Госпожа для гоблинов - читать онлайн книгу. Автор: Олфель Дега cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Госпожа для гоблинов | Автор книги - Олфель Дега

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— И вымереть, — хмыкнул король, — одного отравят, другой сам помрёт, третий даст живучее потомство. Мне нравится последний вариант.

— А мне нет, — пробурчала Кира, и поспешила добавить, — совесть не позволит портить своей хилой человеческой кровью генофонд высокорождённых!

— А он и так уже попорчен дальше некуда, — мрачно заметил король, — сама увидишь.

Глава 17

Алиандр замолчал и кивнул головой одному из стражей, который, почёсываясь, с ленцой подошёл к огромным дверям и стал их открывать.

— Эт-то ещё что такое?! — возмутилась Кира, и захлопнула двери в столовую залу, откуда уже разносился равномерный гул, — ты короля сопровождаешь, или дружбана с попойки? С бодрым видом открыл и доложил, что их Величества прибыли. А ещё раз почешешь зад в моём присутствии, заберёшь пальцы домой в пакетике, на память.

Стражник, скакнув вперёд, открыл двери и заорал:

— Их Величества прибыли!

Установившаяся тишина казалась оглушающей. Собравшиеся мирно позавтракать гости и обитателя дворца явно не привыкли к торжественной встрече короля. Но неуклюже встали почти все, но не мама повелителя, которая поперхнулась глотком чая и теперь отчаянно откашливалась. По обе стороны от неё сидели двое — парень и девушка. И чем ближе Кира к ним подходила. Тем более странными они ей казались.

— Ну, прибыли и прибыли, чего орать-то. Подумаешь, событие, — недовольным басом сказал парень, — дайте пожрать спокойно.

Рыгнув, он подтянул к себе блюдо со сметаной и начал окунать туда блинчики. Гости из эльфов, которым не повезло сидеть рядом, явно сдерживали тошноту, воспитанно делая вид, что ничего странного не происходит. Девушка тем временем довольно фамильярно отхлопывала мать короля по спине.

— Если это твой братец, то я отказываюсь его тискать, — прошептала Кира, мило улыбаясь свекрови. Которая пока не знала, что обзавелась ещё одной дочкой. И ответила крайне раздражённым взглядом, допивая свой чай.

— И теперь я знаю, почему твои прабабки так неохотно выходили замуж. В кого ты такой деликатный получился, интересно? — не унималась Кира, которая нервничала и пыталась хоть как-то отвлечься от ненавидящих взглядов, простреливающие её со всех сторон.

Не спеша идя по огромному залу к своему столу, за которым уже сидели трое родственников, Кира, прищурившись, оглядывала собравшихся. Эльфов явно поубавилось, к её облегчению. Но самые стойкие ещё решили добиться богатенького гоблина. Если бы на девушке была нарисована мишень, на ней бы уже сошлись в центре не менее десяти стрел.

Алиандр хотел молча усесться на своё место, но Кира, сделав страшные глаза, прошипела:

— Кажется, у нас есть радостная новость, не правда ли?! И, вероятно, понадобится Тара, чтобы кое-что показать?

— А твоя человечка забавная, братец. Я бы с ней поиграл, — ухмыльнулся Алерс, пытаясь вытереть жирные пальцы о костюм рядом сидящего эльфа. Тот, вовремя увидев его движение, вскочил и потянул за руку фиолетововолосую кудрявую эльфийку.

— Король Алиандр, мы были рады погостить у вас, но срочные дела вынуждают нас отправиться домой, — церемонно поклонился он, не обращая внимания на недовольное лицо дочурки. Кира её понимала — наверняка та ночь не спала, придумывала, как избавиться от неожиданного препятствия к богатству. Но и времени на капризы остроухий папа не оставил.

— Да никакие деньги не стоят этих кошмаров, — громкое шипение папеньки, волочащего дочь, которая не смирилась с отъездом и пустыми карманами, пронеслось через весь зал. Судя по лицам собравшихся, кое-кто с этим был согласен.

«Клад, а не родственник», — благодарно подумала Кира, — «Надо бы его посадить рядом с самыми активными дамочками».

Тара, спотыкаясь, спешила по залу, привычно прижимая к груди огромную Книгу. За ней шёл домовой, который тащил пюпитр. Королева-мать с тоской посмотрела на Хранительницу, не ожидая ничего хорошего.

— Мы не можем провести церемонию свадьбы, — взвилась она, наклоняясь вперёд, — нужно подготовить тронный зал, а это время займёт.

Как поняла Кира, подготовка будет заключаться в том, чтобы наиболее эффективно убрать невесту. Или сломать ей руку, чтобы она не смогла поставить подпись. А может и все конечности, для надёжности. Чтобы не ухитрилась расписаться пальцами ног.

Тара, остановившись в отдалении, сделала знак, чтобы домовой поставила пюпитр на пол и осторожно установила на ней Книгу, страницы которой начали переворачиваться.

Над фолиантом закрутились призрачно-белые языки тумана, складывающиеся в женскую фигуру.

— Свидетели собраны, подписи поставлены добровольно, — раздался призрачный голос, — и я признаю брак короля Алиандра и человека Киры свершившимся. Пророчествую, что вашим потомкам суждено продолжить ваше дело и сделать гоблинов свободными.

Яркая вспышка, вырвавшаяся из Книги, окутала фигуры Киры и короля, которые так же заворожено, как и другие, смотрели на призрака. Девушка, вскрикнув, загородилась от света рукой, на ней было кольцо Алиандра, заметно потеплевшее. И всё закончилось.

Тара совершенно по-будничному захлопнула Книгу и проковыляла обратно к выходу. За ней просеменил домовой, собравший пюпитр. Всеобщее оцепенение было прервано высоким эльфом, который поднялся со своего места.

— Ваше Величество, — напряжённым голосом сказал он, — вы можете быть уверенным в том, что эльфы никогда не признают свадьбу, которая была проведена не по обычаям… И вы сможете жениться на высокородной особе, которая не будет насмешкой над вашим родом.

Кира, решившая выпить компот, чтобы успокоиться, замерла с бокалом в руке и смерила говорившего многообещающим взором.

— Брак был совершён по обычаям гоблинов, поэтому не может быть расторгнут, — совершенно спокойно заметил Алиандр и поднял руку, отогнул рукав рубашки. Кира не помнила, чтобы у него была татуировка в виде изящного серебристого цветка лилии. Подняв бокал ко рту, она замерла, уставившись на точно такой же цветок, который появился у неё на запястье.

— Эй! Когда мне успели набить тату?! Я и спала-то всего ничего, — в шоке пробормотала она, потерев рисунок пальцем. Тот и не подумал исчезать, только засиял ещё ярче.

Глава 18

— Метка Лиранс?!

Кто это сказал, было непонятно. Но явно было важным. Даже Алиандр смотрел на татуировку с удивлением.

— Не ожидал, — признал он, рассматривая метки.

Гости, слуги, королевская семья и сам король рассматривали Киру с таким удивлением, что она почувствовала, что должна тоже что-то сказать.

— Не та наколка, что ли? А что должно быть вместо цветочка? Птичка, паучок? Что?!

— Метка Лиранс, — простонала королева, — даже у нас с супругом были просто брачные метки. Почему человечка получила именно метку Лиранс?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению