Вознесение - читать онлайн книгу. Автор: Лорен Кейт cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вознесение | Автор книги - Лорен Кейт

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– То есть летний домик мистера Коула, – добавил Роланд. Мистер Коул был учителем в «Мече и Кресте». Он был смертным, но дружил с ангелами с тех пор, как они прибыли в школу. Теперь он прикрывал Люс, пока ее нет. Благодаря мистеру Коулу ее родители сейчас волновались о ней не больше, чем обычно.

– Как их создают? – спросила Люс.

Дэниел покачал головой.

– Никто этого не знает, кроме самого создателя патины. А таких мало. Помнишь моего друга доктора Отто?

Она кивнула. Имя доктора крутилось на кончике языка.

– Он жил здесь несколько сотен лет – но даже он не знал, как эта патина тут оказалась. – Дэниел оглядел здание. – Я не знаю, кто теперь там библиотекарь.

– Пойдемте, – сказал Роланд. – Если дезидератум там, нам нужно найти его и выбраться из Вены до того, как чистильщики перегруппируются и отследят нас.

Он снял перекладину с ворот и открыл их, чтобы прошли другие. Дорожка из гальки, ведущая к коричневому дому, заросла дикими фиолетовыми фрезиями вперемешку с белыми орхидеями, наполняющими воздух сладким запахом.

Группа дошла до тяжелой деревянной двери с арочным верхом и железным дверным молотком. Люс схватила Дэниела за руку. Аннабель постучала в дверь.

Ответа не последовало.

Тогда Люс подняла взгляд и увидела веревку от колокольчика, такую же, как та, за которую она потянула в прошлый раз. Она глянула на Дэниела. Он кивнул.

Она дернула за веревку, и дверь медленно со скрипом открылась, словно сам дом ждал их. Они долго всматривались в освещенный свечами коридор, но Люс так и не могла понять, где он заканчивается. Внутри дом был больше, чем казался снаружи, а потолки были низкие и неровные, словно в горном железнодорожном туннеле. Все было сделано из приятного светло-розового кирпича.

Другие ангелы полагались на Дэниела и Люс, потому что только они двое уже были здесь. Дэниел переступил порог и вошел в коридор первым, держа за руку Люс.

– Эй? – окликнул он.

Пламя свечей мерцало на кирпичных стенах, пока другие ангелы заходили внутрь. Роланд захлопнул за ними дверь. Они шли по коридору, и Люс понимала, что внутри так тихо, что их шаги отдаются эхом от гладкого каменного пола.

Она остановилась у первого дверного проема слева по коридору, и ее разум наводнили воспоминания.

– Сюда, – сказала она, указывая внутрь комнаты. Было темно, не считая желтого света лампы на подоконнике, того самого, который они видели снаружи. – Разве это кабинет доктора Отто?

Было слишком темно, чтобы хорошо оглядеться, но Люс помнила, как в камине в дальнем конце комнаты ярко горел огонь. В ее воспоминаниях по бокам от камина стояли десятки полок, забитые кожаными переплетами книг из библиотеки доктора Отто. Разве ее прошлая «я» не ставила ноги в шерстяных чулках на подставку для ног у огня и не читала «Четвертую Книгу Приключений Гулливера»? И разве льющийся рекой сидр доктора не наполнял комнату запахом яблок, гвоздики и корицы?

– Ты права. – Дэниел взял горящий подсвечник с кирпичного выступа в коридоре и протянул руку с ним в комнату, чтобы дать больше света. Но решетка камина была закрыта, как и старинный деревянный секретер в углу, и даже в теплом пламени свечей воздух казался холодным и стылым. Полки прогибались под весом книг, покрытых слоем пыли. Окно, некогда выходившее на оживленную улицу, было закрыто темно-зелеными жалюзи, что делало комнату заброшенной и мрачной.

– Неудивительно, что он никогда не отвечал на мои письма, – сказал Дэниел. – Кажется, доктор переехал.

Люс глянула на полки и провела пальцем по пыльному корешку.

– Думаешь, одна из этих книг подскажет нам то, что мы так упорно пытаемся найти? – спросила Люс, снимая одну из книг с полки: «Канцоньере [14]» Петрарки. Название было написано готическим шрифтом. – Я уверена, доктор Отто был бы не против, чтобы мы осмотрелись, если бы это поможет нам найти жела…

Она замолкла, услышав что-то. Тихое пение женского голоса.

Ангелы переглянулись, когда до них донесся другой звук из темной библиотеки. Теперь в дополнение к призрачной песне раздался топот ботинок и звон тележки на колесах. Дэниел вернулся к дверному проему, и Люс последовала за ним, осторожно выглядывая в коридор.

Темная тень растянулась перед ними. Свечи мерцали в нишах из розового камня, а коридор извивался как туннель, искажая эту тень, делая ее руки призрачными и невозможно длинными.

Хозяйка тени, худая женщина в серой юбке-карандаше, горчичном кардигане и на очень высоких черных каблуках, подошла к ним, толкая серебряный чайный поднос на колесиках. Ее огненно-рыжие волосы были стянуты в шиньон. В ушах блестели элегантные золотые сережки.

Что-то в ее походке, в поведении, казалось знакомым.

Когда женщина пропела свою мелодию без слов, она слегка подняла голову, и ее профиль лег тенью на стену. Изгиб носа, вздернутый подбородок, слегка выпирающий лоб – все это вызвало в Люс ощущение дежавю. Она поискала в своих прошлых жизнях, откуда она может знать эту женщину.

Внезапно кровь отлила от лица Люс. Вся краска для волос этого мира не могла обмануть ее.

Женщина, толкающая чайный поднос на колесиках, была Софией Блисс.

Прежде чем она это поняла, Люс взялась за холодную медную кочергу, стоящую у двери в библиотеку. Она подняла ее как оружие, сжав челюсти и ощущая, как колотится ее сердце, и понеслась в коридор.

– Люс! – крикнул Дэниел.

– Ди? – проорала Арриана.

– Да, дорогая? – сказала женщина, за секунду до того, как заметила, что на нее бежит Люс. Она отпрыгнула как раз когда руки Дэниела обхватили Люс, чтобы удержать от нападения.

– Что ты делаешь? – спросил Дэниел.

– Она… она… – Люс извивалась в руках Дэниела, чувствуя, как его хватка обжигает ее талию. Эта женщина убила Пенн. Она пыталась убить Люс. Почему никто больше не хочет убить ее?

Арриана и Аннабель подбежали к мисс Софии и вместе обняли ее.

Люс моргнула.

Аннабель поцеловала бледные щеки женщины.

– Не видела тебя со времен Крестьянского восстания в Ноттингеме… когда это было, в 1380-х?

– Ну это точно не могло быть так давно, – вежливо сказала женщина. Ее голос был таким же певучим, словно у доброго библиотекаря, как и раньше в «Мече и Кресте», когда она пыталась понравиться Люс, чтобы обмануть. – Хорошее было время.

– Я тоже давно тебя не видела, – горячо сказала Люс. Она рванулась прочь от Дэниела и снова подняла кочергу, жалея, что у нее нет чего-нибудь более смертоносного, – с тех пор как ты убила мою подругу…

– О боже… – Женщина даже не дернулась. Она смотрела, как Люс приближается к ней, и постукивала тонким пальцем по губам. – Должно быть, здесь какая-то ошибка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию