Процесс обещал быть долгим, но избежать церемонии было нельзя. Толпа двигалась как единый живой организм, медленно подходя все ближе к королевской чете, чтобы затем быть отброшенной выставленной заранее охраной короля. Пульсировала, словно внутри нее текла кровь и где-то далеко билось громадное сердце, все сильнее и сильнее подталкивающее людей к высокому трону.
— Ты опоздала, — наконец сказал Шахгар и голос его был груб как в самые плохие дни. — Ты заставила их ждать, — потом замолк и перевел взгляд на нее, — ты заставила ждать меня.
Лориэль опустила глаза и лишь слегка проговорила. — Я еще слаба. Беременность забрала у меня все силы.
Но орк был непреклонен.
— Это не оправдание и ты это прекрасно понимаешь.
После, гневно сверкнув глазами, повернулся к подошедшему к нему послу.
Мужчина преклонных лет держал в своих вытянутых рукам длинный шерстяной сверток, по его словам, сшитый лучшими портными его короля.
— Настоящий подарок для будущего и нынешнего короля. Прими же это в дар и пусть каждый из этих прекрасных борентийских ковров украшает внутренние убранство твоего замка.
С этими словами он отступил и позволил своим слугам разложить у ног Шахгара все дары, с которыми он приехал из далеких земель.
Потом подошли другие, за ними третьи, и так до тех пор, пока весь пол до самого выхода не был уложен дарами и подарками, драгоценными камнями и редкой утварью. Воздух наполнился приятным ароматом благовоний и различных заморских приправ и специй. Все внутри буквально цвело от переливающихся красок драгоценностей и злата, что теперь лежали у ног короля.
Было еще много, но все это вряд ли могло вместиться в огромный тронный зал, где теперь скопилось уйма народу, глазевших на те богатства, привезенные из дальних краев в знак признания власти и силы Шахгара.
Он смотрел на них и каждый раз поднимал голову, когда его имя разлеталось в едином кличе под звуки бьющегося оружия. Орки не знали человеческих правил и каждый раз выкрикивали имя своего вождя, как только он поднимал на них свой взгляд и взмахом руки с зажатым в нем оружием, требовал от всех тишины и внимания.
Говорил не долго, как и любой орк. Не знал он многих слов, поэтому всегда обходился лишь парой предложений, где умудрялся вместить все самое важное и нужное для тех, кто сегодня присутствовал во время приема.
— Я здесь навсегда. И вы должны это понимать.
Орки радостным рычанием поддержали своего вождя, заглушив человеческие аплодисменты и дав понять кто тут настоящий хозяин.
— Предатели будут всегда. Я уверен, что они есть даже сейчас здесь, среди нас, и пусть каждый, кто слышит меня и хочет узнать, что будет с теми, кто решит что он выше меня и сильнее, посмотрит вдаль, на то самое поле, где всего несколько дней назад кипела битва.
Но все стояли на своих местах. Каждому было понятно, о чем идет речь и что тем самым хочет показать новый король. Власть для него — все. И сила, дарованная ему еще с рождения, станет для орка хорошим оружием, которым он будет удерживать ее любой ценой.
Когда церемония закончилась, люди постепенно и нехотя стали выходить наружу. Все было сделано и сегодняшний день стал для них всех и для орков в том числе отправной точкой, с которой начиналась их новая жизнь. Шахгар обещал им новый дом — и он сдержал данное им еще в пустыне слово. Теперь же оставалось воплотить задуманное и как можно быстрее придать плодородным долинам необходимый вид.
Люди вышли — внутри тронного зала осталась лишь охрана. Орк посмотрел на свою жену, на то как сильно она изменилась после беременности и какой уставший вид был сейчас на ней. Он тихонько встал — его огромное тело напряженно взыграло мускулами, подошел к ней почти вплотную и внимательно посмотрел в глаза. Его большие, все еще хищнические глаза упрямо смотрели на нее, и каждая секунда молчания все сильнее давила на женщину.
— Теперь все будет иначе, Лориэль. Мы переступили ту грань, где ошибка одного из нас ничего не может изменить. Под нашей опекой оказалось целое королевство, целых два народа, веками ненавидящие друг друга. Нам нужно сплотить усилия, чтобы в будущем больше не произошло подобных конфликтов.
Она подняла на него свой взгляд и увидела орка уже совсем с иной стороны. Теперь внутри него все больше преобладала орочья, дикая сущность, которую она так тщательно старалась вытравить из Шахгара, сделав его более человечным по отношению к другим. Но сегодняшняя церемония приема послов из дальних краев показала, что все ее усилия были напрасны. Орк остался орком даже здесь, даже спустя столько времени совместной жизни и рождения общего ребенка. Ничто не могло изменить его и внутри женщины начал копиться страх.
— И как ты собираешься осуществить все это? Каким способом?
Он вернулся на свое место. Обхватил своей толстой рукой огромный кубок с вином и в несколько глотков осушил его, стерев свободной рукой стекавшие по лицу алые капельки хмельного напитка.
— Мы слишком долго ждали этого, слишком многое поставили на кон. Я сделал выводы из тех событий, что предшествовали нашей победы и больше не допущу подобного.
— О чем ты? — вдруг громко спросила Лориэль видя как наливаются кровью и злостью глаза ее мужа.
— Это мой трон. Мое королевство. И я никому не позволю отнять его у меня.
В эту секунду в тронный зал вошел глашатай и объявил и визите очередного посла. Шахгар махнул рукой, давая понять, что прием окончен, но вдруг остановился, увидев, как перед ним возникла прекрасная высокая женщина. Она была одета в длинное арабское платье-кафтан изумрудного цвета, покрывавшее все ее тело с ног до головы и расшитое вдоль золотыми нитями. Длинные бусы обрамляли ее тонкую шею, опускавшись гроздьями на большую грудь, где среди многочисленных драгоценностей висел фамильный амулет с родовым гербом. Она прошла вперед так и не дождавшись разрешения могучего орка. Шла так легко и быстро, словно под ногами ее был воздух, а за спиной росли широкие крылья, так плавно и по-ангельски несшие ее прямиком к трону короля.
Она остановилась лишь тогда, когда Лориэль встала перед ней и громко крикнула, первой, не стерпев такой наглости за которую многих других казнили бы не задумываясь. Затем поднялся и орк, но он… он молчал, словно прикованный невидимыми нитями черных глаз, окруженных плотными ресницами.
Гостья слегка отошла назад, поддавшись крику королевы, но осталась очень близко к трону, давая грозному орку внимательно осмотреть ее как дорогую вещь, не имевшую цены и не доступную простым смертным. Затем поклонилась. Слегка. Как бы сделав одолжение всем присутствующим и тем, кто был до нее и преклонялся перед силой и могуществом нового короля.
— Меня зовут Сатифа. Я прибыла с востока. Из далеких земель, где вода дороже золота и даже короли вынуждены ходить на поклон к водоносам. Прошу извинить меня за опоздание, но погода в наших землях очень привередлива, как строптивая жена, поэтому прошу принять меня несмотря на окончание церемонии.