Комедия ошибок - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Баркли cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комедия ошибок | Автор книги - Дженни Баркли

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Меган посмотрела на Сэма, немного склонила голову набок и задумчиво потерла виски.

«Как странно, — подумала она. — Я знакомлюсь с мужчиной моей мечты в самый неподходящий момент».

Ей не нравилось, что в общении с ним все время приходится темнить и что-то скрывать. Во-первых, такое поведение было ей совершенно не свойственно и она чувствовала себя не в своей тарелке, а во-вторых, Меган непременно хотела выяснить, какие чувства испытывает к ней Сэм, а для этого нужно было откровенно с ним поговорить.

— Как же это глупо! — раздраженно пробормотала она.

Неожиданно за столом воцарилось молчание. Меган испуганно оглядела притихших коллег.

— Глупо? — озадаченно спросил Сэм.

Меган убрала со лба выбившуюся прядь волос:

— Я не имела в виду…

— Я знаю, что вы против введения билетов с ограниченным временем, — перебил ее Сэм, но не думал, что вы находите эту идею глупой.

— Да нет же! — возразила она.

— Но вы только что это сказали, — вмешался Петерсон.

— Знаю, — согласилась она, — но в этот момент я просто задумалась о своем. Простите.

Казалось, что ее слова произвели на Сэма сильное впечатление. Он задумчиво посмотрел на Меган. У нее было такое чувство, словно этот человек может читать ее мысли. Она украдкой вытерла влажные ладони о подол юбки и отвела взгляд в сторону.

— Что касается билетов с ограниченным временем, — сказала она, — то у Джоселин должна быть вся необходимая информация.

Ассистентка Рэйчел обеспокоенно взглянула на Меган:

— Нет. Вы же сказали, что сами… — Внезапно она замолчала и принялась рыться в своих бумагах. — Наверное, это я куда-то подевала эти записи.

Меган поспешила вступиться за Джоселин:

— Нет, вы совершенно правы. Я действительно собиралась сама заняться этим вопросом. — Она задумчиво потерла лоб. — Я еще подумаю над этим. Сэм, безусловно, я не считаю эту идею глупой, но, как вы правильно заметили, я не согласна с ней.

— Но почему? — удивился Сэм.

Последовала напряженная пауза, которую прервал телефонный звонок. Меган облегченно вздохнула. Вдруг она заметила, что все смотрят на нее, и поняла, что звонит именно ее мобильный.

Осторожно сняв телефон с пояса, она взглянула на дисплей, чтобы узнать, кто звонит.

— Извините, пожалуйста, — пробормотала Меган, обращаясь к собравшимся.

Она встала и отошла в дальний угол комнаты, чтобы ответить на звонок.

— Алло? — сказала она в трубку.

— Меган? — послышался голос ее редактора. — Как у тебя дела?

— Отлично, соврала она. — Лучше некуда.

— Как продвигается работа над проектом?

— Я пока не закончила, — коротко ответила Меган.

— Может быть, у тебя есть какие-то вопросы? — осведомился редактор.

Меган почувствовала, что ее сдержанная манера разговора насторожила его.

— Нет, в настоящий момент все в порядке.

— Ну ладно, — сказал он. — Я просто хотел узнать, какие тебе понадобятся карты для иллюстраций. У тебя сейчас нет текста перед глазами?

— Не совсем, — выдавила из себя Меган.

— Я что, позвонил в неподходящий момент? Ты где?

— На деловой встрече, — объяснила она и представила себе скептическое выражение на лице Маркуса.

— На встрече? — переспросил он. — Что еще за встреча? Скажи-ка, ты ведь не собираешься от нас уходить?

— Нет, — заверила она. — Честное слово.

— Я — то думал, тебе нравится в нашем издательстве. Мне казалось, у нас всегда были хорошие отношения. У тебя проблемы с нашими заданиями? Дело в этом?

— Нет, — повторила Меган. — Правда. Просто сейчас я не могу говорить.

— Только не принимай необдуманных решений, — увещевал ее Маркус. — Если у тебя проблемы, мы всегда можем найти подходящее решение.

— Я перезвоню позже. Не волнуйся, — сказала Меган и отключила телефон.

«Потрясающе, — подумала она. — Я чуть не потеряла работу Рэйчел, а теперь еще и свою собственную!»

Она села на место.

— Так что мы решили? — раздраженно поинтересовался Петерсон. — Мы вводим билеты с ограниченным временем или нет?

Все головы повернулись к Меган.

«Ну вот! — пронеслось у нее в голове. — Теперь все пропало. Я не знаю, как ответить на этот вопрос. Я вообще понятия не имею, что такое билеты с ограниченным временем».

Ее била нервная дрожь, в желудке начались рези. Меган встала и резко отодвинула стул. Она знала одно: если сейчас же не выйдет отсюда, то либо упадет в обморок, либо ее стошнит.

— Извините, — выдавила она из себя, — мне что-то нехорошо.

— Попробуйте дышать глубже, — посоветовала Джоселин.

Меган опустила голову и послушно вдохнула. Джоселин вышла вместе с ней за дверь и проводила к своему столу.

Меган села и почувствовала, как дурнота понемногу начала отступать.

— Спасибо, — сказала она Джоселин, которая принесла кофе.

— Может, вам лучше налить чаю? Или воды? Если вы… в деликатном положении… — указала она на живот Меган.

Та отрицательно покачала головой:

— О, нет. Это здесь ни при чем. Я уверена. Просто я устала. Кофе вполне подойдет.

— С вами действительно все в порядке? Бледность еще не прошла.

— Мне уже лучше, — как можно бодрее ответила Меган. — Просто я сегодня не успела пообедать.

— Вы пропустили обед? — раздался сзади голос Петерсона, который только что вышел из переговорной комнаты. — Я не приветствую такое самопожертвование.

Меган медленно обернулась и прикусила язык: рядом с Петерсоном стоял Сэм. Он тоже слышал ее бессовестную ложь.

Глава 6

Телефон звонил пронзительно и настойчиво.

Меган открыла глаза, резко выпрямилась в кресле и потерянно огляделась вокруг.

Что за ужасный сон! Ей снилось, что она поменялась ролями с сестрой и оказалась втянута в целый ряд нелепых ситуаций, которые запутывались все больше и больше, пока, наконец…

Тут Меган сообразила, что находится в кабинете Рэйчел.

«О Господи», — обреченно подумала она и сняла телефонную трубку.

— Алло! — сказала Меган хриплым спросонья голосом.

— Что ты там делаешь? — осведомилась Рэйчел. — Уже восемь часов!

Меган посмотрела на часы и повертела головой, чтобы размять напряженные мышцы шеи:

— Наверное, я заснула. Я хотела просто посидеть с закрытыми глазами пару минут. Но так уж получилось…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению