Гнев короля демонов - читать онлайн книгу. Автор: Раймонд Фейст cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев короля демонов | Автор книги - Раймонд Фейст

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

Послышался стук копыт, приближающийся к тому месту, где спрятался Ру. Голоса стали громче.

- В грязи совсем свежие следы.

- Оставь. Ты что, хочешь попасть в засаду?

Первый всадник уже повернул и, оглянувшись через плечо, ответил:

- Сначала заплати, потом будешь мною командовать, ты... Ру прыгнул вверх и ударил прямо в незащищенную область под правой рукой наемника. Внезапный удар ошеломил всадника, и Ру сдернул его с коня.

Лошадь заржала и поскакала по дну оврага мимо Луи.

- Что ты сказал? - переспросил другой всадник.

Ру увидел у пояса поваленного солдата кинжал и, вытащив его, бросил Луи. При всей своей усталости и слабости Луи все же исхитрился сунуть свой кинжал в зубы и поймать тот, который ему бросил Ру.

Луи подбросил пойманный кинжал в воздух, поймал его за острие, замахнулся и метнул его во второго наемника, который как раз показался из-за поворота.

- Эй! Я спрашиваю... - успел сказать тот, прежде чем клинок вонзился ему в горло.

Всадник захрипел, и Ру вытащил его из седла. Он положил труп рядом с первым и хлопнул лошадь по крупу, чтобы она поскакала туда, где затаились Карли, Элен и дети.

Потом они с Луи присоединились к ним.

- В любую минуту могут появиться остальные, - сказал Ру.

- Что будем делать? - спросила Карли.

Ру указал на высокую насыпь.

- Мы поднимемся наверх. Они не смогут сюда забраться на лошадях.

Он немедленно начал карабкаться наверх. Когда он добрался до верха и огляделся, он увидел между деревьями других всадников, которые встревоженно спрашивали друг друга, куда делись два их товарища. Ру махнул Элен, чтобы она подняла повыше Виллема, а тот - Гельмута. Самый маленький из ребятишек надул губы, собираясь заплакать, и Ру сказал:

- Прошу тебя, малыш, не сейчас.

Как только Ру взял сына на руки, Гельмут жалобно заревел, словно все страхи, голод и усталость, которые он перенес за последние три дня, наконец хлынули из него. В ответ ему раздались крики всадников, и Луи, вытащив кинжал, повернулся в их сторону.

Абигайль и Натали с помощью матерей взбирались по камням. Биллем поднялся самостоятельно. Луи посмотрел на кручу и сказал:

- Я не смогу.

- Поднимайся! - рявкнул Ру. - Тут тебе пройти совсем немного.

У Луи действовала только одна рука, да и то плечо было ранено. Он стиснул зубы и полез вверх, пытаясь помогать себе целой рукой, а усохшая правая рука бессильно скользила по камням. Ру наклонился и ухватил его за запястье.

- Я тебя держу!

Ру казалось, что руки у него сейчас оторвутся. Луи висел на нем и не мог подтянуться. Запыхавшись, Луи сказал:

- Отпусти меня. Я не смогу.

- Нет, ты залезешь, сукин ты сын! - прокричал Ру и дернул изо всех сил, хоть и понимал, что не сможет один его втянуть.

Луи попытался подтянуться, но в этот момент показались два всадника.

- Вот они! - крикнул первый из них.

- Отпусти меня! - сказал Луи. - Уходите!

- Нет! - крикнул Ру и сказал Элен и Карли: - Спрячьтесь с детьми за деревьями!

Ру тянул уже из последних сил, и тут подскакавший к Луи всадник вынул меч.

- Это вы, ублюдки, убили Микву и Тугона? Мы вам...

Просвистела стрела, и всадник упал с лошади, и через миг вторая стрела вынула из седла его приятеля.

Чьи-то сильные руки схватили Луи за запястье, пониже того места, в которое вцепился Ру, и легко подняли его на край насыпи. Ру обернулся и увидел странное, чуждое, но красивое лицо. Эльф улыбнулся и сказал:

- Вам, кажется, пришлось туго, незнакомец.

- Точнее не скажешь, - задыхаясь, проговорил Ру. Появился второй эльф, в руках которого был длинный лук. Ру сгибал и разгибал левую руку. - Даже не знаю, сколько бы я еще продержался.

К эльфу подошел темнолицый человек в черном мундире, и знакомая усмешка заиграла на его губах, когда он сказал:

- Ну, дружище, если вы не самые грустные клоуны, каких я имел несчастье видеть, значит, я уже вообще ничего не знаю. Луи усмехнулся и сказал:

- Джедоу. Рад тебя видеть. - С этими словами он потерял сознание.

- Что с ним приключилось? - спросил Джедоу Шати, опускаясь на колени перед раненым товарищем.

- Его ранили в плечо, - сказал Ру. - Рана воспалилась. Потерял много крови, словом, все, как обычно.

- Мы ему поможем, - сказал эльф. - Но будет лучше, если мы все уберемся отсюда подальше.

Ру протянул эльфу руку:

- Руперт Эйвери.

- Я Галаин, - сказал эльф. - У меня поручение от генерала Грейлока.

- Генерала? - переспросил Ру. - Ничто не стоит на месте.

- Да, многое изменилось с нашей последней встречи, - сказал Джедоу. - Давайте-ка сначала увеличим расстояние между нами и вражеской конницей, а поговорить можно и позже.

- Сколько вас всего? - спросил Ру, следуя за Джедоу и Галаином.

- Шесть эльфов королевы Аглараны и легкий отряд.

Ру знал, что легкий отряд состоит из десяти команд по шесть человек в каждой.

- Где они?

- В полумиле отсюда, - сказал Джедоу. - У наших друзей эльфов поразительный слух, и когда они услышали конское ржание, я решил проверить, что здесь происходит. - Он положил руку Ру на плечо. - Мы направляемся в Равенсбург. Желаете присоединиться?

Ру засмеялся:

- Благодарю. Мы с удовольствием составим вам компанию. Теперь скажи, нет ли у вас чего-нибудь поесть?

ГЛАВА 22 РАВЕНСБУРГ

Эрик улыбнулся. Китти птичкой впорхнула в его объятия, едва он успел спешиться.

- Я так боялась, что больше никогда тебя не увижу, - сказала она.

Он поцеловал ее и обнял еще крепче.

- Я тоже.

Через двор трактира "Шилохвость", сквозь толпу суетящихся солдат к Эрику проталкивались Натан с Фрейдой. Фрейда обняла сына, а Натан пожал ему руку.

- Поздравляю! - с усмешкой произнес Натан. - Получил чин рыцарь-капитана и женился.

- Что ж ты нас не предупредил? - упрекнула Эрика Фрейда. - Когда эта девушка сюда пришла, я сначала решила, что она сумасшедшая, раз вышла замуж за моего мальчика. - Она окинула Китти взглядом, полным сомнения. - Но потом я убедилась, что она очень даже хорошо тебя знает.

Фрейда улыбнулась, и Эрик покраснел от смущения.

- Видишь ли, обстоятельства сложились так, что мы были вынуждены действовать быстро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению