке в услужении у повара, – вспомнил Джонни. – Может, договориться с ним, чтобы он навестил тетку. А мы ему видеокамеру в виде застежки пристегнем и скажем, на что нужно посмотреть. Денежку ему дадим, он будет счастлив и болтать не станет.

– Давайте попробуем, – согласилась Кэти. – А то вслепую ломиться в замок не хочется.

На этом и остановились.

Глава 12
Кровавая схватка в замке

На следующий день Майкл снова отправился в таверну. Посетителей было в избытке, в зале шумели. Увидев Майкла, Жан обрадовался и подбежал узнать, не нужно ли чего такому уважаемому посетителю. Они отошли в сторону и устроились за пустым столиком в углу. Майкл вынул серебряную монетку и, подбросив ее в руке, намекнул парню, что она может перекочевать к нему, если тот окажет ему небольшую услугу. Ему нужно будет сходить к своей тетке в замок и поговорить с ней, не может ли она предложить повару герцога одну очень интересную заморскую специю. С ней все блюда приобретут восхитительный аромат, и всего-то это будет стоить несколько ливров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию