Пятая стихия - читать онлайн книгу. Автор: Мирэйн Дэниэль cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая стихия | Автор книги - Мирэйн Дэниэль

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Подожди-ка, — брат отпустил меня и обернулся к Ноэлю. — Ты ей рассказал?

— Нет, — произнёс мужчина, опустив голову. — Период неудачный. Вероятность выкидыша. Так Копер-Лебер сказал.

— Ты перемещал её в Гиблые земли?! — Глаза брата от ярости заполнила тьма.

— Энди, — я дёрнула брата за рукав шёлковой рубахи, — ты знал, что в землях обитают живые, нормальные существа, но продолжл убивать их? И ты знаешь лекаря Копер-Лебера?!

— Я знаю много чего, — спокойно отозвался брат, делая глубокий вдох и медленный выдох. — Но задерживать с объяснениями нельзя. Если ты беременна, то Ноэль обязан женится на тебе.

— И женюсь, — уверенно согласился лис. — И предложение сделаю, как положено.

— Значит так! — Отец поднялся, выйдя на середину комнаты. — Пусть ответ держит моя дочь! Она согласна и я согласен. А если нет, так и уходите!

— Вот и отлично, — господин Хоз поднялся с кресла, одёрнув тесный камзол, и махнул Кармену: — Ну же, сынок!

Несчастный парнишка встал, подошёл ко мне с самым замученным видом и встал на одно колено. Я не понимала, что происходит. В голове всё в момент опустело. Знала лишь одно — мне делают предложение.

Тем временем стихийник в последний раз бросил в отца умоляющих взгляд, но столкнувшись с ледяными, пронизывающими до глубины души, глазами отца, посмотрел на меня. Я видела по нему, что он действует против собственной воли, и если я откажу, то и бедному парню несдобровать. Понимала, но ничего не могла поделать, как-то помочь.

Помощь пришла оттуда, откуда не ждали. Ноэль резко поднялся, схватил парня за шкирку и оттолкнул в сторону. Кармен, как и все не понимал, что происходит, но, сколько благодарности читалось на его лице! Лис подошёл ко мне и… опустился на одно колено! Вытащив из-за пазухи белую коробочку, он открыл и самым холодным тоном произнёс:

— Прекрасная Кассандра, я, Нельсон Ноэль, прошу вашей руки и сердца! И возражений не принимаю! — Величественно заявил он, вытащил из белой коробочки кольцо, взял мою руку и одел. То коротко сверкнуло и погасло, идеально обхватывая безымянный палец.

Я посмотрела на серебряное сокровище с россыпью маленьких, голубых камешков, но родителей, чьи удивлённые лица нельзя описать словами и на своего жениха.

— Я согласна, — коротко ответила я и поднялась, вздёрнув нос. — Но обещай, что будешь выказывать должны эмоции по отношениям ко всем!

— Обещаю, — на губах моего лиса расцвела тёплая улыбка.

Поднявшись, он поддался вперёд и, впервые на виду у всех, мы по-настоящему поцеловались.

— Касенька, как я рада! — Пискнула мама, захлопав в ладоши.

— Неожиданно, — просипел отец, опустившись на диван.

Господин Хоз и его сын смотрели на нас как на существ из Гиблых земель, молча находясь в тихом ужасе. Энди встал, по медвежьи обняв друга, а Лила… она упала в обморок. Последнее было самым странным.

— Я вызову лекаря, — подарив присутствующим улыбку, Нельсон вышел из комнаты, взявшись за серьгу.

Энди и Бенджамин подняли Лилу на диван и принялись приводить её в чувства. Мама в мгновение ока оказалась возле меня и впервые лучилась радостью, поздравляя и параллельно рассматривая обручальное кольцо. На всякие вопросы и поздравления я отзывалась скомкано и кратко. В голове крутились мысли лишь о том, что Ноэль уже давно носил при себе кольцо, а значит, давно хотел сделать мне предложение! А как он его сделал… «Возражений не принимаю!». Он так на меня и контроллер одел. Хотя, чтобы одеть браслет ему пришлось за мной побегать, а тут решил взять неожиданность! С другой стороны, он помог Кармену, взяв на себя всю ненависть старшего Хоза.

Господин Хоз пробурчал что-то невразумительное и, не прощаясь, покинул поместье. Кармен крикнул напоследок «Поздравлю» и побежал счастливый вслед за отцом. Думаю, завтра вся империя узнает о помолвки снежного принца и снежной принцессы.

— А вот и я! — Возвестил своё прибытие… Копер-Лебер?!

Мужчина был похож на обычного человека, скрыв уши и третий глаз под иллюзией. Нельсон прошёл следом ко мне, обнял, оттеснив маму. Как бы у кого-нибудь ревность не проснулась.

Я прижалась к своему мужчине, вдыхая неповторимый запах леса и с тревогой посматривала на сестру. Лекарь уже начал своё лечение: осматривал, вытащив какие-то приборы из саквояжа, ощупывал, слушал, водил камнями на верёвочке.

— Надеюсь, обойдётся, — выдохнула мама, погладив лиса по плечу, и отошла к сестре.

Её жест немного удивил меня. В самом начале знакомства с Нельсоном она непредвзято относилась к нему, а теперь чуть ли пылинки не сдувает. Неужели, она так быстро смирилась с тем, что это её будущий зять?

— Зайчонок, — прошептал лис, заключив меня в кольце рук. — Ты же понимаешь, что свадьбу мы сыграем очень быстро, и ты будешь жить в Гиблых землях?

— Насколько быстро? — Тревожность спросила, посмотрев на жениха.

— В ближайшем месяце, — ответил, подарив поцелуй в висок.

— Но, я же буду учиться в академии…

— Это ненадолго, — самоуверенность заявил лис, но встретившись с моим хмурым взглядом, поспешил пояснить: — Декрет.

— А-а! Ну, да. Как скажешь, — я вернулась созерцать причудливые действия лекаря. — Ты же за меня решаешь всё.

— Привыкай, что я буду решать за тебя всё!

Наш диалога прервал трёхглазый. Отложив свои приспособления, похожие на устройства для пыток, он встал, делая последнюю закорючку на листке.

— Ничего сверхстрашного, — поспешил успокоить всех лекарь и огорошил диагнозом: — Девушка беременна.

Глава 21

Теперь мама лежала без сознания. Отец сидел в кресле, спрятав лицо в ладонях, а брат лишь иронично хмыкал, переводя взгляд с сестры на меня.

Да… Семейка у нас, скажем так, не из лучших. Почему-то не удивлюсь, если Энди объявит, что скоро станет отцом.

— Какой ужас! — Потрясая руками, произнёс отец. — Одна беременна, вторая выходит замуж. Энди, скажи, хоть ты не наделал глупостей?!

— Бенджамин, — Нельсон сел на диван, взяв меня на колени и обнял живот, — я не вижу повода для истерики. Я не бедствую, зарплата приличная и надеюсь, в будущем станет ещё выше. А что касается Лилы, то парень у неё тоже богат.

— Откуда ты знаешь? — Хмыкнул отец.

— Я знаю всё, — пожал плечами лис, уложив голову мне на плечо. — Кассандру я забираю и возражений не принимаю. А вот, что касаемо старшей, то тут ты сам должен поднапрячься.

— Ладно, — кивнул отец и поднялся. — Когда свадьбу будете играть?

Ноэль задумчиво потёрся носом об меня, не в силах решится с ответом.

— Обручимся как можно скорее, но без лишних свидетелей, — наконец-то выдал он. — А свадьбу можно сыграть, когда Кассандра войдёт в должный возраст.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению