Гнев короля демонов - читать онлайн книгу. Автор: Раймонд Фейст cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев короля демонов | Автор книги - Раймонд Фейст

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Эрик покосился на солнце. Середина Лета наступит меньше чем через две недели, и он знал, что флот Изумрудной Королевы вскоре подойдет к Проливам Мрака. Было жарче, чем обычно в это время года, а это наверняка означает, что лето будет тяжелым.

Когда все собрались, он подумал, что, даже если бы погода была безупречной, лето все равно плохое. Однако к тому времени, когда захватчики достигнут этих гор, будет уже поздняя осень, и если удастся продержать их до снега. Королевство выживет.

Вернулся Харпер.

- Я отдал распоряжения, сержант-майор, и через час мы будем готовы.

- Очень хорошо, - сказал Эрик. - Вы не видели капитана Грейлока?

- Около часа назад, вон там, - указал капрал.

- Когда построитесь, не ждите меня, идите в Крондор. - Эрик окинул взглядом холмы и добавил: - До темноты еще часа четыре, и я хочу, чтобы вы прошли добрых десять миль, прежде чем разбивать лагерь.

- Слушаюсь, сержант-майор.

Эрик направил лошадь вниз по дороге и вскоре увидел Грейлока, изучавшего карту.

- Оуэн, - окликнул его Эрик.

- Эрик, - отозвался Оуэн. - Вы готовы к переходу?

- Готовимся, - ответил Эрик, соскочив с лошади. - Капралы получили приказ, и через несколько минут мы выступаем. - Эрик тяжело опустился на обочину и сказал: - Я полагаю, мы все уже сделали.

- Все, что касается подготовки солдат, - : ответил Грейлок. Он отпустил лошадь пастись, а сам присел рядом с Эриком. - Когда мы снова здесь появимся, все будет по-настоящему.

Эрик сказал:

- Я тысячу раз жалею о том, что у меня нет еще нескольких дней, недели-другой, чтобы привести этих людей в хорошую форму.

- Вы сотворили чудо, - сказал Грейлок. - Честное слово, я не могу себе представить, чтобы кто-нибудь смог сделать из этих людей больше, чем сделали вы, Эрик. Ни Кэлис, ни Бобби де Лонгвиль.

- Спасибо, Оуэн. - Эрик вздохнул. - Я все еще беспокоюсь, что этого недостаточно.

- Тут вы не одиноки, мой юный друг.

- Лорд Уильям сказал вам, что будет дальше?

- Да, - сказал Грейлок. Он кивком указал на дорогу. - По крайней мере то, что касается нас. Я могу предугадать остальное.

- Мы отдадим Крондор, не так ли?

- Вероятно, - сказал Грейлок. - Вы видели, что случается с городами, которые сопротивляются Королеве. Но мы собираемся продержать ее в Крондоре подольше, чтобы она попала в горы как можно позже.

Эрик посмотрел на высокое бледно-голубое небо, по которому изредка проплывали легкие облачка.

- Если погода продержится, лето может затянуться.

Грейлок вздохнул:

- Я знаю. Принц Патрик просил магов установить, какая будет погода, и все они говорят, что лето будет долгим.

Эрик сказал:

- Я все думаю об этих волшебниках. Королева их использует. Почему бы и нам не попробовать?

Оуэн улыбнулся.

- Я полагаю, у нас есть в запасе несколько чудесных сюрпризов. Но вы же помните объяснение Накора о том, почему магов лучше не использовать в военных целях? Он довольно часто это повторял.

Эрик рассмеялся.

- Да, я помню. "Первый маг произносит заклинание, а второй маг произносит заклинание против его заклинания, тогда третий маг пытается помочь первому, а четвертый маг пытается помочь второму, и пока они расшвыривают повсюду свою магию, появляется армия и всех их рубит в капусту", - передразнил он.

Грейлок расхохотался.

- Вы просто вылитый Накор.

Эрик пожал плечами.

- Но дело в том, что, если мы не примем никаких мер против ее волшебников, у них будет огромное преимущество.

Грейлок встал на ноги.

- Ох, мои кости уже слишком стары для поездок по сельской местности. - Он потащил лошадь на дорогу, всем своим видом изображая глубокого старца. Эрик рассмеялся. Грейлок перекинул уздечку через голову коня и вставил ногу в стремя. Усевшись в седло, он сказал: - Эрик, чем больше вы говорите, тем больше мне кажется, что вы не сержант-майор, а рыцарь-генерал. Так что не задавайте принцу таких вопросов, а то он вас повысит в звании.

Эрик засмеялся.

- Иными словами, я должен держать рот на замке.

- Как я уже сказал, - продолжал Грейлок, - у принца есть несколько тузов в рукаве, я в этом уверен.

Эрик тоже сел на коня.

- Увидимся в городе.

- Хорошо, - сказал Грейлок. - Да, еще один момент.

-Да?

- Местные командующие были вызваны на последнее совещание. По официальной версии, они приедут, чтобы отпраздновать Банапис вместе с принцем, но мы-то знаем, зачем их вызвали. Так вот, это значит, что де Бесвик будет в Крондоре.

- Я буду осторожен.

- Хорошо. Праздник в Крондоре будет не таким, к какому вы привыкли.

Эрик кивнул. С тех пор, как он поступил на службу к принцу, он умудрился каждый Банапис встречать за пределами города. Он никогда не видел, как город празднует Середину Лета.

- Я постараюсь не слишком отвлекаться.

Эрик поехал назад, туда, где должны были собраться его люди. Он не сталкивался с де Бесвиком с того времени, как ушел в горы со второй половиной отряда. Но его не оставляла мысль о том, что это может, быть агент Матильды фон Даркмур. Кроме того, у Эрика было по меньшей мере четыре причины следить за этим человеком, даже если он не был ее агентом.

Эрик чувствовал себя неловко, поскольку в этой комнате он был единственный не-дворянин и не-офицер. Капитаны Кэлис и Грейлок, единственные, кого он хорошо знал, были далеко от него, на другом конце комнаты, возле рыцарь-маршала Уильяма, герцога Крондорского и принца - единственных, кого он еще знал.

Он был знаком и с некоторыми другими придворными, дворцовыми офицерами, местными аристократами, хотя лишь с несколькими из них ему случалось беседовать раз или два в жизни. Он знал, что в течение часа его отпустят, и можно будет выкроить немного времени на личные дела, прежде чем нужно будет возвращаться сюда за распоряжениями, которые, несомненно, уже будут его ждать.

Патрик встал.

- Лорды, господа. Я рад видеть вас всех в сборе. Вы получите все разъяснения позже, по группам. Не секрет, что на нас надвигается вражеская армия, и последние несколько месяцев мы потратили на подготовку к этому вторжению.

Некоторые из вас знают намного больше, чем другие, и по соображениям государственной безопасности я запрещаю вам делиться своими соображениями или информацией. Считайте, что ваш сосед осведомлен в той же степени, что и вы, не в большей и не в меньшей, и не может дать вам никакой дополнительной информации сверх той, что вы уже имеете, так что не задавайте вопросов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению