Настоящие русалки не носят кольца на пальцах - читать онлайн книгу. Автор: Элен Будро cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящие русалки не носят кольца на пальцах | Автор книги - Элен Будро

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

«А как же Сирена?» — несмотря на то, что она была дочерью двух самых отвратных существ на планете, я не могла не жалеть её. Она не только потеряла отца с матерью, но и теперь была в большом широком океане, вдали от жизни, которую знала в озере.

«Я найду её немного позже. Не волнуйся,» — улыбнулась мама.

Через мерцающую толщу воды я видела, как мистер и миссис Мартин выскочили на причал, чтобы поприветствовать мужчину с женщиной, держащей малыша на руках. Люк и Трой последовали за ними. Маленький мальчик сорвался с рук мамы и побежал к Люку.

— Стиви! Привет, приятель, — голос Люка звучал сквозь воду, пока он крутил мальчика в воздухе.

Стиви? Это их кузен, Стюарт, они говорили о нем на спортивной площадке в тот день?

Хм!

Кори и Лейни болтали на палубе лодки. Я напряглась, чтобы услышать, но не могла понять, о чём они говорят. Неудивительно, так как я была на целый корпус дальше от своей обычной подростковой жизни.

К какому именно месту я принадлежу? Воде с мамой, плавающей в голубом океане? Или группе друзей, празднующих последний школьный день? У меня все еще есть друзья, после всего что случилось за последние несколько недель?

«Ты выглядишь, как будто находишься за миллион миль отсюда», — сказала мама.

«А? Ой! Я просто думала о том, как все это странно».

«Это тяжело принять».

Кожа маминых щек светилась розовым румянцем, когда она улыбалась, точно как я помнила.

«Но, по крайней мере, ты открыта для нового уникального выбора».

Она отщипнула с мола ракушку и жадно начала высасывать её содержимое.

«Мм, я забыла, как хороши морепродукты на вкус».

«Это отвратительно!» — съежилась я.

Мама засмеялась.

«Что, ты думала, русалки едят?»

«Ох. Я не знаю. Может быть, что-то менее мерзкое?» — я сморщила нос. — «Чувствую, что у меня не будет особых проблем с весом, живя здесь с тобой.»

«Ну, ты даже не должна думать так,» — мама взяла меня за руку и потянула через вертикальные столбики причала.

«Куда мы?» — я плыла за ней, колыша хвостом, чтобы не отставать.

«Нам нужно вытащить тебя из воды».

Мы достигли нагромождения больших валунов под затемненной зоной причала.

«Подожди. Нет. Я никуда не пойду».

Но мама не услышала меня из-за шума прибоя, разбивающегося об камни.

«Лодочный дом прямо над нами. Никто не увидит, как ты звонишь папе здесь», — продолжила она.

«Мама!» — я вильнула хвостом по направлению к ней, потянула её за руку. Косяк рыбешек рванул в противоположном направлении, будто мой крик пронзил воду.

Мама повернулась.

«В чем дело? У тебя все ещё есть телефон?»

«Да, но я не хочу уходить, пока ты не будешь готова вернуться домой со мной. Мы все ещё должны найти приливной бассейн».

«Оу, Джейд. — Вода нахлынула на меня, когда мама притянула меня в объятия. — Иди сюда, милая».

«Позволь мне пойти с собой». — Все мое тело содрогнулось. Но от того, как мама погладила мое лицо, я поняла, что ответ «нет».

«Ты не можешь остаться здесь». Мамины волосы танцевали вокруг её лица длинными, темными завитками.

Она обернула руки вокруг моей талии и подняла меня на один из валунов. Потоки воды сбежали по моему телу вдоль хвоста обратно в океан. Я давилась, вода выходила из моих легких, и я изо всех сил пыталась вдыхать воздух между приступами кашля.

Лицо мамы поднялось из воды. Она улыбнулась.

— Ты принадлежишь земле с папой. И своим друзьями.

Я взглянула через перекладины настила на пристани и даже увидела Кори, Троя, Лейни, и Люка в примерно дюжине футах отсюда. Я действительно принадлежу тому месту с ними, болтающими о планах на лето? Впрочем я просто не чувствую, что принадлежу чему-то.

— Позвони папе, прежде чем это произойдет, — она кивнула на мой хвост, которому уже становилось жарко.

Мысль об отце вернула меня в реальность. Он, наверное, уже вернулся в Порт Тулуз, в волнении, уставший и гадает, в порядке ли мы. Что бы с ним сделало незнание того, что мы были в порядке? Я вытащила сотовый из водонепроницаемого пакета. Мелкий туман собрался внутри экрана.

— Не думаю, что сотовые телефоны предназначены для глубокого дайвинга, — к счастью, клавиатура загорелась, когда я набрала номер.

Он поднял трубку после первого гудка.

— Джейд! — раздался его голос. — Где ты? Как Микки?

— Мама в порядке. Она рядом.

Мама покачала головой. Она не хотела с ним разговаривать. Я попыталась избежать следующего вопроса.

— Я на пристани «D’Escousse», под причалом лодочного дома. Можешь прийти забрать меня? — Я поморщилась, когда чешуя на хвосте начала гореть.

— Оставайся там. Я сейчас выезжаю с парковки «Бриджет».

Биип-бииип! Автомобильный сигнал прозвучал на заднем плане.

— Папа! — крикнула я на фоне разбивающихся волн, затем понизила голос. — Пап…

— Да? — голос папы вырвался из телефона.

— Повесь телефон и езжай, — сказала я.

— Хорошая мысль, — я услышала улыбку в папином голосе, затем он повесил трубку.

Я захлопнула телефон и передвинулась на тяжелом камне, пытаясь блокировать горячую боль, пробивавшую путь по моему хвосту.

— Тебе плохо? — мама появилась из-под воды, её лоб сморщился от беспокойства. Она начала поглаживать мой хвост влажными руками.

— Мне намного легче превращаться, когда ты так делаешь, — вздрогнув, я одобрила её поглаживания вдоль чешуек моего хвоста. Как будто я держала обожжённый палец под струёй холодной воды, только в этот раз вместо пальца был хвост, и, когда мама убирала руку, чтобы нырнуть и восстановить дыхание, миллион новых иголок пронзал моё тело.

Все мое тело выгибалось, когда чешуйки «рассасывались» одна за одной по моей коже. Однако скоро хвост трансформировался, и я вернулась к своему привычному альтер-эго: двуногая Джейд.

— Эй, меня не рвало! — сказала я с удивлением.

— Твой папа будет горд, — ответила мама с улыбкой.

— Почему ты не хочешь поговорить с ним? — тихо спросила я.

Мама моргнула и отвернулась. Я потянулась к её руке и потащила её вверх.

— Мама. Скажи мне.

Она посмотрела сквозь щель между досками на пристани.

— Ты видишь тех людей наверху? — прошептала она, перекрывая звук волн вокруг нас. Я смотрела как люди шли вдоль причала над нами, не обращая внимания на одну с половиной русалку под ними, всего на несколько метров ниже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию