Подружка невесты - читать онлайн книгу. Автор: Рита Флоренс cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подружка невесты | Автор книги - Рита Флоренс

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— А тот, другой? — спросил он.

— Кто?

— Твой муж, Эва. Он знает?

Она едва не расхохоталась до истерики. Никакого мужа не существовало. У нее не было никого, кроме Джареда. Но она не может ему этого сказать. Или может? Другой мужчина был лишь поводом оттолкнуть Джареда, чтобы спасти любимого от гнева его хозяина — ее отца.

Она на мгновение прикрыла глаза, чтобы привести в порядок мысли. Давние угрозы ее собственного отца больше не имеют никакого значения. Сейчас важна только Лили. Ее маленькая девочка заслуживает отца.

— Он знал.

— Стало быть, ты обманула только одного из нас. Ты не верила в меня, Эва. Не верила, что однажды, стоит лишь чуть-чуть подождать, я добьюсь своего и смогу дать тебе все, чего бы ты только ни пожелала. А теперь ты раскаиваешься в этом? Неужели ты действительно приехала только к сестре на свадьбу?

— Что ты хочешь этим сказать?

— Что я больше не бедный поденщик, золотце.

— Джаред, ты, наверное, сошел с ума…

— С ума? Я скажу тебе, кто сошел с ума. Знаешь, Эва, что ты сделала? Ты посмела подумать, что я такой же, как мой отец.

Эва опустила голову. Да, Джаред поклялся однажды, что никогда не поступит как его отец, бросивший его мать в беде.

— Почему ты мне ничего не сказала, Эва?

— Я пыталась.

— Один раз.

Он прав. Она пыталась всего лишь только раз. Но когда он не пожелал с ней разговаривать, ее мужество иссякло. Ей и без того было тогда слишком нелегко.

— Я действительно очень сожалею, — начала она в надежде, что он сумеет понять ее тогдашнее состояние. — Я хотела тебе сказать. Честное слово.

— Честное слово?! Это хорошо… Ты что, действительно думаешь, что я поверю хоть одному твоему слову?

— Джаред, ты и я, мы должны…

— Никаких «мы» больше нет.

Не дослушав, он пошел к двери. Его сапоги стучали по дощатому полу: звук, который она всегда так любила, потому что это означало, что он с ней. Но сейчас он от нее уходил.

— Послушай, золотце, — уже на пороге холодно сказал он. — Я не допущу, чтобы ты и впредь не давала мне видеться с ребенком. — И тихо затворил за собой дверь.

Даже кипя от злости, он помнил о своем ребенке, который спит в соседней комнате. Из него вышел бы изумительный отец. А она лишила его этой возможности. Она прислушивалась лишь к собственному страху и теперь вынуждена жить с ним всегда.

Но прав ли Джаред? Она бросилась в постель. Разве она потому подчинилась отцу, что не верила, будто Джаред сможет заботиться о ней и ребенке?

Нет. Она просто пыталась защитить всех. Но даже ее собственная сестра никогда не понимала, почему она уехала. Наверняка не поймет и Джаред.

И вдруг ей вспомнились его последние слова. Стало страшно: а не попытается ли он отнять у нее дочь?

По щекам побежали слезы. Она уткнулась лицом в подушку. За последние четыре года она плакала всего лишь раз.

Джаред гнал, пришпоривал и подстегивал свою любимую кобылу так, как если бы речь шла о жизни и смерти, пока не остановился перед ранчо Бена Томсона. Просторные владения выглядели запущенными, постройки заметно обветшали. Было поздно, почти два ночи, но Джаред не находил сна. Он пытался погрузиться в работу, потом — в ванну с шалфеем. Ничего не помогало. Лили — его ребенок, его плоть и кровь. Разве мужчина способен вынести такую новость внутри закрытого помещения?

У него есть ребенок.

Прекрасный, сладкий ребенок, которого он никогда не видел до вчерашнего дня. Дивная новость. Только радость практически уничтожалась его злостью на мать ребенка.

Как только Эва могла ему такое устроить? Как? Ее смехотворное утверждение, что она хотела защитить ребенка… Непостижимо.

Завтра он наймет частного детектива и ни в коем случае не позволит Эве вновь разлучить его с ребенком. Да еще этот, ее бывший муж. Джаред должен знать точно, что из себя представляет этот парень и не предъявит ли он каких-либо прав на Лили.

А тем временем он постарается не особенно давить на Эву, чтобы ей в голову не пришла новая идея сбежать. Он не имеет права рисковать.

Ясная звездная ночь и полная луна. Взгляд Джареда скользил по пустынной ферме и задержался на крыше седельного сарая, где он провел столько времени.

Там они встречались с Эвой, там любили друг друга, и туда он пришел, когда ее отец заявил ему, что он должен забрать свою бабушку, свой томагавк и убираться к черту с его земли.

Лошадь зафыркала, словно чувствовала, о чем думал ее хозяин. Выходит, Бен Томсон знал, что его дочь носит под сердцем дитя метиса и не мог вынести присутствия Джареда на своем ранчо. Все становилось понятным.

Джаред развернулся и вонзил шпоры в бока лошади. Посмотрим, как этот тип, его ранчо, а с ними и злая память полетят к черту, его же собственная жажда мести наконец-то вырвется на волю.

Светило полуденное солнце, Лили скакала вдоль берега озера, отыскивая самые красивые камешки, а потом, размахнувшись, бросала их в воду.

Сестры сидели на траве. Рита махала малышке рукой, а Эва улыбалась. Она гордилась своей хорошенькой, бойкой дочуркой, которую вырастила сама.

Последняя ночь не шла у нее из головы. Стыд за собственную трусость и страх перед тем, что мог задумать Джаред, не давали ей спать. Но сейчас она снова была сильной и вполне способной защитить Лили. Естественно, она хочет, чтобы между Лили и Джаредом завязались отношения. Но никто не посмеет отнять у нее ребенка, даже его собственный отец.

Рита засмеялась, когда Лили с кваканьем запрыгала по берегу вслед за лягушкой.

Красота Звездного озера обладала прямо-таки магической силой, и вскоре Эва забыла о своих проблемах. Озеро окружали скалы и густой кустарник, и было в общем-то не так уж просто попасть на его берег.

Но оно того стоило.

Рай в Парадизе — рай в раю — всегда называл это место Джаред. Совершенно девственное озеро. Эдакое сияющее ювелирное украшение среди цветущих холмов. Эва и Джаред когда-то открыли это место для себя, и оно служило им тайным прибежищем.

— Скоро три часа, — сказала Рита. — Не думаю, что он придет.

Эва кивнула, неохотно возвращаясь из блаженной безмятежности. После завтрака она звонила Джареду. Она хотела предложить ему встретиться здесь, чтобы поговорить. Но к телефону никто не подошел.

— Может быть, он не прослушал автоответчик, — предположила Рита.

— Может быть.

Рита глотнула лимонада.

— Ты могла бы и сама к нему сходить.

— Я думала об этом. Но там мне будет очень трудно. А здесь — просто идеальное место. Спокойно, никаких чужих глаз, и он мог бы повидать Лили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению