Вавилонская башня. Месть - читать онлайн книгу. Автор: Силвиу де Абреу cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вавилонская башня. Месть | Автор книги - Силвиу де Абреу

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Я уже третий кусок яблочного пирога с кремом доедаю, а вас все нет и нет, — пожаловалась она. — Дона Бина хочет вас видеть.

— Красотуля? — с воодушевлением воскликнули братьи. — И мы ее тоже очень хотим повидать!

Став невестой Принца, Бина с трудом выкраивала время для старинных друзей, но выкраивала непременно. Принц занимался с ней английским, а она думала, как бы помочь Агустиньо «Понимаешь» осуществить его мечту.

— Для чего нужны деньги, если не помогать мечтать? — говорила она Сарите.

На этот раз она ждала своих поклонников, чтобы договориться о записи компакт-диска.

— Ты будешь петь, — говорила она Куколке. — А Агустиньо открывать рот.

Предложение Бины возмутило обоих.

— Не буду я за него петь, — отказался Куколка.

— Я и сам петь умею, — обиделся «Понимаешь».

— Нет уж, ты лучше не пой, — попросила Сарита. – А то ты всех в студии распугаешь, никакие деньги не помогут.

— А почему я должен за него петь? — сердился Куколка.

— Да потому, что я обещала исполнить мечту Агустиньо, — втолковывала ему Бина. — Он же хочет стать звездой, вот мы ему и поможем.

— У меня тоже есть мечта, — упрямился Куколка. — Почему его мечта исполняется, а моя нет?

— А ты скажи, о чем мечтаешь, — попросила Бина. — Может, и твоя исполнится.

Узнав, что он хочет быть вратарем в «Соколах», она пообещала поговорить с Эдмунду.

— Я уверена, что он отнесется к моей просьбе с пониманием, — с многозначительной скромностью сказала она.

— А я тогда, так и быть, спою, — пообещал Куколка.

На том и порешили.

Бина надела новое платье — а новых платьев у нее теперь было видимо-невидимо, — надушилась самыми дорогими духами и отправилась очаровывать Эдмунду. Он, едва завидев ее, был уже очарован.

— У меня к тебе просьба, — начала Бина.

— Считай, что она уже исполнена! — пылко согласился жених. — Говори, что ты хочешь?

— Хочу, чтобы Куколка был вратарем «Соколов», — пожелала Бина.

— Через мой труп! — так же пылко отказался жених от только что данного обещания.

— Но, — начала Бина.

— Мы и так проигрываем матч за матчем, но хоть с каким-то счетом, — жалобно проговорил Эдмунду. — А с Куколкой на воротах счет будет десять ноль не в нашу пользу!

Бина попыталась уговорить его, но он так разбушевался, что Бина сочла за лучшее отложить разговор для другого раза.

Эдмунду вовсе не убедил ее, что не нужно брать Куколку. Раз у человека такая мечта, где же ему ее осуществлять? Постоит на ворогах и поймет, как нужно мяч отбивать.

Эдмунду был так возмущен и раздосадован вторжением Бины в его мужскую епархию, что не выдержал и пожаловался мамочке, которая всегда его понимала и поддерживала. Но на этот раз дона Диолинда встала на сторону Бины.

— Это твоя новая семья, и чьи, спрашивается, интересы тебе дороже — твоей команды или твоем семьи?

Дона Диолинда при этом думала, что, вполне возможно, симпатичный молодой человек по прозвищу Куколка может быть братом Эдмунду, и совсем негоже, чтобы старшим обижал младшего.

— Мама! Ты ничего не смыслишь в футболе! Зачем я только растеял с тобой этот разговор? — еще больше рассердился Эдмунду и пошел к двери.

Дома Диолинда остановила его.

— Поверь, что я забочусь только о твоем благе. Если ты хочешь, чтобы у тебя были деньги на команду, поставь вратарем Куколку. Больше я тебе ничего не скажу.

Эдмунду был вынужден признать правоту матери и скрепя сердце дал свое согласие. Нарядная Бина самолично отправилась сообщать братьям радостную весть.

Куколка побежал порадовать Шерли, но с ней вела разговор Сандра, и она так взглянула на дядюшку, что тот сообразил, что лучше ему не мешать женским разговорам.

— Знаешь, сестренка, я много поняла, — говорила тем временем Сандра. — Сколько я ни бьюсь, ничего с Александром не выходит, значит, мне нужно проститься с прошлым и начать новую жизнь. Эх, Шерли, если бы ты знала, как это больно!

— Но решила ты правильно, — поддержала ее сестра. — Ты молодая, красивая, веселая, вот увидишь, у тебя скоро появится человек, с которым тебе захочется быть радом.

— Ты меня не знаешь, — вздохнула Сандра. — Александр навсегда останется моей любовью, но раз нам не суждено быть вместе, я не хочу больше портить ему жизнь. Съезди к нему, скажи, что я готова подписать бумаги на развод.

— Да что ты? — воскликнула Шерли. — Какая же ты умница, Сандра!

Больше всего Шерли ценила в людях благородство и сейчас восхищалась благородством сестры.

— А почему ты сама не хочешь ему позвонить? — спросила она.

— Боюсь, — созналась Сандра. — Услышу голос и скажу что-нибудь не то.

— Хорошо, я съезжу, — пообещала Шерли.

Она была рада помочь сестре, а в том, что Александр упрям и неуступчив и никак не хочет простить Сандру, она сама убедилась, разговаривая с ним.

— Ты представить себе не можешь, какая она стала! Великодушная, отзывчивая, всегда готова помочь. Да ты и сам видел, — с сияющими главами говорила Шерли Александру. — Она меняется день ото дня.

Лусии было не слишком приятно свидание Александра с Сандрой, но что она могла возразить, если речь шла о документах на развод? Хотя она не забыла взгляда, каким Александр смотрел на бывшую жену, не забывала и какой старухой себя почувствовала, когда побывала в компании его сокурсников. Иначе как «сеньора» ее никто не называл, все веселье стихало, стоило ей только открыть рот, с таким почтением ее выслушивали и тут же бежали отплясывать на танцплощадку, не подумав даже позвать потанцевать и ее. Ничего не поделаешь. Александр и она принадлежали к разным поколениям, и сознавать это было горько.

— Не поддамся! Не поддамся! — твердила себе Лусия и с улыбкой проводила Александра к Сандре.

Очень скоро зазвонил телефон, она подняла трубку и услышала голос Сандры, он звенел от счастья.

— Ко мне едет мой муж! — сообщила счастливая Сандра. — Мы соскучились друг без друга! Он едет во мне, в мои объятия!

«Неужели Александр солгал мне? Неужели пошел в отца и мне опять суждено быть жертвой двойной жизни?» — была первая ее мысль.

Но потом она вспомнила Александра, его молодость, прямоту, искренность. Ей не в чем было упрекнуть его. Он же не скрыл, что едет к Сандре. Это она его обманула, она не собирается пописывать никаких документов и хочет завлечь его к себе в постель. Мажет, стоит предупредить его? И что? Драться с Сандрой и оттаскивать Александра? Какую унизительную роль приготовила ей Сандра!

— Не поддамся! Не поддамся! — твердила Лусия, но ревность уже делала свое черное дело: бедная женщина не находила себе места от беспокойства. Она промучилась час и все-таки поехала к Сандре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению