Гувернантка для драконьего принца - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гувернантка для драконьего принца | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Выдержала, что уж поделаешь!..

Нет, с Горными Лордами целоваться лорд Торранс не стал, вместо этого рассыпался в таких любезностях, что на лице Лекса появилась легкая усмешка. Впрочем, торжественная часть вскоре закончилась, и лорд Торранс, представившийся нам правой рукой короля, заявил, что для дорогих гостей приготовлены лучшие покои и нас разместят с особым комфортом.

— Интересно, что задержало Моргана в столице? — пробормотал архимаг, когда я, стараясь не слишком-то разевать рот от изумления, шла по невероятной красоты залам в сторону Гостевого Крыла, целиком отданного нам на откуп. Лекс шагал рядом, взирая на золото и мрамор с легким недоумением, и я нисколько не сомневалась, что подобная роскошь чужда дворцу Горных Лордов в Лайе.

Впрочем, причины отсутствия Моргана мы не знали, а спрашивать у лорда Торранса я не стала. Вскоре он с торжественным видом распахнул передо мной позолоченные двери в поистине королевские покои, заявив, что они предназначены для леди Гровер и ее сына, после чего увел за собой двух принцев Горного Народа и остальных лордов, так как отведенные им комнаты располагались на другом этаже.

Ну да, потому что этот чуть ли не полностью отдали нам с Хайденом!

И я, попрощавшись с Лексом до вечера, сопровождаемая охраной и архимагом, осторожно переступила порог нашей новой обители. Внутри, в привычно роскошных комнатах, нас дожидалось с дюжину вышколенных горничных, на которых моя верная Лисси покосилась крайне ревниво, шепотом заявив мне, что они с Хампусом отлично справятся и сами. Подготовят госпожу и юного господина к балу, и не нужны нам никакие столичные служанки!

А то, мало ли, еще шпионить будут.

И я с ней согласилась, сказав горничным, что в их услугах не нуждаюсь. Да и на бал — в логово Красного Льва! — идти мне нисколько не хотелось, но я понимала, что его не избежать, как и нашей встречи с Морганом.

Но время пришло, и деваться было некуда.

«На балу не будет ничего особенного, — писал он. Его послания я получала с завидной регулярностью — их незаметно передавали мне на постоялых дворах. — Только самые близкие люди, которым не терпится познакомиться с той, кто покорил мое сердце…»

По одному лишь портрету, саркастически добавляла я про себя, изводясь от тревожных предчувствий. Моя афера с «ложными надеждами» сослужила нам отличную службу, позволив без жертв и кровопролития добраться до Дайсы, а завтра беспрепятственно попасть на остров Истинных, но… Вскоре придется за все расплачиваться.

Впрочем, сперва нас ждала небольшая передышка.

Я порядком растерялась, принявшись подсчитывать отведенные нам комнаты. В нашем с Хайденом «жилище» их оказалось больше дюжины — две спальни, три Большие Гостиные, две Малые, несколько приемных, комнаты отдыха, музыкальный салон, где я с подозрением покосилась на белоснежный клавесин, и игровая комната для маленького принца…

И обстановка даже не намекала, а в открытую кричала о богатстве королей Срединного Королевства. В ней не было ничего похожего на суровый и аскетичный Амантел, навевавший мысль о тщетности бытия. А еще, здесь все свидетельствовало о том, что до Граней, которые рвут демоны, убивая людей по всему Троемирью, отсюда очень и очень далеко.

Зато огромная мраморная ванна, размерами напоминавшая мне бассейн, наполненная горячей водой с лепестками роз, была ко мне очень даже близко. И я, уставившись на нее с тайным вожделением, подумала о том, что последний раз с толком и расстановкой купалась только в Амантеле. За больше чем десять дней в пути мне лишь пару раз удавалось вымыться в бадье на постоялых дворах, а потом окунуться в озеро на подъезде к Дайсе — Лекс все же меня уговорил, — когда стало совсем уж жарко.

И я, блаженно зажмурившись, вспомнила рекламные картинки спа-салонов в родном мире. Мне так и не довелось побывать в подобных, но сейчас я надеялась это исправить. Затем открыла глаза и вздохнула. Потому что первым в бассейн с гиканьем прыгнул Хайден — в одной сорочке, — решивший доказать мне и Лисси, что умеет плавать, и бесчисленное число лепестков тут же утонуло под его вполне умелыми гребками.

Впрочем, Хайдена мы все-таки выловили, предварительно вымыв ему голову, после чего отправили вместе с Хампусом в игровую комнату, полную диковинок. Морган оказался отнюдь не дурак — в наших комнатах не было никакой подозрительной магии, иначе мы бы с Хайденом не чувствовали себя здесь так спокойно.

Вместо этого игровая оказалась набита разными механическими штуками, способными поразить мальчишеское воображение. И половину ее занимала игрушечная железная дорога, берущая начало из вполне реалистичного макета шахты и делавшая несколько витков по центру комнаты. С десяток вагонеток тащил маленький заводной паровозик, вызвавший у Хайдена восторженный возглас.

Миниатюрное чудо техники не слишком-то напоминало поезда моего мира. Но оно уверенно двигалось вперед, стуча колесами по непривычно узким рельсам, и я подумала о том, что раз уж Троемирье встало на путь технологического прогресса, то, вполне возможно, очень скоро в небе по соседству с птицами и драконами будут парить огромные дирижабли.

В общем, оставив Хайдена со слугами и охраной, я с наслаждением приняла ванну. Немного помечтала о Лексе — о том, что было бы, окажись мы в ней вдвоем… Картинки получились настолько привлекательными, что я серьезно пожалела, что Горный Лорд улетел с Конратом в неизвестном мне направлении, забыв отчитаться, когда мне ждать его возвращения.

С другой стороны, почему он вообще должен передо мной отчитываться?..

Повздыхав и по поводу картинок и еще потому, что мне бы очень хотелось, чтобы он отчитывался, но Лекс этого не делал, с помощью Лисси облачилась в привычно черное платье и принялась рассматривать то, что ждало меня в большой гостиной. А именно коробочки, шкатулки, картонки со сладостями, перевязанные подарочными лентами, а еще драгоценности и бутылки с вином.

И к каждой прилагалась карточка с размашистой подписью Моргана Гровера.

Впрочем, я уже знала, что из соображений безопасности к подаркам притрагиваться мне не стоит, даже несмотря на то, что магических ловушек в наших покоях архимаг Голон не обнаружил. Но приворотных зелий никто не отменял, поэтому я лишь с легким любопытством осмотрела завалы на столах, решив оставить их нетронутым.

Неожиданно в дверь постучали, и я, привыкшая к мысли о том, что Морган дал мне передышку до вечера, растерянно замерла посреди роскошной гостиной, в которой в простеньком траурном плате чувствовала себя черной вороной. Крайс дернулся — гостей мы не ждали. Вернее, я ждала только возвращения Лекса, но он бы… гм… ввалился без стука, словно к себе домой.

К тому же нас с Хайденом старательно охраняли. И раз стража, оставшаяся в Большой Гостиной, пропустила гостя, значит его сочли заслуживающим мое внимание и неопасным.

Получив мое согласие, два дракона, следовавшие за мной тенью, распахнули двери, и я с недоумением уставилась на высокого седоволосого старика в наглухо застегнутом парадном темно-синем камзоле. В затянутой черной перчаткой руке он сжимал трость, на которую опирался при ходьбе. Правая сторона тела слушалась не слишком-то хорошо, и я подумала, что пожилой лорд, по-видимому, пережил инсульт, но вполне приноровился к его последствиям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению