— А ты не раздавай советов, которые могут навредить нам обоим. Принц, между прочим, обо всем догадался, когда я спросила о его брате.
— Откуда мне было знать, что ты будешь спрашивать его в лоб?
Мы опять гневно уставились друг на друга, но на сей раз я махнула рукой первая. Какая разница, кто кого переглядит, если сейчас в моей комнате застанут демона?
— Уходи, Кей, — устало ответила я. — Боюсь, служанки и так уже поняли, что я не одна. Еще не хватало, чтобы об этом узнала Инара.
— Ты права. Я приду, когда узнаю что-нибудь.
Он снова подошел ко мне, вернул на столик кубки, а затем легонько коснулся подушечками пальцев моей щеки. Как ни странно, в этот раз вместо внутреннего трепета ласка вызвала у меня только глухую тоску.
— Я буду следить за тобой, — шепнул Кей напоследок. — Если что-то случится, я буду рядом.
Я кивнула, стараясь не показать, что мне не слишком верится в его слова, и равнодушно проследила за исчезновением демона в портале. Хотя кого я обманываю? Уж самой себе можно признаться, что это было вовсе не равнодушно.
Мне отчего-то было грустно. Может быть, оттого что Кей меня не поцеловал, как в прошлый раз. А может быть, где-то в глубине души я наивно надеялась, что в ответ на предложение уйти он заявит что-нибудь вроде «И что с того?» или «Пусть все знают, что ты моя женщина».
Так, как это сделал Тайрин.
Тайрин в замке хозяин, тут же напомнила я себе, а Кей всего лишь подчиненный, даже раб, который скован заклинаниями. И еще к принцу слуги не входят без разрешения, а между мной и моей прислугой дистанция была гораздо короче, поэтому и вести себя следовало вдвое осторожнее. И все же, и все же…
Это «и все же» как будто камнем тянуло меня ко дну. Удовольствие от милой встречи с принцем развеялась утренней дымкой над озером. Осталась лишь досада на обоих мужчин, решивших, что ведьма из рода Шенай будет их главной наградой в состязании друг с другом.
Снаружи продолжали разговаривать. Зачем бы ни пришла Инара, ей стоило уделить время. Хотя бы из обыкновенной вежливости, но больше ради того, чтобы узнать, с чего вдруг ей понадобилась презренная северянка. Да и бояться вроде было нечего. Вряд ли соперница станет нападать открыто, в моих же покоях.
Я тяжело вздохнула, быстро привела себя в порядок, нацепила улыбку и чинно вышла из спальни. Гостья ждала у входа. Похоже, Кинни и Фира не давали ей пройти дальше, перегородив собой дорогу. И правильно делали!
— Леди Инара! — воскликнула я, не чувствуя ровным счетом никакого энтузиазма, хотя старательно сдобрила им свой голос. — Какая чудесная встреча. Чему я обязана радости видеть вас у себя в гостях?
Она сегодня выглядела чуть иначе, чем в предыдущие дни. Все так же идеально лежали складки темно-синего платья с белой оторочкой и жемчужными пуговицами, все так же тщательно, без единой торчащей волосинки были забраны длинные и гладкие иссиня-черные локоны. Но в уголках глаз Инары скопилась усталость, а в выражении бледного лица было гораздо больше смирения, чем раньше.
— Доброго вам дня, леди Элия, — ответила она. — Простите за неожиданный визит. После вчерашних событий я подумала, что мы плохо друг друга знаем, хотя вынуждены проводить вместе достаточно много времени. Вы не отказались бы прогуляться со мной? Только не по саду, — девушка нервно засмеялась. — Он с некоторых пор вызывает у меня не лучшие чувства.
Я мысленно хмыкнула. Ну да, конечно, еще не хватало отправиться на прогулку с предполагаемой убийцей. Это была настолько очевидная ловушка, что мне стало даже смешно.
Следовало бы, наверное, сослаться на головную боль или другое недомогание и вежливо отказаться, однако после свары с демоном в моей крови все еще клокотала злость. Поэтому я улыбнулась пошире и проворковала:
— У меня тоже, леди Инара. Признаться, я все еще чувствую себя уставшей после лабиринта. Не хотите ли вы остаться у меня, выпить особого северного травяного чая с сушеными ягодами? Он так бодрит!
Я рассчитывала, что Инара сочтет это вызовом и предпочтет отступить. В конце концов, чай мой, и пить его будем у меня. Я могу подлить в него хоть слабительное, хоть яд, а потом развести руками и невинно заявить, что если нежные южные дамы не переносят забористое северное питье, то им и пробовать его не стоит.
Чего я не ожидала, так это того, что Инара воодушевится и примется радостно кивать.
— Вы так любезны! Это действительно прекрасная идея. Я еще никогда не пробовала напитки северян, и вдвойне замечательно, что для этого не придется покидать замок. За его стенами в последнее время стало… немного неуютно.
— Ну… — я так опешила, что в первый миг не нашлась, что сказать. Так или иначе менять коней на переправе было уже поздно — предложение сделано, согласие получено. Оставалось лишь продолжать игру. — Что ж, проходите и усаживайтесь поудобнее, чай скоро будет подан!
Глава 20
Чаепитие мы устроили в спальне. В родовом доме Шенай мне пришлось бы пригласить Инару в общий зал, где прямо при нас в огромном очаге нагрели бы воду, заварили душистые травы и разлили бы напиток по кружкам. В Артине все было совсем по-другому, здесь я сама была гостем, и мне не предоставили отдельную комнату для посетителей. Впрочем, простора хватало и в спальне. Порядок был наведен еще с утра (если не считать поспешно подобранного кувшина), а скоро прислуга сервировала столик наподобие того, за которым я сидела у принца. Кинни даже принесла букет свежих цветов, сладкий аромат которых тут же окутал комнату.
Я сама бросила травы в кипяток и плотно закрыла сосуд, давая напитку как следует настояться. Сжала заварник в ладонях, поводила перед собой кругами, как будто исполняя ритуал, пошептала над крышкой заветные слова, которые должны были сделать вкус насыщеннее.
Инара увлеченно наблюдала за моими действиями и расспрашивала, что за ягоды и травы в травяном сборе. Однако сквозь маску заинтересованности постоянно проглядывал испуг, и я мысленно усмехалась, догадываясь, о чем она думает. Не превращаю ли я воду, только что проверенную дегустатором, в яд? Не заколдовываю ли кувшин или травы?
Разумеется, я ничего подобного не делала, но искушение подразнить ее было велико. Финальным штрихом стал мед, который я добавила после того, как светлый чай заполнил кружку Инары и защекотал ноздри терпким запахом Севера.
— Хвойный мед очень редкий, — веско произнесла я, когда янтарная капля сорвалась с палочки для меда и растворилась в горячей жидкости. — Он обладает целебными свойствами и успокаивает расшатанные чувства. Ведуньи говорят, что его можно есть сколько хочешь — и все будет впрок, потому что он собран с благословленных богами деревьев.
— Как интересно… — Инара заглянула в кружку. — Запах и правда великолепен.
— Не стесняйтесь, пробуйте. В этих травах вся сила Севера.
Девушка колебалась, и я ее понимала. На миг я почувствовала себя Лиеной, какой она была, когда вручала мне в саду зачарованную розу. Только я не припасла для соперницы ловушек.